Анализ стихотворения Николая Гумилева «О тебе»

Любовь в жизни поэта всегда отзывается циклом лирических произведений. Именно к этому жанру относится стихотворение Николая Гумилева, созданное в пределах 1918 года, – «О тебе».

Постороннему читателю остается лишь представлять образ возлюбленной, которой посвящены строки. Ведь ни единой подсказки не оставил поэт: ни имени, ни описания внешности женщины. Возможно, таким и задумывался автором стих. Чтобы каждый думал о своей возлюбленной, угадывая лишь единодушие в искренних, возвышенных чувствах к ней.

Ошибочно думать, что дамой сердца

Образ женщины в стихе рисуется очень возвышенно. Употребляются такие эпитеты, как «благородное сердце», «золотой серафим», «крылатый

Частая анафора слов «о тебе» выдает погруженность автора всеми мыслями в дела сердечные. Светлые, далекие от всего земного, повседневного прилагательные описывают любимую женщину как спасительный маяк в беспокойном мире, полном неизведанного и пугающего. Звезды меркнут в сравнении с ясными глазами прекрасной дамы. Сердце ее подобно возвышающемуся гербу. Поэт осознает любовные чувства как отречение от себя и забытье в духовном сияющем женском облике.

Гумилев уверен, что чувства лирической героини способны даже отогнать момент смерти: серафим отступит перед такой сильной любовью, оставив живыми влюбленных. Любовь будет защищать, вдохновлять и звать к новым свершениям. «Белый платок» Елены – любое напоминание о дорогой воспринимается как оберег и спасение.

Форумы : Николай Гумилёв

Гумилев и Рерих

Гумилев и Рерих

Post by Алиса из Германии » 29 Jan 2006, 17:55

Dumayu.

Post by Vitalii » 29 Jan 2006, 20:37

Horoshii vopros. Pri vsei ego ochevidnosti ran’she kazhetsya ne vstrechal nichego na etu temu; tochnee, edinstvennoe chto znayu — AABlok protivopostavil duhovnoe zdorov’e Reriha duhovnoi nishchete Gumileva — kotorii, po ego mnenoiyu — «bez bozhestva, bez vdohnoven’ya. » No eto, pozhalui, ne v schet.

1. Po sluham — NG i Rerih bili v perepiske i pis’ma NG k Rerihu popali v arhiv Tret’yakovki s ego bumagami; v period, kogda ya pro eto uslishal «iz zasluzhivayushchih doveriya istochnikov», ottuda zhe soobshchali chto boyatsya razbirat’ eti bumagi iz-za kakih-to politicheskih prichin;
Odnako uzhe 20 let kak prichini konchilis’, a novostei vse net; esli u forumshchikov-moskvichei est’ vozmozhnost’ — mozhet vi uznali bi — chto stalo s «sunduchkom s pis’mami» (tak ego nazvali mne).

2. Krome obshchego imeni — ;-)) — oba pisali stihi, oba nachali kak simvolisti; oba ushli potom ot nego.

3. NG pisal o Rerihe uzhe v 1907, v samom nachale svoego puti; zatem v 1909. Ego mnenie o kartinah Reriha — Rerih otkril nam istinnii Sever, takoi rodnoi i takoi pugayushchii — horosho bi osmislit’ v svyazi s severnim tsiklom samogo NG.

4. V etoi zhe svyazi kak prodolzhenie i razvitie, ibo Sever — do-hristianstvo i korni slavyanstva — prosyat analiza kosmogonicheskie motivi v tvorchestve dvuh Nikolaev; sopostavit’ kartini i stihi Reriha i stihi Gumileva; uvi, takogo sopostavleniya ne videl; a kak tema dlya dissertatsii ochen dazhe horosho.

Ah, da. Eshche odno.
Novuyu struyu vo vse nauki vnes K. Sevenard, vozrevnovavshii o slave Lazarchuka i Uspenskogo. On shirokimi mazkami perelistnul temi:
NG i Blavatskaya;
NG i Nikolai II;
NG i Shliman;
NG i masoni;
etc., etc.
Kusochek iz «otkrovenii ot Sevenarda» na zakusku:
Искатели забытой мудрости

Вторая половина XIX начало XX веков — это время «искателей забытой мудрости». Особенно ярко это пламя горело в России. В те годы сотни безымянных паломников отправлялось на поиски тайного, «сокровенного» знания». В 1851 году отправляется «на поиски мудрости» Е. П. Блаватская. В 1875 году ею было основано Теософическое общество, поставившее своей целью изучение древнего наследия. Каменной книгой достаточно серьезно интересовался Николай Рерих и крупнейший русский исследователь Азии Н. М. Пржевальский. Ему казалось, что именно там «лежат истоки всей восточной цивилизации». Свою жизнь поиску следов древнейшей цивилизации посвятил Генрих Шлиман. Ему улыбается удача, и он находит на Тибете «Летописи Лхасы», где говорится о легендарной стране Му. И,наконец, Каменную книгу находит Н. Гумилев, родоначальник русского символизма, во время поездки на Русский Север в 1904 году, где он увидел в устье реки Индель (приток реки Выг, впадающей в Белое море возле Беломорска) плоские скалы, на которых были вырезаны иероглифы — сотни метров текста.

Благодаря этому открытию Гумилев был взят под покровительство императором и подружился с его дочерьми. Дальнейшие исследования Н. Гумилева проходят при поддержке государства. С помощью своеобразного словаря символов, вырезанного там же на скалах, и переводчиков, знающих арабский язык, Гумилеву удается перевести тексты. Разумеется, точность перевода неидеальна. Но благодаря ему, в последующих экспедициях Гумилев находит Кузовской архипелаг (легендарный остров Буян).И на острове Русский Кузов открывает гробницу королевы империи виков. Золотой гребень, найденный на скелете, поражает изяществом, а позже, после проведения экспертиз, выясняется, что создан гребень из золота, несуществующего в природе, — золота тысячной пробы. Данный гребень попадает к Матильде Кшесинской и во время революции с другими ценностями балерины прячется на территории ее особняка. Как писала Матильда Кшесинская, американские масоны предлагали ей за гребень любые деньги.

«Она» Н. Гумилев

Я знаю женщину: молчанье,
Усталость горькая от слов,
Живет в таинственном мерцаньи
Её расширенных зрачков.

Её душа открыта жадно
Лишь медной музыке стиха,
Пред жизнью дольней и отрадной
Высокомерна и глуха.

Неслышный и неторопливый,
Так странно плавен шаг её,
Назвать нельзя её красивой,
Но в ней всё счастие моё.

Когда я жажду своеволий
И смел, и горд — я к ней иду
Учиться мудрой сладкой боли
В её истоме и бреду.

Она светла в часы томлений
И держит молнии в руке,
И чётки сны её, как тени
На райском огненном песке.

Анализ стихотворения Гумилева «Она»

Отношения Николая Гумилева и Анны Ахматовой складывались весьма непросто. Познакомившись в ранней юности, будущие супруги очень долго оставались просто друзьями. Когда же Гумилев сделал своей избраннице предложение, то получил мягкий, но решительный отказ. В этом не было ничего удивительного, так как Ахматова мечтала о принце, которого нарисовала в собственном воображении. Николай Гумилев совершенно не подходил к этому выдуманному образу, поэтому несколько лет безуспешно добивался благосклонности возлюбленной. Лишь серия попыток самоубийства заставила Ахматову пересмотреть свое решение и дать согласие на брак, который состоялся в 1910 году.

С самого начала семейная жизнь двух поэтов протекала сложно и шероховато. Они не хотели уступать друг другу даже в мелочах, постоянно ссорились и выдвигали взаимные обвинения. Но при этом все же были по-настоящему счастливы, как могут быть счастливы лишь влюбленные. Это чувство Николай Гумилев очень бережно хранил в своем сердце и постоянно подпитывал при помощи наблюдений за супругой, которую не считал красавицей. Более того, поэт был убежден, что в жены ему досталась настоящая ведьма, и теперь он находится в полной ее власти. Тем не менее, такое открытие не помешало Гумилеву в 1912 году написать стихотворение «Она», наполненное нежностью и душевной теплотой. Посвятил он его любимой супруге, с которой из-за очередного путешествия находился в разлуке. Ахматова получила стихи в письме, и уже в преклонном возрасте призналась, что они тронули ее до глубины души. Но в тот момент, когда Гумилев ждал от нее хоть какого-то проявления чувств, поэтесса никак не отреагировала на послание.

Напускная холодность во взаимоотношениях с супругом была частью игры. Правила которой знала лишь Ахматова. Поэтому поэт в первых же строчках своего стихотворения признается, что в глазах его супруги постоянно живет «усталость горькая от слов». Он видит, что его чувства по-прежнему остаются без ответа, хотя и рассчитывает на взаимность. Гумилев даже не догадывается о том, насколько он горячо любим. Но открыто демонстрировать чувства Ахматова считает ниже своего достоинства. Именно по этой причине автору кажется, что «ее душа открыта жадно лишь медной музыке стиха». При этом избранница поэта остается «высокомерна и глуха» ко всему, что ее окружает, не замечая даже того, что в ней нуждаются самые близкие и дорогие люди.

Но Гумилеву пока еще вполне достаточно того, что он может называть эту загадочную и своевольную женщину своей супругой. «В ней все счастие мое», — отмечает поэт, восторгаясь тем, что Ахматова «живет в таинственном мерцаньи», создав свой собственный мир, в который время от времени впускает лишь избранных. Гумилев также относится к их числу, но приходит к любимой лишь для того, чтобы «учиться мудрой сладкой боли в ее истоме и бреду». Жизнерадостный и романтичный, он представляет резкий контраст по сравнению с бледной, безучастной ко всему и исполнено внутреннего благородства Ахматовой. Однако поэт знает, что в душе она чиста и безмятежна, а ее сны четкие, словно «тени на райском огненном песке».

О том, что игра в любовь и безразличие затянулась, Анна Ахматова поймет слишком поздно, когда Гумилеву изрядно надоесть общество вечно хмурой, сдержанной и равнодушной ко всему супруги. Ему будет очень тяжело смириться с тем, что супруга делает успехи на литературном поприще, которое он сам избрал для реализации личных амбиций. Ахматова же не готова смириться с общепринятой ролью жены и матери, которая должна беспокоиться лишь о домашнем уюте и вкусном обеде. В итоге Гумилев все чаще и чаще отдает предпочтение путешествиям, а не семье, и даже уходит добровольцем на фронт после начала Первой мировой войны. Его чувства к Анне Ахматовой постепенно угасают, хотя поэт и признается, что эта женщина оставила в его душе неизгладимый след.

Золотой гребень николая гумилева

Н. К. Рерих. Голубиная книга. 1922.

В ней содержатся древнейшие сакральные знания русского народа

Ее называют легендарной. Но при этом никто из ученых не видел «Голубиную книгу» воочию. До наших дней дошли лишь отдельные духовные стихи, сильно «отредактированные» временем и народными сказителями. И тем не менее некоторые исследователи называют «Голубиную книгу» священной, полагая, что в ней содержатся сакральные знания русского народа. А потому и ищут ее так настойчиво, да не могут найти. Рассказать нам о тайне «Голубиной книги», ее поисках и предполагаемом местонахождении согласился известный этнограф и путешественник, исследователь Карелии, вице–президент КРО «Расея» Алексей ПОПОВ.

— Алексей, скажите, существовала ли когда–либо на самом деле «Голубиная книга»?

— Калики перехожие — бродячие певцы — испокон веков исполняли духовный стих о «Голубиной книге». А потому среди ученых бытовало мнение, будто книга существует, но вот где находится — неизвестно. Поиском этого священного артефакта занимались известные исследователи и творческие люди прошлого и настоящего: среди них и Гумилев, и Рерих, и Ломоносов… И все они в финале своих розысков сошлись во мнении: следы «Голубиной книги» теряются где–то в Карелии.

— Известно, о чем идет речь в «Голубиной книге», какие знания в себе таит?

— Как и полагается древнему сакральному тексту, который содержит в том числе и космогонические сведения о происхождении мироздания в понимании русского человека, он довольно фантастичен. Сегодня известно более 20 различных вариантов духовного стиха, и все они так или иначе отличаются друг от друга. Так, один стих сообщает, будто книга выпала из грозовой тучи в град Иерусалим. В другом варианте она падает с неба «на славную на Фавор–гору, ко чудну кресту животворящему, ко Алатырю белу камню, ко честной главе ко Адамовой». В третьем — на Мергору, на острове Буяне, стоящем посреди моря бездонного, к сырому дубу, что корнями всю Землю охватил… То есть начинаются все версии по–разному. Зато потом все 20 вариантов практически ни в чем не противоречат друг другу. Все они сообщают о масштабе книге: она оказывается размером в длину 40 саженей, а в ширину — 20. Впечатляющее произведение! И отвечало оно на все возможные вопросы, интересовавшие древнего человека: от происхождения Земли до философских понятий добра и зла.

— Да, действительно, размеры книги просто потрясают! Это же 84 на 42 метра! Кто же мог написать такую?

— Одни варианты приписывают ее авторство Иисусу Христу, другие — богу Саваофу, третьи — Велесу, вещему богу славян. Очевидно, эти различия вызваны языческим и православным толкованием какого–то одного намного более древнего манускрипта, ведь текст духовного стиха передавался из уст в уста несколько тысячелетий. Духовный стих о «Голубиной книге» в свое время так поразил Николая Рериха, что в 1922 году он даже написал одноименную картину, где изобразил громадную книгу, упавшую с небес и включающую в себя всю мудрость мира. А позднее в своих работах он писал: «Люди определенно делятся на два вида: одни умеют радоваться Небесному Зодчеству, а для других оно молчит, потому что их сердца безмолвствуют. Но дети умеют радоваться облакам, и это возвышает их воображение, а воображение — лишь следствие наблюдательности. И с первых дней рождения каждому человеку суждена несказуемая по красоте своей Небесная Книга».

— А что за книга могла послужить прототипом «Голубиной книги»?

— Сегодня это очень сложно сказать. Возможно, разгадка кроется в едином гиперборейском прошлом всех индоевропейских народов. Ведь сама по себе «Голубиная книга» — это перечень вопросов и ответов о строении космоса, природы, иерархии вещей в мире, понятиях добра и зла. Аналогичные вопросы и ответы встречаются в белорусской «Песне о Севрюке», в «Авесте» — священной книге зороастризма, в индоарийской «Ригведе»…

— Выходит, точный возраст «Голубиной книги» не известен?

— Чтобы определить возраст книги, ее нужно сначала найти. Такими поисками занимались на протяжении столетий множество исследователей. И все они оказались едины во мнении: искать ее следует где–то на Русском Севере, в Карелии. При этом одни ученые называют возраст духовного стиха в 18 тысячелетий, другие говорят о более скромных цифрах в 2,5 тысячелетия. Первая же известная запись духовного стиха была сделана в 1760–х годах одним из первых собирателей фольклора Киршей Даниловым. Хотя услышать пение духовного стиха можно было вплоть до середины прошлого века. Потому как калики перехожие, в чьем репертуаре была «Голубиная книга», продолжали свои путешествия по Русской земле вплоть до 1940–х годов. Об этом косвенно свидетельствует замечание о деревне Нигижме Пудожского района Республики Карелия, оставленное в полевом дневнике экспедиции 1940 года: «Как калики, так и другие певцы принимались здесь в богатых домах. За кусок хлеба они исполняли былины и духовные стихи, которые охотно слушали».

— Мы все время говорим о духовном стихе, о «Голубиной книге», а саму книгу кто–нибудь читал?

— В духовном стихе о «Голубиной книге» сказано: после ее падения на Землю к ней собралось сорок царей, сорок королей, сорок попов, сорок дьяконов — одним словом, много народу. Читали они эту книгу три года, а прочитать смогли всего лишь три страницы. И тогда Володимир Володимирович, великий князь, обратился, по одной версии, к царю Давиду, по другой — к Баяну Вещему, дабы те по памяти пересказали ему и всем присутствующим содержание каменной книги. Так гласят различные варианты духовного стиха. Если же говорить о времени более близком к нам, то имеются предположения, что эту книгу читали Михаил Ломоносов и Николай Гумилев, ею очень серьезно интересовались Елена Блаватская, Николай Пржевальский, Генрих Шлиман…

— Если такие люди, как Михаил Ломоносов и Николай Гумилев, читали эту книгу, то местонахождение ее должно быть известно.

— Не все так просто. Поиск этой сакральной драгоценности русского народа сродни поиску Святого Грааля. Долгое время на Руси знали лишь духовный стих о «Голубиной книге», который веками исполняли по деревням бродячие певцы, пока в 1904 году на Русский Север не отправился Николай Гумилев. Там, в устье реки Индель, впадающей в Белое море около Беломорска, он обнаружил плоские скалы с высеченными на них петроглифами. Как он потом писал в своих дневниках, его взору открылись сотни метров текста, высеченного неведомыми значками на скалах. Гумилев доложил о своей находке императору Николаю II, после чего все исследования проходили уже под покровительством государства. Гумилеву удалось на тех же скалах обнаружить и некое подобие словаря петроглифов, а затем и перевести каменную книгу.

— Выходит, текст и перевод книги все же существуют?

— К сожалению, нет. Начиная с этого момента все исследования каменной книги окутывает сплошной туман тайны. Сегодня ни в одном открытом архиве нельзя найти ни дневников Николая Гумилева с переводом каменной книги, ни его стихов, посвященных ей. Можно лишь догадываться, что прочитал Гумилев на скалах Белого моря в Карелии. Правда, известно, что в своих последующих экспедициях на Русский Север Гумилев побывал на Кузовском архипелаге и идентифицировал его с легендарным островом Буяном. А ведь, если верить языческим трактовкам духовного стиха, «Голубиная книга» упала с неба именно на остров Буян! В ходе раскопок на архипелаге Гумилев обнаружил гробницу древней царицы, в которой нашел золотой гребень. На нем была изображена красивая девушка, плывущая на спине дельфина. Причем сделан гребень был из золота тысячной пробы! Добиться такой чистоты металла даже при нынешних технологиях практически невозможно.

— Уж не с гиперборейских ли времен остался этот гребень?

— Не исключено. Ведь гробница была найдена в каменной пирамиде. Гумилев же, предполагая, будто обнаружил захоронение царицы викингов, сильно удивился, поскольку те никаких пирамид для своих захоронений никогда не строили. Значит, это были останки правительницы намного более древней цивилизации. Дальнейшая судьба гребня также окутана тайной. По легенде, Николай Гумилев передал его Николаю II, а тот — великому князю Сергею Михайловичу. Князь же преподнес золотой артефакт Матильде Кшесинской. Впоследствии балерина вспоминала, что этот гребень у нее пытались купить американские масоны, но она всякий раз отказывалась. К сожалению, драгоценный подарок великого князя исчез во время революции вместе со всеми другими драгоценностями Кшесинской.

— Но зачем масонам понадобился гребень из древней гробницы?

— Гребень был ценен тем, что являлся одним из немногих артефактов знаменитой цивилизации прошлого. Но сама каменная книга и место ее нахождения интересовали масонов куда больше. Не секрет, что некоторые исследователи связывают происхождение масонских лож с древним орденом тамплиеров. Между тем, упорно ходят легенды, будто в свое время в руки храмовиков попал Ковчег Завета, в котором, по преданию, среди прочего хранились и копии «Голубиной книги», переведенной на древнееврейский. И если это предание хотя бы наполовину верно, то масонам, несомненно, было очень важно найти и оригинал уникальной «Голубиной книги». Ведь информация, сокрытая в ней, давала неограниченную власть над миром.

— Расскажите о современных исследователях, искавших «Голубиную книгу».

— Наверное, самым известным из современных исследователей можно назвать Константина Севенарда. В 2005 году он повторил путешествие Николая Гумилева на архипелаг Кузова с целью найти захоронение древней царицы и, если повезет, определить реальное местонахождение самой «Голубиной книги». Вскрытую гробницу на одной из сопок Русского Кузова он действительно обнаружил, но вот самой каменной книги, к сожалению, не нашел. По его мнению, «Голубиная книга» находится к югу от подземного храма, расположенного на Кузовском архипелаге в дельте реки Выг под Беломорском. Правда, сегодня она скрыта под двухметровым слоем воды…

Дело в том, что, после того как Николай Гумилев доложил о своей находке императору, Николай II неоднократно приезжал сюда. Прямо под каменной скалой с выбитыми петроглифами для царствующей семьи был построен летний дворец, причал для яхты. Сюда даже провели ветку железной дороги. Как пишет Севенард, по приказу императора на реке Индель были построены сразу три плотины — и петроглифы оказались затоплены. А во времена Хрущева здесь и вовсе возвели Белопужскую ГЭС, после чего русло реки изменилось окончательно…

— Скажите, а почему книга называется «Голубиной», а не как–то иначе?

— Скорее всего, изначально она называлась не «Голубиной», а «Глубинной» — из–за глубины сосредоточенных в ней космогонических знаний. Ведь в ней описывалось все творение мира: от появления Вселенной и звезд до иерархии вещей на Земле. Там можно было узнать, какая рыба всех главней, какой камень всех главней, какое дерево всех главней, какой царь всех главней, какой бог всех главней. Но самое главное, из «Глубинной книги» можно было почерпнуть определяющие философские понятия: о добре и зле, о борьбе правды с кривдою. С приходом христианства название было изменено на «Голубиная», так как именно голубь являлся носителем святого духа и сакральных знаний.

— А вы сами пытались найти «Голубиную книгу»?

— Да. Начиная с 2006 года мы проводим регулярные экспедиции на Кузовский архипелаг — ищем как следы самой книги, так и артефакты, оставленные ранними цивилизациями Русского Севера. Но говорить о каких–то по–настоящему сенсационных находках пока преждевременно…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: