Вопросы и ответы к стихотворению А

Поэт обращается к сестре и обещает ей «пук стихов». Как вы объясните, почему эти слова автор выделил в стихотворении?

«Пук стихов» — это очень много стихов, которые лицеист обещает сестре. Он хочет удивить ее своей поэтической щедростью, поразить мощью своего таланта.

Какие синонимы использует поэт, говоря о себе, о своей сестре?

Он более говорит о себе: «поэт младой», «мечты невольник милый», «твой друг», «чернец небогатый», а сестра, к которой он обращается, — «друг бесценный».

Почему поэт изображает Лицей монастырем? Что вызывает такое сравнение?

Лицей, конечно, не был монастырем, но нам известен строгий порядок, который в нем царил. У каждого лицеиста, в том числе и у Пушкина, была своя маленькая комната, которую, конечно, можно назвать кельей. Строгий порядок, четкий распорядок дня, невозможность свободного выхода за территорию Лицея давали право поэту вообразить себя монахом в монастыре.

Какие эпитеты использует поэт? Составьте маленький словарик эпитетов из приведенных в учебнике строк стихотворения.

Сначала выпишем эпитеты со словами, к которым они относятся: друг бесценный, лира забвенная, край уединенный, пустыня глухая, тишина угрюмая, стрела быстрая, весна златая, кров отчий, радость немая. Эти словосочетания можно расположить по алфавиту и создать крохотный словарик эпитетов стихотворения «К сестре».

Подготовьте словарик рифм этого стихотворения.

Сначала выпишем конечные слова строк:

Затем запишем их рифмующимися парами:

Бесценный — забвенной;Младой — с тобой и др.

Среди них рифмы разного типа. Можно отдельно выписать каждый из этих типов. Сначала точные, затем неточные.

Те пары рифм, которые мы выписали, — неточные.

Определите, каким стихотворным размером написано это послание.

Инверсия

Помните известную шутку современного сатирика о том, что перестановка слов в простой фразе «I love you» вызовет недоумение у англоговорящего человека? Этот пример замечательно иллюстрирует правило о порядке слов в предложении, присущем многим языкам мира. Принято, чтобы в правильно составленной фразе на первом месте стояло подлежащее, на втором – сказуемое, а затем следовали второстепенные члены, дополняющие и распространяющие основу предложения. Действительно, нарушение прямого порядка является ошибкой для большинства языков. Однако в русском языке подобная вольность не только не считается недочётом, но и может служить средством усиления выразительности речи, известным как «инверсия».

Этот термин происходит от латинского глагола «inverto», который означает «переворачивать, переставлять, извращать». В русском разговорной речи тоже принято формулировать фразы в соответствии с прямым порядком слов. При инверсии предполагается, что члены предложения меняют свою позицию, вследствие чего меняется интонация всей фразы. Например, в случае с упомянутой шуткой: если по-русски сказать не «Я тебя люблю», а «Тебя люблю я», то акцент с действия («люблю») сместится на объект, то есть «я» станет важнее.

Выделяют несколько типов инверсий.

Сказуемое предшествует подлежащему.

Помещение определяемого слова после определения (для русской речи характерен порядок «определяемое слово – определение», например «голубое небо», «вкусный суп» и др.).

Разрыв между эпитетом и определяемым словом.

Перестановка в паре «глагол (дополняемое слово) – дополнение», «глагол – обстоятельство».

В русской литературе инверсия имеет большое значение. Чтобы понять, насколько востребована эта стилистическая фигура, рассмотрим несколько примеров из различных прозаических и лирических произведений отечественных авторов различных эпох.

Вот как писатели пользуются инверсией:

Такой оборот призван заинтриговать читателя перед тем, как знакомить с нравами общества.

Перемещение обстоятельства в начало фразы лучше передаёт рискованность ситуации, заставляет нас вместе с героиней опасаться разоблачения.

Здесь мы видим два типа инверсии. Благодаря первому создаётся эффект ускорения, усиленный перестановкой градацией определений.

Инверсия также является популярным приёмом придания выразительности лирическим произведениям.

В этом отрывке сочетаются сразу несколько типов инверсии. Переставленные местами обстоятельства, сказуемые и подлежащие создают эффект непрерывного движения. Эпитет, оторванный от определяемого слова, уменьшает монолитность образа гряды и делает его более воздушным.

Этой особенностью менять настроение эпитета пользуется советская поэтесса Юлия Друнина в своём стихотворении «Кто говорит, что умер Дон Кихот?»:

Здесь мы видим два тревожных эпитета, но будучи разбавленными другими словами, они не кажутся более такими пугающими.

Иннокентий Анненский в стихотворении «Зимние лилии» применяет инверсию с целью подчеркнуть сказочность, невероятность момента:

Эта фигура обнаруживается во многих произведениях А. А. Фета:

Часто использующаяся поэтом перестановка подлежащего и сказуемого позволяет сосредоточить внимание читателя на лирическом герое стихотворения или субъекте действия. Как мы видим из первых двух примеров, главным в повествовании являются чувства автора, его переживания. Когда Афанасий Афанасьевич говорит о природных явлениях, выделяя интонационно слово «туман», читатель легко может представить, как огромная степь теряет значение, передавая его таинственному туману.

Стихотворения, построенные на перестановке слов, характерны для творчества И. А. Бродского. Почти в каждом его произведении можно встретить тот или иной тип инверсии.

Поэт ставит глагол после дополнения. Таким образом обычные фразы-предположения приобретают статус утверждения, в них звучит упрямство и напористость.

В некоторых случаях инверсия применяется, чтобы сформировать единый образ. Примером тому служит отрывок стихотворения «Газированная вода» Б. А. Ахмадулиной:

Показательно, что все эпитеты, связанные с образом лирического героя построены одинаково: сначала определяемое слово, затем определение, выраженное именем прилагательным. Так облик этого персонажа становится более цельным и точным.

Встречается инверсия в произведениях современных авторов. Вот стихотворение Д. А. Пригова:

Обратившись к произведениям различных эпох, а здесь рассматривались стихи XVIII, XIX, XX и XXI вв., мы обнаруживаем, что инверсия постоянно используется авторами для достижения различных целей. В первую очередь, инверсия меняет интонационный рисунок текста, расставляет иные акценты, нежели при типичной организации речи. Перестановка слов в предложении помогает концентрировать внимания читателя на каких-либо важных деталях и формирует настроение произведения. Инверсия – это эффективное средство создания выразительной, запоминающейся речи.

Анализ стихотворения А.С.Пушкина «Осень»

Произведение написано Пушкиным в 1833 году. А.С. приехал в имение Болдино на обратном пути с Урала. Настал период нового творческого подъема поэта: началась его вторая знаменитая «Болдинская осень». В короткое время А.С. написал множество первоклассных произведений.
Пушкин не раз и в прозе, и в стихах повторял, что осень – его любимое время года, поэтому поэт описывал «унылую пору, очей очарованье» с необычайной убедительностью и эмоциональностью. Он рассказывал о своем восхищении: «Люблю…в багрец и золото одетые леса». Поэт воспевает «прощальную красу», несмотря на скорое ее завершение. Он показывает, как рождается в его душе вдохновение, возникают поэтические образы, претворяясь в лирические создания.
Пушкин хотел заразить читателя своей особенной, небывалой любовью к осени, знамению вечного обновления жизни. Александр Сергеевич, обращаясь к «читателю дорогому», надеется, что публика сможет также понять всю красоту «улыбки на цветах увянувших» и насладиться чудесными описаниями «сладкой тишины».
Сходны в стихотворении образы осенней природы — лирического героя. В их описании передаются впечатления поэта, его чувства: «прощальная краса, природы увяданье, редкий солнца луч».
Жанр произведения – стихотворение, поэтому большое внимание уделено лирическим переживаниям. Главную роль в описании осени играют эпитеты: «могильная пропасть», «свежее дыханье». Пушкин, словно кистью рисует картину последнего вздоха природы. Метафора «в багрец и золото одетые леса» позволяет мысленно представить почти сказочные лесные богатства болдинских мест осенью. Инверсия («Люблю я пышное природы увяданье») способствует поддержанию рифмы, из-за чего ритм стихотворения кажется более живым, динамичным. Обращение «Унылая пора!» частично олицетворяет осень, делая ее еще более живописной. Пушкин использует прием аллитерации для описания шума ветра: «В их сенях ветра шум и свежее дыханье». Большое количество глухих согласных звукоподражательно описывает шелест листьев и прохладу. Размер стихотворения – ямб. Поэзия, написанная ямбом, обычно окрашена в оживленный, веселый тон, точно передающий светлое душевное состояние автора. Ритмический узор размера противоречит грустной тематике стихотворения. При этом не только не нарушается единство художественного впечатления от стихов, но, наоборот, именно этим создается особая прелесть и выразительность произведения.
В стихотворении не присутствует свойственное лирике Пушкина нарастающее движение, преобладают личные интонации. Особая выразительность создается использованием лексики старого стиля: «осенний хлад», «страждут озими», «мучишь». «Осень» интересно рифмована: отдельными строфами, по восемь стихов в каждой. Первая, третья и пятая строчки рифмуются между собой («очарованье», «увяданье», «дыханье»); вторая – с четвертой и шестой («краса», «леса», «небеса»); последние две – друг с другом («морозы», «угрозы»). Такая последовательность проведена через все стихотворение. Строфика произведения – октава, благодаря которой создается оттенок легкой грусти.
Наблюдается использование синтаксических приемов, усиливающих выразительность речи. В стихотворении присутствует перенос со строки «Так нелюбимое дитя в семье родной / К себе меня влечет». Пушкин неоднократно меняет порядок слов, использует инверсию: «к привычкам бытия вновь чувствую любовь». В стихотворении встречается синтаксический параллелизм: «Чредой слетает сон, чредой находит голод».
Красочность и пышность увядающей осени Пушкина поражает. Читая верное, точное и реалистическое изображение картин природы, невольно хочется лично увидеть рощу в Болдино, «последние лисы с нагих … ветвей», ощутить «осенний хлад». Кажется, что осень в стихотворении поэтически очеловечена, иносказательно, метафорически представлена в виде живого существа («чахоточная дева», «бедняжка клонится без ропота и гнева»), пышно наряжена «в багрец и золото». По-моему, данное творение – образец прекрасного лирического произведения, классика мировой поэзии.

141658 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

Рекомендуем эксклюзивные работы по этой теме, которые скачиваются по принципу «одно сочинение в одну школу»:

/ Сочинения / Пушкин А.С. / Разное / Анализ стихотворения А.С.Пушкина «Осень»

Смотрите также по разным произведениям Пушкина:

«Ангел», анализ стихотворения Пушкина

В начале 1827 года Александр Сергеевич Пушкин написал произведение, которое можно назвать знаковым во всем его творчестве. Три строфы под названием «Ангел» посвящены графине Елизавете Ксаверьевне Воронцовой. Ее ум, обаяние, тонкий художественный вкус и доброта восхищали поэта на протяжении всего периода их знакомства. Пушкин посвятил знатной женщине много поэтических строк, набросал на полях рукописей не менее тридцати ее портретов. Елизавета Воронцова стала одним из прототипов Татьяны Лариной.

Стихотворение «Ангел» поэт написал после возвращения из ссылки. В его мироощущении произошел переход от гнетущих и мятежных настроений к миру и гармонии. Позади остались пылкая юность, расправа над друзьями-декабристами, семейные конфликты. В душе поэта воскресла надежда на спокойную и счастливую жизнь.

Сюжет этого небольшого стихотворения предельно прост: мятежный дух парит над адской бездной и вдруг замечает ангела у врат рая. Его красота, нежность и кротость настолько впечатлили демона, что он начал испытывать до сих пор незнакомые чувства. Дух тьмы неожиданно для себя понял, что ему не чужды порывы души, он не может отвергнуть прекрасное создание света. Демон признается ангелу, что не все он «в мире презирал».

Стихотворение написано традиционным для Пушкина четырехстопным ямбом с перекрестной рифмовкой. Его тема характерна для романтической лирики. Практически в творчестве каждого поэта присутствуют образы ангела и демона.

Вечное противостояние добра и зла в этом стихотворении переплетается с темой любви. Разочарование в жизни, тоска и боль одиночества сменяются надеждой, светлыми чувствами восхищения и восторга при появлении прекрасной возлюбленной. Сравнивая ее с ангелом, а себя – с демоном, лирический герой утверждает победу добра и любви, способность света возрождать к жизни самую заблудшую душу.

Стихотворение построено на антитезе. Демон противопоставлен ангелу, Эдем – адской бездне, дух сомнения и отрицания – чистому духу, неподвижный ангел – летающему демону. Выразительные средства, которые Пушкин применяет в произведении, подчеркивают этот контраст. Эпитеты, характеризующие ангела, противопоставлены тем, что описывают демона. «Духа чистого», «жар невольный» и другие инверсии создают особую атмосферу библейских преданий. Усиливают это впечатление устаревшие слова: рек (сказал), главой, взирал.

Образ ангела в стихотворении едва намечен. Нам известно только, что он «главой поникшею сиял». Ангел ничего не предпринимает, чтобы повлиять на духа зла. Он даже не смотрит на демона, не говорит с ним. Но одним своим видом он способен смутить темную душу, осветить ее. Так Пушкин демонстрирует силу любви, неизбежную победу добра над злом.

Образ демона выписан гораздо рельефнее, ему посвящена большая часть стихотворения. На глазах читателя происходит перерождение зла, обращение его к свету. Смутное «чувство умиленья» переходит в неуверенное «прости», а затем в откровенное признание – «ты недаром мне сиял».

Произведение «Ангел» стало своеобразным ответом на собственное стихотворение «Демон», написанное четырьмя годами ранее. Пушкин, как и любой человек, имел много своих «демонов». В зените молодости и славы он почувствовал разочарование в жизни. Поэту наскучил лживый свет, идеалы свободы, справедливости и любви начали казаться ему фальшивыми. Постоянными спутниками гения стали уныние и скепсис.

Но Пушкин смог найти в себе силы сбросить оковы тоски и разочарования. Таким толчком к новой жизни стала для него встреча с Елизаветой Воронцовой. В стихотворении «Ангел» поэт словно объявляет о своем духовном возрождении, отказывается от неверия и разрушающей силы в пользу добра. Не случись этого, творческая судьба поэта могла сложиться несколько иначе. Достаточно вспомнить поэму Лермонтова «Демон», где акценты расставлены совершенно по-другому: дух зла побеждает и губит прекрасную Тамару. В нем не нашлось ни капли любви и сострадания.

У Пушкина мятежный дух сомнения не способен все презирать и ненавидеть. Свет и любовь не чужды его природе. Они пронизывают все творчество поэта.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector