Маме — М

В старом вальсе штраусовском впервые
Мы услышали твой тихий зов,
С той поры нам чужды все живые
И отраден беглый бой часов.

Мы, как ты, приветствуем закаты,
Упиваясь близостью конца.
Все, чем в лучший вечер мы богаты,
Нам тобою вложено в сердца.

К детским снам клонясь неутомимо,
(Без тебя лишь месяц в них глядел!)
Ты вела своих малюток мимо
Горькой жизни помыслов и дел.

С ранних лет нам близок, кто печален,
Скучен смех и чужд домашний кров…
Наш корабль не в добрый миг отчален
И плывет по воле всех ветров!

Все бледней лазурный остров-детство,
Мы одни на палубе стоим.
Видно грусть оставила в наследство
Ты, о мама, девочкам своим!

Анализ стихотворения Цветаевой «Маме»

Поэтесса Марина Цветаева родилась в интеллигентной аристократической семье, которая смогла привить будущей знаменитости любовь к истории и литературе. Девочек, Марину и Анастасию, воспитывали в строгости, практически с пеленок прививая им хорошие манеры. Мать поэтессы, пианистка польского происхождения, считала, что настоящая леди должна вести себя сдержанно и очень благоразумно. Именно это вынесла из своего достаточно безмятежного детства Марина Цветаева, хотя впоследствии очень редко следовала данному правилу.

Писать стихи поэтесса начала очень рано, в шестилетнем возрасте. И в ее самый первый сборник поэзии вошло произведение «Маме», созданное в 1907 году. К этому моменту Цветаевой уже исполнилось 15 лет, и она готовилась к первой самостоятельной поездке за границу, чтобы стать слушательницей курсов старофранцузской поэзии в Сорбонне. Незадолго до отъезда девушка осознала, что детство для нее уже закончилось, И, обращаясь в своем стихотворении к матери, попыталась объективно оценить все то, что получила в наследство от этой достаточно властной и суровой женщины.

Произведение «Маме» начинается со строк о «старом вальсе штраусовском», который, по-видимому», стал для сестер Цветаевых символом домашнего воспитания. Когда мать его исполняла, девочки словно бы переносились в прошлое, и с той поры, по мнению поэтессы, «нам чужды все живые». Эта фраза означает, что именно в детстве Цветаева научилась ценить красоту прошлого, которое стало для нее гораздо важнее и значимее, чем настоящее и будущее.

«С ранних лет нам близок, кто печален», — отмечает поэтесса, подчеркивая тем самым, что обычные детские шалости и игры в доме Цветаевых не приветствовались. Поэтому маленькая Марина все свое свободное время предпочитала проводить за книгами или же сочинением стихов, что поощрялось ее родителями. Однако отсутствие маленьких радостей в виде общения со сверстниками ничуть не смущало поэтессу. Спустя годы в стихотворении «Маме» она написала, что «всё, чем в лучший вечер мы богаты, нам тобою вложено в сердца».

Детство Цветаевой прошло в совершенно особой атмосфере, у нее был собственный мир сказок и иллюзий, с которыми в юности пришлось расстаться. Поэтому поэтесса в обращении к матери подчеркивает, что «ты вела своих малюток мимо горькой жизни помыслов и дел». Уже будучи гимназисткой, Цветаева поняла, насколько окружающий мир может быть жестоким и беспощадным. С одной стороны, она была шокирована этим открытием, а с другой оказалась благодарна матери, которая смогла, пусть и ненадолго, оградить ее от жизненных невзгод.

Марина Цветаева понимает, что ей довелось родиться в непростое время, когда Россия стоит на пороге глобальных перемен. Поэтому поэтесса отмечает, что «наш корабль не в добрый миг отчален и плывёт по воле всех ветров». Однако гораздо больше в этот момент Цветаеву волнует то, что ее матери, которая скончалась в 1906 году, нет рядом с ней. Об этом свидетельствует полная отчаяния строчка о том, что «мы одни на палубе стоим». И, подводя итог своему стремительно уходящему детству, поэтесса завершает стихотворение фразой, полной укора и сожаления: «Видно грусть оставила в наследство ты, о мама, девочкам своим!».

Гораздо позднее, уже став матерью, Цветаева несколько раз обращалась к теме своего детства. Поэтесса признавалась, что не в состоянии дать своей семье ту защиту и спокойствие, которое ощущала, будучи маленькой девочкой. И это чувство вины она испытывала до самой смерти, считая, что так и не смогла стать для своих детей примером для подражания, утешительницей и опорой.

Классный час для 10 класса по творчеству Цветаевой

Конспект классного часа для 10 класса

Классный час для старшеклассников на тему «О жизни т творчестве М. Цветаевой»

Цель: развитие творческого потенциала, актуализация творчества поэтессы.

Предварительная подготовка: хорошо, если ребята заранее подготовят стихи и песни для выступления на этом вечере. Также необходимо заранее выбрать помощников из класса и отрепетировать с ними весь сценарий.

Оформление кабинета: фотографии поэтессы, томики ее стихов, можно оформить кабинет в романтическом стиле — со свечами, белыми скатертями и так далее. Перед портретом М. Цветаевой можно поставить стул, на стуле — горящую свечу и цветы, сбоку стол и стул для Марины (ученицы, исполняющей ее роль). На доске — стенды со стихами. Чтение стихов может сопровождаться показом слайдов.

Ход классного часа

Учитель. Мысль поэта, живая и трепещущая, оправляется в золото и драгоценные камни, и нельзя уже затем разъединить мысль с ее оправой, не разрушив ее.

Ученица. Поэзия — это солнце, солнце с его темными пятнами и затмениями, освещающее весь мир.

Учитель. Поэзия — музыка слов. Всякий ли человек, великий или малый, бывает поэтом? В. Шекспир так сказал об этом:

Поэт в святом восторге

Парит, как царь, меж небом и землей.

Уму людей дарована способность:

Воображать чего на свете нет.

Звучит музыка Моцарта «Фантазия a-moll».

В молчанье твоего ухода

Упрек невысказанный есть.

Звон колоколов (запись).

Фрагмент из произведения К. Паустовского «Лавровый венок».

Учитель. Марина Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года в высококультурной семье, преданной интересам науки и искусства. Отец ее, Иван Владимирович Цветаев, выходец из трудовой среды, профессор Московского университета, известный филолог и искусствовед, стал в дальнейшем директором Румянцев- ского Музея изящных искусств — ныне Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина.

Появляется ученица, исполняющая роль Марины Цветаевой, садится за стол.

День был субботний:

Ученица. Так написала о дне своего рождения Марина Цветаева — одна из неугасимых звезд на небосклоне русской поэзии. Рябина навсегда вошла в геральдику ее поэзии. Пылающая и горькая, на излете осени, в преддверии зимы, она стала символом судьбы, тоже переходной и горькой, пылающей творчеством и постоянно грозившей зимой забвения.

Кто создан из камня, кто создан из глины,

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело — измена, мне имя — Марина,

Я — бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти —

Тем гроб и надгробные плиты.

— В купели морской крещена — и в полете

Своем — непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети

Пробьется мое своеволье.

Меня — видишь кудри беспутные эти? —

Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной — воскресаю!

Да здравствует пена — веселая пена —

Высокая пена морская!

Учител ь. Из воспоминаний М. Цветаевой: «Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась всего только я, мать, самолюбиво подавив вздох, сказала: «По крайней мере будет музыкантша». И когда моим первым, явно — бессмысленным и вполне отчетливым догодовалым словом оказалась «гамма», мать только подтвердила: «Я так и знала». И тут же принялась учить меня музыке, без конца напевая мне эту самую гамму».

Ученица. «Слуху моему мать радовалась и невольно за него хвалила, тут же, после каждого сорвавшегося «Молодец!», холодно прибавляла: «Впрочем, ты ни при чем — слух — от Бога». Так это у меня навсегда и осталось, что я — ни при чем; что слух — от Бога. Это охранило меня и от самомнения, и от самосомнения, и от всякого в искусстве самолюбия — раз Слух от Бога. «Твое — только старание, потому что каждый Божий дар можно загубить», — говорила мать поверх моей четырехлетней головы, явно не понимающей и поэтому запоминающей так, что потом уже ничем не выбьешь».

Учитель. Гостеприимный, уютный дом Цветаевых в одном из старинных Московских переулков стал в те годы известным культурным центром. Там собирались для дружеских бесед и споров, для музыки многие видные представители художественных кругов Москвы.

Ученица. Уже в шестилетнем возрасте М. Цветаева начала писать стихи, и притом не только по-русски, но и по-французски, по — немецки. Осенью 1910 года 18-летняя гимназистка, дочь известного ученого, профессора Московского Императорского университета Ивана Владимировича Цветаева, отнесла в частную типографию сборник своих стихов «Вечерний альбом». В книгу вошли стихи, написанные в 15-17 лет (некоторые еще раньше), которые получили высокую оценку известных поэтов — М. Волошина и В. Брюсова. Одобрительно отозвался о книге и Н. Гумилев: «Марина Цветаева внутренне своеобразна. Эта книга, — заключал он свою рецензию, — не только милая книга девических признаний, но и книга прекрасных стихов».

На фоне музыки Ж.-Б. Молли «Ария» звучит стихотворение «Домики старой Москвы».

Слава прабабушек томных,

Домики старой Москвы,

Из переулочков скромных

Все исчезаете вы,

Точно дворцы ледяные

По мановенью жезла.

Где потолки расписные,

До потолков зеркала?

Где клавесина аккорды.

Темные шторы в цветах,

На вековых воротах,

Кудри, склоненные к пяльцам,

Взгляды портретов в упор.

Странно постукивать пальцем

О деревянный забор!

Домики с знаком породы,

С видом ее сторожей,

Вас заменили уроды, —

Грузные, в шесть этажей.

Домовладельцы — их право!

Томных прабабушек слава,

Домики старой Москвы.

Учитель. Но почему же «вечерний»? Порог юности — вечер детства. А детство было прекрасным. Детство, юность Марины отчасти прошли в Москве, отчасти за границей: в Италии, Швейцарии, Германии, Франции. Оно росла и boci мтывалась под надзором бонн и гувернанток. В 16 лет закончила гимназию и уехала в Париж. В Сорбонне продолжила образование по специальности «Старофранцузская литература».

Ученица. Домашний мир и быт ее семьи были пронизаны постоянным интересом к искусству. Ее мать, Мария Александровна, была талантливой пианисткой, восхищавшей своей игрой самого А. Рубинштейна. Отец — создатель Музея изобразительных искусств (ныне имени А.С. Пушкина). Неудивительно, что и Марина была образованнейшим человеком.

Марина Цветаева читает стихотворение «Встреча с Пушкиным».

Учитель. С детства она была погружена в атмосферу А. Пушкина, в юности открыв для себя Гете и немецких романтиков, очень любила и прекрасно знала творчество Державина, Некрасова, Лескова, Аксакова. Очень рано ощутила в себе некий «тайный жар», «скрытый двигатель жизни» и назвала его «любовь». «Пушкин меня заразил любовью. Словом — любовь». На протяжении всей жизни в Цветаевой неугасимо горел душевный и творческий костер любви к дорогим «теням минувшего», к «святому ремеслу поэта», к природе, к живущим людям, к друзьям и подругам.

Звучит романс М. Таривердиева «У зеркала» на стихи М. Цветаевой.

Учитель. Самым первым, кто хорошо принял «Вечерний альбом» юной поэтессы, был прославленный поэт Максимилиан Волошин. Марину Цветаеву он посетил у нее в доме в Трехпрудном.

Ученица. Из воспоминаний М. Цветаевой о встрече с М. Волошиным: «Звонок. Открываю. На пороге цилиндр. Под цилиндром безмерное лицо в оправе вьющейся недлинной бороды. Вкрадчивый голос: — Можно мне видеть Марину Цветаеву? — Я. — А я — Макс Волошин. К Вам можно? — Очень! Прошли наверх в детские комнаты: — Вы читали мою статью о Вас? — Нет. — Я так и думал и потому принес ее Вам. Она уже месяц как появилась. А еще через месяц были стихи».

Учитель. Цветаева считала Б. Пастернака самым близким ей по духу поэтом, единомышленником, «братом в пятом времени года, шестом чувстве, четвертом измерении».

Читается стихотворение «Любить иных — тяжелый крест. » Б. Пастернака.

Ученица. В мае 1913 года в Крыму, в Коктебеле, Марина создала ныне широко известное стихотворение без названия, которое стало своеобразным предсказанием.

Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я — поэт,

Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

Как искры из ракет,

Ворвавшимся, как маленькие черти,

В святилище, где сон и фимиам,

Моим стихам о юности и смерти,

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берет!),

Моим стихам, как драгоценным винам, Настанет свой черед.

Звучит музыка. П. Гапон «Оборванные струны». Звучит громко, затем затихает, идет фоном. М. Цветаева читает стихотворение «Генералам двенадцатого года». Музыка заканчивается.

Учитель. Посвящено это стихотворение мужу Марины — Сергею Яковлевичу Эфрону. Замуж Марина Цветаева вышла в январе 1912 года. Их семейная жизнь, в которую они вошли совсем юными (Марине исполнилось в ту пору 19, Сергею на год меньше), сначала была безоблачной, но недолго. И эти первые 5-6 лет были, вероятно, самыми счастливыми по сравнению со всеми последующими годами.

Ученица. Она много писала, вдохновленная Эфроном. Если сказать, что Марина любила мужа, значит, ничего не сказать: она его боготворила.

Писала я на аспидной доске,

И на листочках вееров поблеклых,

И на речном, и на морском песке,

Коньками по льду и кольцом на стеклах, —

И на стволах, которым сотни зим.

И, наконец, — чтоб было всем известно!

Что ты любим, любим! любим! любим! –

Расписывалась — радугой небесной.

Учитель. Где-то в начале совместной жизни она сказала: «Только при нем я могу жить так, как живу: совершенно свободно».

Ученица. Он был единственным, кто ее понял и, поняв, полюбил. Сергея не устрашила ее сложность, противоречивость, особость, непохожесть на всех других.

Учитель. А вообще, в жизни ее было много увлечений, но, как однажды сказала Марина Ивановна: «. всю жизнь напролет пролюбила не тех. ». Ее доверчивость и неспособность вовремя понять человека — вот причины частых и горьких разочарований.

Звучит романс А. Петрова «Под лаской плюшевого пледа» на стихи М. Цветаевой.

Ученица. Вряд ли найдется человек, который не слышал бы этих удивительных строк.

Мне нравится, что Вы больны не мной,

Мне нравится, что я больна не Вами,

Что никогда тяжелый шар земной

Не поплывет под нашими ногами.

Учитель. Как свежо и современно звучат стихи, а ведь написаны они в 1915 году. Обращены стихи к будущему мужу сестры М. Минцу.

Звучит романс М. Таривердиева «Мне нравится» на стихи М. Цветаевой.

Ученица. До революции Цветаева выпустила три книги, сумев сохранить собственный голос среди пестрого многоголосья литературных школ и течений.

Учитель. А между тем был уже канун революции. Шла война, и ей не виделось конца. Мир корчился в неисчислимых страданиях, позоре, унижении. Жалость, боль и печаль переполнили сердце поэтессы.

Бессонница меня толкнула в путь.

— О, как же ты прекрасен, тусклый Кремль мой! –

Сегодня ночью я целую в грудь –

Всю круглую волнующую землю.

Ученица. Трагично, горестно, бедственно звучат стихи, вызванные войной. Голос в защиту страдающего человека в стихах Цветаевой хорошо слышен. Бедствие народа — вот что пронзало ее душу.

Люди в стихах и прозе М. Цветаевой

Наследие М.Цветаевой велико и трудно обозримо и исследовано еще не в полном объеме. Произведения поэта широко публикуются в России с 1956 г. В последние два десятилетия издана значительная часть неопубликованных и малоизвестных произведений Цветаевой, проделана большая текстологическая, источниковедческая и библиографическая работа. Без стихов и поэм М.Цветаевой сейчас уже невозможно составить достаточно полное и ясное представление о русской поэзии нашего века. Детство, юность и молодость Марины Цветаевой прошли в Москве и в тихой подмосковной Тарусе. Отец поэтессы Иван Владимирович Цветаев был личностью во многих отношениях примечательной: ученый, профессор, педагог, директор Московского Румянцевского и Публичного музеев, знаток языков и литературы, — этот перечень не исчерпывает занятий и интересов И.В.Цветаева. Отец связывал М.Цветаеву с искусством, с историей, филологией и философией. Знание языков и любовь к ним — воспитано семьей, атмосферой ее жизни. Марина Цветаева вспоминала, как мама буквально «затопила» детей музыкой.

Стихи Цветаева начала писать с шести лет, печататься — с шестнадцати, а два года спустя выпустила довольно объемный сборник — «Вечерний альбом». Особенно поддержал Цветаеву при вхождении в литературу Максимилиан Волошин, с которым она вскоре, несмотря на разницу в возрасте, подружилась. Сочинения Марины Цветаевой в стихах и прозе — исключительной ценности дневник, в котором зеркально чисто отразился нрав и норов поэта. В поле ее зрения попадают история и современность, быт и героика, любовь и творчество, люди искусства и литературы.

М.Цветаевой было двадцать девять, когда она уехала из России, сорок семь исполнилось через три месяца после возвращения на Родину. Эмиграция оказалась тяжким для нее временем, а под конец и трагическим. Но года, проведенные на чужбине, стали временем расцвета ее таланта, временем страдания и возвышенных произведений как в поэзии, так и в прозе. Даже скупой на похвалы Бунин с одобрением принял лирическую прозу Цветаевой.

Современных исследователей интересует язык произведений М.Цветаевой. Анализ метра и ритма осуществили А.Н.Колмогоров (1968) и В.В.Иванов (1968). Из собственно лингвистических исследований поэзии и прозы М.Цветаевой наиболее значительны работы О.Г. Ревзиной (1979), в центре внимания которых оказываются преимущественно морфолого-синтаксические явления. Явления параллелизма как серии замещающих подробностей со смысловыми превращениями в центре внимания Б.М.Джилкибаева.

Из зарубежных исследователей наиболее интересны в лингвистическом отношении работы Е.Эткинда (Франция), Е. Фарыно (Польша), И. Бродского (США).

Но есть в творчестве М.Цветаевой область, которая пока еще малоизучена, недостаточно нашла отклика в работах названных исследователей. Это целый период жизни, который связывал Марину Цветаеву с театром. Театр рано вошел в сознание Цветаевой и стал фактом ее творческой биографии. Отношение к театру было неравнозначно. Оно заключало и притяжение и отталкивание. Для нее театр — метафора бытия, сокращенный до одного вечера вариант бытия, его макет, адаптированный текст. Теме театра и людям театра посвящены стихи, проза, драматургия. Этот театр вслед за ее лирикой называют трагедийным. Это не благолепный, оранжерейный, идиллический мир. В нем все движется, рвется, сшибается. Сокрушительная лавина цветаевских образов, прорвавших плотину традиционной строфики и вырвавшихся на дикое степное приволье полной и окончательной самобытности.

Культурная среда М.Цветаевой не оставила ее равнодушной к музыке, которая в жизни поэта значима, пожалуй, не меньше, чем поэзия, к архитектуре, с которой она знакомилась в Москве и в путешествиях, к театру, который в жизни поэтессы означал больше, чем обычно вкладывают в это слово театралы. Поэтический театр Цветаевой — прямое продолжение ее лирики, обладающей свойствами драматического жанра: остротой, конфликтностью, обращением к форме монолога и диалога, перевоплощением во множество обликов.

Но главным действующим лицом предстает в цветаевских стихах лирическая героиня, которая «едва уловимой тенью проникает в ее драмы». Сохраняя индивидуальность, Цветаева, как и А.Блок, В.Брюсов, Н.Гумилев, ранний В.Маяковский, идет в русле стихотворной драмы «серебряного века» — эпохи, важнейшим свойством которой было «лирическое преображение всех литературных и художественных форм».

Цветаева — поэт по преимуществу. Талант Цветаевой поражает избыточностью и своим многообразием. Она активно занималась прозой, писала о Пушкине, М.Цветаева автор блестящих эссе, по свидетельству Бродского — она гениальный поэт и драматург. Цветаева писала: «. я жажду сразу — всех дорог!». Влечет ее еще одна дорога — дорога театра. Она открыла для себя театр. Это было продолжением той встречи со стихами П.Антокольского, когда она впервые услышала его имя от Гольцева в темном вагоне по пути в Крым. Это было влечение со стремлением служить театру, с желанием испытать какую-то иную силу своих возможностей, понять, способна ли она, поэт, проникнуть в мир иного искусства, мир для нее одновременно и притягательный и чуждый. Самостоятельность театрального искусства ее настораживала.

Она опасалась, что на сцене слово, ритм стиха неизбежно будут задавлены. Несомненно одно — театр она мерила меркой поэзии. Ее беспокоила мысль на каких условиях, взаимных уступках (при том, что сама она уступать свои позиции не собиралась) возникает творческое слияние драматурга и театра? Возможно ли оно вообще, тем более, что речь идет не просто о драматурге, а о драматурге-поэте? М.Цветаева прониклась интересом и сочувствием к самой природе театрального искусства, самого грубого и самого прямого из всех искусств. Все оно, сложное и разное, впервые увиденное и пережитое, живо волновало в те времена М.Цветаеву. Именно отсюда возникло желание лирического поэта попробовать силы в новом для нее жанре — драматургии.

Лирика, проза, поэмы М.Цветаевой исполнены драматизма, им чужды статика и идилличность. «Она изучала, пробуя на слух, на ощупь, на вес драматическую структуру, как правила новой игры»,- пишет П.Антокольский.

С Павлом Антокольским Марина Цветаева подружилась мгновенно. Он всего на четыре года моложе нее, но воспринимался ею как мальчик, гораздо младший, чем она сама. Ведь он только студиец, студент начинающий, а она. «Да, да, я их всех на так немного меня младших или вовсе ровесников, чувствовала — сыновьями, ибо я давно уже была замужем, и у меня было двое детей, и две книги стихов — и столько тетрадей стихов! — и столько покинутых стран!

М.Цветаева «Наши царства»

Презентация к уроку

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Цели: ознакомление учащихся с творчеством М. И. Цветаевой; расширить «поэтический» кругозор учащихся.

Задачи:

  • познакомить детей с изобразительными средствами в лирическом стихотворении; учить детей понимать и воспринимать на слух художественное произведение, размышлять над его содержанием;
  • развивать умение анализировать лирическое стихотворение, понимать замысел поэта, находить авторские приемы создания образа детства;
  • формировать умение осознанно, грамотно, выразительно читать лирическое стихотворение.

I. Организационный момент. Слайд 1.

II. Работа по развитию речи. Слайд 2.

Подберите эпитеты:
Ручейки весной– какие?
Ручейки летом– какие?
Деревья летом –какие?
Листья летом – какие?
Листья весной – какие?
Поле летом – какое?
Облачко весной – какое?
Облачко летом – какое?

Подберите синонимы и антонимы: Слайд 3.

Темный – ____________ _____________
Туманно – _____________ _____________
Свежий – _____________ _____________

III. Проверка домашнего задания. Слайд 4.

Дети работают в группах по 4 человека. По очереди они выразительно читают стихи В.Я.Брюсова. Оценивают друг друга.

IV. Изучение нового материала. Слайд 5.

1. Знакомство с творчеством Марины Цветаевой.

Звучит песня в исполнении Аллы Пугачёвой (стихи – Марина Цветаева; музыка – Микаэл Таривердиева – «Мне нравится, что вы больны не мной. »

– Знаете ли вы, что-то об этой песне? (Ответы учащихся.)
– Кто автор стихов? (Дети отвечают на вопрос)

– Написала стихи Марина Ивановна Цветаева. А начиналось всё так…
Осенью 1910 года восемнадцатилетняя гимназистка, дочь профессора Московского университета Ивана Владимировича Цветаева, отнесла в типографию сборник стихов. Книга называлась «Вечерний альбом» – стихи, написанные в 15–17 лет (некоторые, возможно, ещё раньше).
Первая книга Марины Цветаевой появилась в то время, которое принято называть серебряным веком русской поэзии. Недостатка в талантах тогда не ощущалось. Тем не менее, на сборник Цветаевой откликнулись многие русские поэты. «Вечерний альбом» поражал, прежде всего, искренностью, отсутствием каких-либо литературных влияний – случай для начинающего поэта почти уникальный. Через два года выходит второй сборник стихов юной поэтессы «Волшебный фонарь», посвящённый её мужу Сергею Эфрону.
Вскоре после «Вечернего альбома» её стихи появляются в поэтических сборниках, рядом со стихами известных поэтов. Один из наиболее известных и уважаемых журналов того времени – «Северные записки» – публикует её стихи с 1915 года. Она часто выступает на литературных вечерах. Счастлива Марина Цветаева и в личной жизни (в сентябре 1912 года у неё родилась дочь Ариадна), у неё много друзей, она не знает никаких трудностей. В это безмятежное время написаны, быть может, самые светлые её стихи. Но поскорее всё напечатать она не стремится. Цикл «Юношеские стихи», написанный в 1913–1915 годах, не был опубликован в то время. В стихах того времени Цветаева откровенно любуется собой. Но во многих её стихах присутствует и другая тема – тема смерти. «Юношеские стихи» плавны и напевны, они легко запоминаются и легко поются. Стихи, написанные годом позже (1916 г.), во многом отличаются от «Юношеских стихов», большинство литературоведов справедливо считают именно этот год годом зрелости цветаевского таланта. Почти исчезло прежнее кокетство, любование собой, появились новые интересы, новые заботы. В этот год она пишет стихотворение, возможно, самое сильное из всех, что были созданы в те годы (шла первая мировая война) русскими поэтами – противниками войны. В её стихах появляются солдаты, бабы, нищие. Зазвучали в стихотворениях Марины Цветаевой интонации и приёмы русского фольклора. В этот же год ею был написан и цикл «Стихи к Блоку», в голосе Цветаевой появляются доселе ей несвойственные благоговейные ноты.
Годы гражданской войны становятся одним из тяжелейших испытаний в жизни Марины Цветаевой. Муж в армии, она одна в Москве с двумя маленькими детьми (весной 1917 года родилась дочь Ирина) безо всяких средств к существованию. Зачастую им нечего есть, от голода умирает её младшая дочь. Но и в это трудное время М. Цветаева не перестаёт быть поэтом, «все стены исчёрканы строчками стихов». В это страшное время написаны сотни стихов, поэма «На Красном Коне», поэмы-сказки, шесть пьес (ни одна из пьес при жизни Марины Цветаевой не была поставлена), тома дневников.
В мае 1922 года она с дочерью приезжает в Берлин, где после 5-летней разлуки встречается с мужем, а через несколько месяцев они переезжают в Чехию. Здесь стихи Марины Цветаевой зазвучали с новой силой, но как не похожи они на те, что писала юная Марина. Через некоторое время у неё рождается сын Георгий. «Он не должен страдать от того, что я пишу стихи, – пусть лучше стихи страдают!» – это было сказано, когда сыну было 4 года. Так она будет относиться к нему до последнего своего вздоха. Каждый свой свободный час она использует для работы, но именно свободный. Теперь она пишет не только и не столько лирические стихи
(за них мало платят), основное место в её творчестве начинают занимать поэмы и проза. (В собрании сочинений М. И. Цветаевой её проза занимает два больших тома. Вся её проза (как и вся поэзия) – дневник души автора. Значительная часть прозы Марины Цветаевой посвящена её родителям.)
В эмиграции (после Чехии она живёт во Франции) ей жилось тяжело: дом и маленький ребёнок целиком на её руках, вечное безденежье. В 1937 году она вслед за мужем и дочерью возвращается в Россию. Жили они в подмосковном посёлке Болшево. Но через 2 месяца после приезда Марины Ивановны её мужа и дочь арестовывают, их подвергают страшным пыткам, а ещё через 2 месяца Сергея Яковлевича расстреливают, а дочь ещё целых 16 лет будет томиться в лагерях.
Марине Ивановне надо было одной растить подростка сына, платить за жильё, носить передачи в тюрьму. Она жила на копеечные гонорары за переводы, сама практически не писала.
Через два месяца после начала Отечественной войны М. И. Цветаева с сыном эвакуировалась в Елабугу – маленький городок в Татарии. А через несколько дней она покончила с собой. «Попала в тупик» – так она объяснила своё самоубийство в предсмертном письме к сыну. Её сын Георгий Эфрон погиб на фронте летом 1944 года.
Марина Цветаева всегда верила, что всё сказанное в стихах сбывается. Сбылись многие её печальные пророчества, но сбылось и другое, написанное ещё в счастливые дни юности:
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черёд.

– Сегодня мы познакомимся с одним из ее стихотворений.

2. Работа над стихотворением «Наши царства»

Учитель читает стихотворение. Слайд 7.

– Какие чувства наполнили вас, услышав это стихотворение?
– Какой период описан в стихотворении поэтессой?
– Какие мысли выразила М.Цветаева в стихотворении?

Далее, учитель дает задание прочитать стихотворение самостоятельно и поработать с ним.

– Прочитайте стихотворение М. И. Цветаевой «Наши царства».
– Отметьте для себя неясные, непонятные места в стихотворении, попробуйте сформулировать вопросы по тексту.

В то время, когда дети формулируют свои вопросы к стихотворению, учитель проходит, читает эти вопросы, индивидуально работает с учеником – прорабатывают данный вопрос. Наиболее удачные вопросы появляются на доске.
На доске появляются вопросы (приблизительно такие):

  • Кому принадлежат владенья?
  • Какое время года здесь описывает поэтесса?
  • Какое время суток описывает в стихотворении Цветаева?
  • Какой жанр напоминает это произведение?
  • Какие элементы сказки есть в стихотворении?
  • В чем смысл стихотворения?

– Вот наиболее удачные вопросы. К ответам на них, мы подойдем в процессе работы над стихотворением.

Теперь учитель предлагает это стихотворение прочитать наиболее готовым учащимся.

– А теперь давайте вместе рассмотрим стихотворение «в целом», попробуем вместе понять и насладиться слогом поэтессы, увидеть образ ее детства, понять ее ранимую душу через стихотворение.
– Как вы считаете, почему стихотворение названо «Наши царства»?
– О каких царствах идет речь?

– Прочитайте первую строфу. (Ребенок читает.)
– О каком уголке идет речь?
– Это место существовало на самом деле или это выдуманный автором уголок?
– Действительно, у Марины и ее любимой младшей сестры Анастасии, о которых и идет речь в стихотворении, такие царства были на самом деле. Девочки туда бежали с радостью. Автор упоминает о волшебстве этого места, которое становится царством с приходом девочек. Здесь они наслаждаются природой, отдыхают душой.
– Найдите в стихотворении строчки, которые говорят об этом чуде.

Ребенок читает вторую строфу. Слайд 9.

– Почему Марина Цветаева называет девочек феями?
– Чем наслаждаются феи в своем царстве?
– А взрослые видят те чудеса, которыми восхищается поэтесса?
Найдите строчки, которые это подтверждают. (Дети читают третью строфу.) Слайд 10.
– Как взрослые реагируют на девочек?
– Почему «на фею нужен глаз»?
– О каком периоде своей жизни рассказывает М.Цветаева?
– Охарактеризуйте этот период.

– Прочитайте четвертую строфу и найдите фразу – подтверждение того, что Цветаева счастлива в периоде детства. Слайд11.
– Какое время автор считает подходящим для чудес?
– В этом «царстве свободы от взрослого глаза», чем девочки занимаются?

– Прочитайте последнее четверостишие. Слайд 12.
– Что происходит с феями к концу дня?
– Докажите, что феи не хотят возвращаться во взрослый мир.
– Какие интонации необходимо передать при чтении стихотворения? (Восторг, восхищение, игривость, наслаждение, недоумение, сожаления, свободолюбие…)
– Попробуйте прочитать стихотворение, где надо вставив необходимую интонацию. (Дети читают жужжащим чтением, 2-3 ученика читают вслух).
– Давайте вернемся к тем вопросам, которые вы составили.
– На все ли вопросы мы получили ответы?

V. Итог урока. Слайд 13.

– С творчеством какого поэта познакомились на уроке?
– Поэт Максимилиан Волошин так откликался о стихах Цветаевой:

«…Ваша книга странно взволновала –
В ней сокрытое обнажено,
В ней страна, где всех путей начало,
Но куда возврата не дано….»

– Что о стихотворении Марины Цветаевой можете сказать Вы?

VI.Рефлексия

Продолжите фразу «Мне урок (понравился…), тем что …»

VII.Домашнее задание: перечитать стихотворение М. И. Цветаевой «Наши царства», раскрасив его теми интонациями о которых мы говорили на уроке (с. 72–73, часть 2-я), выучить наизусть (по желанию).

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector