Сочинение по произведению на тему: Анализ стихотворения Тютчева — Не то, что мните вы, природа…

Одно из самых замечательных явлений русской поэзии – стихи Ф.И. Тютчева о пленительной русской природе. Ни для кого из русских поэтов, кроме разве его младшего современника Фета, природа не являлась таким постоянным источником впечатлений и раздумий, как для Тютчева.
Он был тончайшим мастером стихотворных пейзажей. Но в его стихотворениях, воспевающих картины и явления природы, нет бездушного любования. Природа вызывает у поэта размышления о загадках мироздания, о вековечных вопросах человеческого бытия. Она редко предстаёт как просто фон, в стихах Тютчева она одухотворена, мыслит, чувствует, говорит:
Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик-
В ней есть душа, в ней есть свобода,
В ней есть любовь, в ней есть язык…
Стихотворение “Не то, что мните вы, природа” написано в форме обращения. У него нет заглавия, что придаёт более глубокий смысл. Поэт выступает против тех, кто недооценивает природу, говорит о людской глухоте, очерствении души из-за отдаления человека от природы.
Они не видят и не слышат,
Живут в сём мире, как впотьмах…
В строках стихотворения виден поэт особого склада: философского. Это значит, что у него был не только дар пейзажиста, но и своя философия природы. Всё в природе представляется Тютчеву живым, полным глубокого значения, всё говорит с ним “понятным сердцу языком”.
Стихотворение начинается со слова “не”, чтобы полнее оградить читателя от неверного понимания природы. “Душу”, жизнь природы поэт стремился понять и запечатлеть во всех её проявлениях, в стихотворении мы видим те образы, из которых природа складывалась для самого Тютчева.
Стихотворение написано четырёхстопным ямбом, а перекрёстный способ рифмовки гармонирует с чередованием женских и мужских рифм. Ассонанс на “и”, “а”, и “о” придает стихотворению возвышенный тон, обилие сонорных согласных (аллитерация) делает его более мелодичным и музыкальным. Более торжественно же оно звучит благодаря употреблению устаревших слов (“лик”, “чрево”, “древо”) и ударения (“приклеил”) Особая же смысловая нагрузка создаётся при помощи анафоры:
Вы зрите лист и цвет на древе:
Иль их садовник приклеил?
Иль зреет плод в родимом чреве
Игрою внешних, чуждых сил.
Автор использует такие выразительные художественные средства, как олицетворение (“Солнцы не дышат”, “ не совещалась в беседе дружеской гроза”), метафоры (“весна не цвела”, “ночь нема была”), сравнения (“живут в сём мире, как впотьмах”). Всё это придаёт речи красочность и выразительность, способствует наиболее полному раскрытию художественного образа. В стихотворении встречаются типичные для тютчевской поэзии сложные предложения, часто в конце их ставятся восклицательные знаки, что придаёт художественной речи нужную авторскую интонацию.
В стихотворении “Не то, что мните вы, природа” мы видим отточия. Эти строки в своё время были изъяты цензурой, а в последствие утеряны.
И всё же стихотворение не потеряло своего смысла, главной идеи – взаимоотношений человека и природы. Через всё произведение автор проводит мысль о том, что “глухие” люди не умеют чувствовать, а, следовательно, не умеют жить. И если для них она безлика, то для Тютчева природа – “голос матери самой”. Её образами он выражает свои сокровенные мысли, чувства, сомнения, мучительные вопросы.

Готовые школьные сочинения

Коллекция шпаргалок школьных сочинений. Здесь вы найдете шпору по литературе и русскому языку.

Лирический анализ стихотворения «Я встретил вас — и все былое»

В июле 1870 года Федор Иванович лечился в Карлсбаде. В то время туда на целебные воды съезжалась европейская и русская знать, многие были знакомы Тютчеву. Но самой радостной для него стала встреча с Амалией Максимилиановной, которая с мужем тоже, по-видимому, отдыхала в тех же местах. Встреча с пожилой, но все еще сохранившей привлекательность графиней вдохновила поэта на одно из самых прекрасных его стихотворений. 26 июля, возвратившись к себе в номер после прогулки, он написал свое стихотворное признание:

  • Я встретил вас — и все былое
  • В отжившем сердце ожило;
  • Я вспомнил время золотое
  • И сердцу стало так тепло…
  • Как поздней осени порою
  • Бывают дни, бывает час,
  • Когда повеет вдруг весною
  • И что-то встрепенется в нас,
  • Так, весь обвеян дуновеньем
  • Тех лет душевной полноты,
  • С давно забытым упоеньем
  • Смотрю на милые черты…
  • Как после вековой разлуки,
  • Гляжу на вас, как бы во сне,
  • И вот — слышнее стали звуки,
  • Не умолкавшие во мне…
  • Тут не одно воспоминанье,
  • Тут жизнь заговорила вновь,
  • И то же в вас очарованье,
  • И та ж в душе моей любовь.

И здесь, вопреки правилу не давать заглавия своим интимным стихотворениям или, во всяком случае, скрывать их ничего не значащими инициалами N. N.. он поставил впереди его две вполне определенные буквы: «К. Б.». Но И они мало что сказали бы, не будь в стихотворении до сердечного трепета знакомого признания про «время золотое». Да и сам поэт, возвратившись в Россию, поведал своему другу и сослуживцу по Комитету иностранной цензуры поэту Я. П. Полонскому, кому оно посвящено. И Яков Петрович подтверждал потом, что буквы «К. Б.» обозначают сокращение переставленных слов: Баронессе Крюденер.

Последняя их встреча произошла 31 марта 1873 года, когда у своей постели уже не встающий от болезни поэт вдруг увидел Амалию Максимилиановну. Лицо его сразу просветлело, в глазах появились слезы. Он долго молча па нее смотрел, не произнося от волнения ни слова.

А на следующий день Федор Иванович написал несколько слов дочери Дарье: «Вчера я испытал минуту жгучего волнения вследствие моего свидания с графиней Адлерберг, моей доброй Амалией Крюденер, которая пожелала в последний раз повидать меня па этом свете и приезжала проститься со мной. В ее лице прошлое лучших моих лет явилось дать мне прощальный поцелуй». Амалия Крюденер пережила Тютчева на пятнадцать лет.

К сожалению, стихотворение «К. Б.» при жизни поэта не успело получить широкой известности. Напечатанное впервые в 1870 году в декабрьском номере небольшого петербургского журнала «Заря», органа позднейшего славянофильства, оно было почти забыто. И лишь спустя двадцать два года, как новое, опубликовано в «Русском архиве».

Стихотворение не было замечено и большими русскими композиторами. Музыку на эти стихи писали в конце прошлого века С. Допауров и позже А. Спирро, но она больше напоминала медленный вальс, чем песню или романс, и поэтому не прижилась. Ближе всего к исполняемой ныне мелодии подходила музыка талантливого русского композитора Л. Малашкина, автора оперы «Илья Муромец» и симфонии «Жизнь художника», достигшего своего творческого расцвета в конце семидесятых годов прошлого века и тогда же, по-видимому, написавшего романс на стихи Ф. И. Тютчева. А возрождению романса мы обязаны замечательному советскому певцу Ивану Семеновичу Козловскому, который исполнил романс «Я встретил вас…» в своей аранжировке в середине пятидесятых годов.

Этот романс много лет назад он в свою очередь услышал от народного артиста И. М. Москвина и потом записал его по памяти. Простая, задушевная мелодия полюбилась слушателям, легко запоминались и волнующие слова романса. Его запели повсюду. И теперь с каждым годом он становится все популярнее, так же как и стихотворения замечательного русского поэта Ф. И. Тютчева.

Анализ стихотворения Тютчева «Последняя любовь»

Стихи Тютчева о любви носят характер обобщенно психологический и тем самым отчасти философский. В. Гиппиус писал: «Тютчев поднимает любовную лирику на ту же высоту обобщения, на какую была поднята его лирика природы». Любовная лирика последних лет объединяется адресатом: именем и образом Денисьевой. При этом она циклизуется композиционно и сюжетно, образуя в целом род стихотворной психологической драмы, со своим внутренним движением, со своими перипетиями, завязкой и развязкой. К этому циклу относятся такие стихи, как «Предопределение», «Не говори: меня он, как и прежде, любит. », «О, не тревожь меня укорой справедливой. », «Я очи знал — о эти очи. » и др. Все стихи «денисьевского цикла» драматичны и по фабуле, и по характеру речевой композиции. Чаще всего они представляют собой вид диалога, в котором один собеседник присутствует как бы молча, он предполагается, он точно стоит перед единым словом:

  • О, не тревожь меня укорой справедливой!
  • Поверь, из нас из двух завидней часть твоя;
  • Ты любишь искренно и пламенно, а я
  • Я на тебя гляжу с досадою ревнивой.

В стихотворении формально отсутствуют реплики и ответы на реплики, тем не менее, это не монологическая речь в точном значении слова. Это речь реактивная, в ней нет формальных ответов, но она вся состоит из ответов по существу. У Тютчева это как отрывок из разговора, как разговор в самом разгаре, на предельном накале мысли и чувства.

Одно из самых известных и впечатляющих стихотворений «денисьевского цикла» — «Последняя любовь». Это стихотворение принадлежит к числу шедевров русской лирики.

  • О, как на склоне наших лет
  • Нежней мы любим и суеверней.
  • Сияй, сияй, прощальный свет
  • Любви последней, зари вечерней!

Стихотворение это звучит как бы на склоне ритма. Стих здесь нервный, местами негармонический, ритм передаёт волнение живой души, в нём ощущается «нарушенное дыхание», неудержимое чувство. В стихотворении слово «безнадежность» звучит в столь сильном ритмическом и интонационном рисунке, что оно почти физически ощущается как беда, как боль. Среди тех, кто был восхищен смелостью Тютчева и оценил её, — П. И. Чайковский, для которого именно это стихотворение стало свидетельством тому, что русский стих способен преодолеть излишнюю «симметричность» и обновить своё звучание. «Последняя любовь» — одно из немногих стихотворений в этом цикле, где любящим выступает поэт, где он позволяет сказать о своём чувстве. Поэзия Тютчева — поэзия контрастов и аналогии. Югу он противопоставляет север, грозе — тишину, любви «небесной» — любовь роковую. Во всём Тютчев гораздо более эмоциональный поэт, чем все другие русские поэты. Эпитеты его своеобразны. Им передаётся впечатление от предмета в данное время: «море баюкает сны тихоструйной волною», «голос жаворонка — гибкий, резвый», «та кроткая улыбка увяданья», «день хрустальный». Поэт выступает новатором и в строении стиха. Он широко употребляет внутренние рифмы и ассонансы:

  • «И без бою, и без вою»
  • «Кто скрылся, зарылся в цветах»
  • «Земля зеленела»
  • «Кругом, как кимвалы, звучали скалы»
  • «Ветрило весело звучало».

Вопросы и ответы к стихотворению Ф. И. Тютчева «Живым сочувствием привета»

Сопоставьте стихотворение Тютчева с произведениями Пушкина «Поэт» и Лермонтова «Поэт».

Тема этого стихотворения Тютчева, как и стихотворений Пушкина и Лермонтова с таким же названием, — поэтическое вдохновение. Однако они трактовали вдохновение как пришедшее свыше («лишь божественный глагол до слуха чуткого коснется», «порыв чудесный»). Поэт «к ногам народного кумира не клонит гордой головы». Поэт Тютчева также может быть «в толпе людей затерян», «порой доступен их страстям». Как и любой смертный, он может склонить голову перед земными кумирами или быть перед ними гордо-боязливым. В отличие от пушкинского и лермонтовского поэтов вдохновение порой приходит именно от живого слова земных кумиров («живым сочувствием привета с недостижимой высоты»), земных женщин. Земная красота — источник вдохновения. Состояние души этого поэта — ощущение пламени сердца, восторг, умиление и способность боготворить. Стихотворение написано в контексте романтической эстетики.

Какие новые мотивы привносит Тютчев в осмысление личности и судьбы поэта?

Наряду с мотивом «божественного глагола» присутствует и мотив человеческого сознания, озаряющего изящно-дивные черты.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: