Сатира и юмор в рассказе Чехова — Хамелеон

Для начала отметим, что Антон Павлович Чехов пришел в русскую литературу в 80‑е гг. XIX в. В своих рассказах автор изучает проблемы современности, исследует жизненные явления, обнажает причины социального неустройства. Он показывает, что в обществе господствуют бездуховность, пессимизм, измена идеалам добра. В своих произведениях Чехов беспощадно обличает пошлость, активно защищает здоровые и деятельные начала жизни.
На мой взгляд, основная тема рассказа «Хамелеон» – тема приспособленчества и хамелеонства. Его герой – полицейский надзиратель Очумелов – выражение готовности пресмыкаться перед высшими, унижать низших, выслуживаться и вести себя подло. С помощью юмора и сатиры Чехов обличает мир пошлости. Юмор Чехова сатирически заострен, направлен против политической реакции и ее влияния на все живое. В «Хамелеоне» А. П. Чехов высмеивает полицейского надзирателя Очумелова, который готов унижаться перед начальством, теряя при этом свое достоинство. Автор очень остро видит фальшь, пошлость, умеет выставить их на всеобщее осмеяние.
Очумелов создает видимость добросовестной и успешной службы: «Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!» Поначалу он пытается разобраться в деле Хрюкина. Но как меняется тон надзирателя, когда он узнает о том, что возмутитель спокойствия – «белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине» – принадлежит генералу Жигалову. «Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать», – говорит он.
Без сомнений можно сказать, что Чехов показывает, как унижен человек, ведь он лебезит не только перед другим человеком, но и перед собачонкой. Он пытается выставить свое поведение в лучшем свете, показать свои заслуги перед генералом. «Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал… И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу… Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить… Собака – нежная тварь!» – говорит Очумелов, пытаясь выслужиться перед генералом. И в то же время он сомневается, а вдруг он поступает неправильно, вдруг это не генеральская собака: «Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать… Ежели сказал, что бродячая, стало быть и бродячая… Истребить, вот и все».
А. П. Чехов высмеивает тот факт, что для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. Еще бы, ведь именно от этого зависит его карьера.
Другой герой – Хрюкин, он тоже не вызывает ни жалости, ни сочувствия, лишь презрение. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она, не будь дура, и тяпни… Вздорный человек, ваше благородие!» – вот характеристика этого человека.
Стоит сказать, что в рассказе «Хамелеон» герои действуют сами, а значит, преобладает диалог как главное средство характеристики, вернее, самохарактеристики героев. Очумелов изъясняется грубо и косноязычно: «По какому это случаю тут? – спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. – Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?» Он ко всем обращается на «ты», пытаясь таким образом показать свою власть и свое превосходство. Фразы его короткие, отрывистые, с повелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой.
С целью создания комического эффекта в рассказе используются говорящие фамилии. Персонажи рассказа – очень разные люди, представляющие различные слои общества. Автор не может дать им развернутой характеристики, поэтому имя и фамилия должны полностью представлять тех, о ком идет речь. Очумелов и Елдырин именуются только по фамилиям. Этим подчеркивается, что они лица официальные. У генерала Жигалова также отсутствуют имя и отчество, но этим Чехов показывает то, что генерал находится выше на ступеньках служебной лестницы, чем Очумелов и Елдырин. Хрюкин – «золотых дел мастер», вздорный человек. Только в сатирическом произведении ювелир может иметь такую фамилию.
Без сомнений можно сказать, что проблемы, которые ставит Чехов в своих произведениях, актуальны и сегодня. Рассказ проникнут презрением к подлости, пошлости, тунеядству, грубости и эгоизму. Чеховский рассказ о хамелеонах создает картину действительности, показывает атмосферу социальной подлости, искажения человеческой личности, определяющую жизнь России.

Справочный материал для школьника:

Чехов Антон Павлович – выдающийся русский писатель, общепризнанный классик мировой литературы.
Годы жизни: 1860-1904.
Наиболее известные труды и произведения:
«Степь»,
«Скучная история»,
«Дуэль»,
«Палата № 6»,
«Рассказ неизвестного человека»,
«Мужики» (1897),
«Человек в футляре» (1898),
«В овраге»,
«Детвора»,
«Драма на охоте»;
«Чайка»,
«Дядя Ваня»,
«Три сестры»,
«Вишнёвый сад».

maxsochinenie.ru

2020 Copyright. All Rights Reserved.

The Sponsored Listings displayed above are served automatically by a third party. Neither the service provider nor the domain owner maintain any relationship with the advertisers. In case of trademark issues please contact the domain owner directly (contact information can be found in whois).

Сатира и юмор в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон»

Антон Павлович Чехов пришел в русскую литературу в 80 е гг. XIX в. В своих рассказах автор изучает проблемы современности, исследует жизненные явления, обнажает причины социального неустройства. Он показывает, что в обществе господствуют бездуховность, пессимизм, измена идеалам добра. В своих произведениях Чехов беспощадно обличает пошлость, активно защищает здоровые и деятельные начала жизни. Основная тема рассказа «Хамелеон» — тема приспособленчества и хамелеонства. Его герой — полицейский надзиратель Очумелов — выражение готовности пресмыкаться перед высшими, унижать низших, выслуживаться и вести себя подло. С помощью юмора и сатиры Чехов обличает мир пошлости. Юмор Чехова сатирически заострен, направлен против политической реакции и ее влияния на все живое. В «Хамелеоне» А. П. Чехов высмеивает полицейского надзирателя Очумелова, который готов унижаться перед начальством, теряя при этом свое достоинство. Автор очень остро видит фальшь, пошлость, умеет выставить их на всеобщее осмеяние.

Очумелов создает видимость добросовестной и успешной службы: «Я этого так не оставлю. Я покажу вам, как собак распускать! Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям! Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот! Я ему покажу кузькину мать!» Поначалу он пытается разобраться в деле Хрюкина. Но как меняется тон надзирателя, когда он узнает о том, что возмутитель спокойствия — «белый борзой щенок с острой мордой и желтым пятном на спине» — принадлежит генералу Жигалову. «Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать», — говорит он.

Чехов показывает, как унижен человек, ведь он лебезит не только перед другим человеком, но и перед собачонкой. Он пытается выставить свое поведение в лучшем свете, показать свои заслуги перед генералом. «Ты отведешь ее к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашел и прислал. И скажи, чтобы ее не выпускали на улицу. Она, может быть, дорогая, а ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать, то долго ли испортить. Собака — нежная тварь!» — говорит Очумелов, пытаясь выслужиться перед генералом. И в то же время он сомневается, а вдруг он поступает неправильно, вдруг это не генеральская собака: «Она бродячая! Нечего тут долго разговаривать. Ежели сказал, что бродячая, стало быть и бродячая. Истребить, вот и все».

А. П. Чехов высмеивает тот факт, что для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. Еще бы, ведь именно от этого зависит его карьера. Другой герой — Хрюкин, он тоже не вызывает ни жалости, ни сочувствия, лишь презрение. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она, не будь дура, и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!» — вот характеристика этого человека. В рассказе «Хамелеон» герои действуют сами, а значит, преобладает диалог как главное средство характеристики, вернее, самохарактеристики героев. Очумелов изъясняется грубо и косноязычно: «По какому это случаю тут? — спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. — Почему тут? Это ты зачем палец. Кто кричал?» Он ко всем обращается на «ты», пытаясь таким образом показать свою власть и свое превосходство. Фразы его короткие, отрывистые, с повелительной, устрашающей интонацией и грубой лексикой. С целью создания комического эффекта в рассказе используются говорящие фамилии. Персонажи рассказа — очень разные люди, представляющие различные слои общества. Автор не может дать им развернутой характеристики, поэтому имя и фамилия должны полностью представлять тех, о ком идет речь. Очумелов и Елдырин именуются только по фамилиям. Этим подчеркивается, что они лица официальные. У генерала Жигалова также отсутствуют имя и отчество, но этим Чехов показывает то, что генерал находится выше на ступеньках служебной лестницы, чем Очумелов и Елдырин. Хрюкин — «золотых дел мастер», вздорный человек. Только в сатирическом произведении ювелир может иметь такую фамилию.

Проблемы, которые ставит Чехов в своих произведениях, актуальны и сегодня. Рассказ проникнут презрением к подлости, пошлости, тунеядству, грубости и эгоизму. Чеховский рассказ о хамелеонах создает картину действительности, показывает атмосферу социальной подлости, искажения человеческой личности, определяющую жизнь России.

Юмор и сатира в рассказах Чехова

Категория: Литература, литературные произведения
Тип: Сочинение
Размер: 22кб.
скачать

Юмор и сатира в рассказах Чехова

В рассказах замечательного русского писателя А.П. Чехова получили продолжение традиции художественных школ Н.В. Гоголя и М.Е. Салтыкова-Щедрина, особенно – сатирико-юмористическая линия.

Необычайно чуткий к жизненным несправедливостям, лжи, фальши, испытывая душевную боль за человечество, писатель избирает наиболее доступный ему способ борьбы с нравственными и социальными пороками – способ художественной насмешки над уродствами жизни. Двумя способами его воплощения стали юмор и сатира. И если ранний период чеховского творчества – время «Антоши Чехонте», связанный с сотрудничеством с журналами «Стрекоза», «Осколки» и др., характеризуется созданием преимущественно юмористических рассказов, то этап зрелого творчества писателя (со второй половины 80-х годов) открывает читателю Чехова-сатирика, безжалостно обличавшего общественные и личностные пороки, обнажающего опасную сущность мещанства.

В своих ранних рассказах Чехов изображает общий уклад жизни, которая уже тогда выступает у него как нечто нелепое, дикое и потому смешное. В этих, пока небольших по объему, произведениях преобладает внешний комизм – комизм ситуаций. Это сближает раннюю прозу Чехова с анекдотами.

Таковы, например, «Хирургия», «Налим», «Репетитор», «Лошадиная фамилия» – короткие веселые рассказы, вызывающие у читателя скорее добрый безобидный смех, нежели возмущение несправедливостями этой жизни. Но, несмотря на отсутствие резкого социального обличения, уже здесь можно отметить некоторые характерные черты, сближающие Чехова с М.Е. Салтыковым-Щедриным: гротесковые ситуации, гиперболизация персонажей, использование приема градации.

Например, можно проследить градационное нарастание напряженности ситуаций в названных рассказах, что проявляется в многократном повторении героями одних и тех же действий с усилением результата. Так, приказчик многократно и безуспешно пытается вспомнить фамилию зубного врача, каждый раз изобретая все более искаженные варианты, пока, наконец, не оказывается, что настоящая фамилия – Овсов – только относительно может считаться «лошадиной» («Лошадиная фамилия»). Дьячок Вонмигласов от похвал «радетеля»-врача» переходит к проклятиям в его адрес – «ирод», «паршивый черт» («Хирургия»). Молоденький репетитор Зиберов последовательно демонстрирует незнание почти по всем предметом, которые преподает мальчику Пете («Репетитор»). К горе-рыбакам Герасиму и Любиму постепенно присоединяются сначала пастух, затем барин, потом кучер.

Однако уже на раннем этапе своего творчества Чехов затрагивает социальные и нравственные проблемы, которые получают развитие в последующих произведениях писателя. Здесь можно назвать такие рассказы, как «Смерть чиновника», «Хамелеон», «Толстый и тонкий».

Мировое устройство в этих рассказах изображается как отношения соподчинения, иерархии: жизнь каждого человека жестко регламентирована его положением в табели о рангах. Нарушение этой системы порождает комизм положения героев: «Чихают и мужики, и полицмейстеры, и иногда даже тайные советники».

Примечательно, что уже у раннего Чехова этот комизм переходит в трагизм. Это происходит в тот момент, когда персонажи осознают весь дискомфорт или даже ужас своего положения, собственные униженность и ничтожность перед вышестоящими. Например, страх Червяков начинает бояться, когда узнает в случайно обрызганном им человеке статского генерала Бризжалова («Смерть чиновника»). Тонкий резко меняет манеру общения с Толстым после информации о том, что его друг детства стал тайным советником, и теперь тот для него не просто Миша и даже вообще не Миша, а не иначе как «ваше превосходительство» («Толстый и тонкий»). Та же метаморфоза происходит и с Очумеловым, когда ему сообщают, что укусившая Хрюкина собачка не чья-нибудь, а самого генерала Жигалова («Хамелеон»). Обращаясь к проблеме «маленького человека», обозначенной в русской литературе еще А.С. Пушкиным в «Повестях Белкина» и развитую Н.В. Гоголем в «Петербургских повестях», Чехов демонстрирует иное, нежели его великие предшественники, отношение к этому литературному образу. В его рассказах содержится смех, а не сострадание. «Маленький человек», по мысли писателя, сам виноват в собственной никчемности, унижая себя подобострастным отношением к вышестоящим. Таковы и «тонкий» Порфирий, сгибающийся в три погибели перед растерянным и неприятно удивленным другом; и Червяков, сама «говорящая» фамилия которого отражает его жизненную позицию; и Очумелов, личностную сущность которого писатель не менее метко определил как «хамелеон». Все они, говоря слова грибоедовского Чацкого, «прислуживают», а не «служат» – проявляют не уважение, а подобострастие и раболепие.

В чеховских рассказах первой половины 80-х годов уже начинает звучать и актуальная для всего творчества писателя тема мещанства. Чехов выступает против обывательских косности, невежества, равнодушия в общественным проблемам и жизни других людей, неприятия просвещения.

Например, в рассказе «Брожение умов» перед нами возникает провинциальный сонный городишко. Двое обывателей остановились, наблюдая, куда летят скворцы. Собралась толпа: все смотрят вверх, гадают, что случилось, – уж не пожар ли? Однако, заслышав звуки нового органа, выписанного из самой Москвы, праздная толпа отвлеклась от пустого созерцания и покалила в трактир – за новым развлечением.

Этот простенький и смешной случай и составляет содержание рассказа. Небольшой объем, шутливая манера повествования и забавные фамилии героев (Почешихин, Вратоадов, Грешкин) сближают его с анекдотом. Однако, внимательно вчитываясь в рассказ, мы видим, что его автор отлично владеет искусством «коротко говорить о длинных вещах».

Так, мы замечаем свалку на главной площади городка, куда мужик тащит бочонок испортившейся сельди; сонных обывателей, которые только и рады поглазеть на чужую беду, будь то пожар или раздавленный человек; грубость и лживость градоправителя Акима Данилыча. Таким образом, за незначительными, на первый взгляд, деталями раскрываются негативные черты российской действительности, а персонажи превращаются в обобщенные типы, воплощающие дух целой эпохи.

Постепенно сатирическая линия в чеховских рассказах усиливается: писатель продолжает бичевать общечеловеческие и общественные пороки, выступает против невежества, равнодушия, апатии мещан. Однако в рассказах более позднего периода творчества Чехова мы по-прежнему не находим явного, подчеркнутого декларирования автором этих идей. Писатель прибегает к особым художественным приемам, позволяющим в необычайно емком и внешне обыкновенном повествовании увидеть авторские гнев и горечь, трагическое и ужасное. Это, прежде всего, знаковый портрет персонажа и художественная деталь.

Особенно ярко эти приемы прослеживаются в трех рассказах Чехова 1898 года – «Человек в футляре», «Крыжовник» и «О любви». Эти произведения связаны между собой общими идеей, сюжетом, персонажами и потому часто именуются «маленькой трилогией».

Основная идея трилогии связана с образом «человека в футляре» – учителя, который смешон своим страхом перед жизнью: «Для него были ясны только циркуляры и газетные статьи, в которых запрещалось что-нибудь». За фигурой Беликова, чей болезненный страх отравляет общественную атмосферу и становится активной, движущей силой косности, мы видим беликовщину – типичное явление социальной жизни России 80 – 90-х годов XIX века и характерную черту рабской психологии вообще.

Примечательно, как писатель рисует портрет своего героя: калоши и зонт – главные атрибуты существования Беликова, ставшие символом его бегства от живой полноценной жизни.

В рассказе «Крыжовник» перед читателем предстает другой «человек в футляре» – Николай Иваныч, портрет которого также носит знаковый характер. Чехов изображает внешность этого героя всего в одном штрихе, незаметно намекая на ее сходство со свиньей и, одновременно, с собакой.

Художественная деталь приобретает здесь расширительное значение символа. Крыжовник, которым засажен весь сад чеховского героя, символизирует и мещанскую сущность его жизни, и страх перед реальной действительностью вообще, желание ничтожного человека отгородиться от жизненных проблем и чужих переживаний, и узкую, сугубо материальную направленность всех устремлений Николая Иваныча, мечтавшего приобрести «не купленный, а собственный крыжовник».

О разбитом счастье, о том, как погибла «тихая, грустная любовь», да и вся жизнь хорошего интеллигентного человека, повествует также рассказ «О любви». Его герой – помещик Алехин, неплохой и неглупый человек – духовно опустился, погрязнув в мелких хозяйственных хлопотах, которые становятся еще одним своеобразным вариантом «футляра». Не случайно уже в самом начале рассказа дается развернутое описание еды – деталь, четко определяющая направленность жизненных устремлений персонажа.

К насыщенной, деятельной, духовно богатой жизни призывает читателя и знаменитый чеховский рассказ «Ионыч», главные действующие лица которого – члены семьи Туркиных – олицетворяют косное обывательское общество, так ненавидимое писателем. Последовательное представление героев и описание их занятий наглядно демонстрируют духовное убожество, ничтожность и бездарность Туркиных. Так, единственный «талант» главы семьи – неостроумное словотворчество, сомнительное умение говорить на «своем необыкновенном языке». Его жена пишет неумелые романы с вымученными сюжетами о том, «чего нет и не может быть в действительности». Дочь Туркиных громко, но плохо играет на фортепиано.

Общаясь с ними, в пучину мещанства постепенно погружается и главный герой рассказа – друг этой семьи, который из доктора Старцева превращается в Ионыча.

Путь духовной деградации персонажа Чехов очень точно и лаконично изображает с помощью яркой художественной детали: сначала Старцев ходит пешком, затем начинает ездить на лошадях, а потом и вовсе передвигается не на паре, а уже на тройке да еще и с бубенчиками. В финале рассказа мы наблюдаем полное перерождение героя: пухлый и красный, он восседает в своем экипаже подобно «языческому богу». Так писатель выражает свой гневный протест против предательства человеком своих идеалов и убеждений, нежелания сопротивляться губительному влиянию уродливой среды.

Итак, в рассказах А.П. Чехова соединяются юмор и сатира, беззлобная насмешка и жесткое обличение, отражение комических и трагических сторон жизни. Это проявляется уже в раннем творчестве писателя и приобретает все более явное и острое сатирическое звучание в последующих произведениях.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: