Пушкин стих погасло дневное

* * *
Погасло дневное светило;
На море синее вечерний пал туман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Я вижу берег отдаленный,
Земли полуденной волшебные края;
С волненьем и тоской туда стремлюся я,
Воспоминаньем упоенный.
И чувствую: в очах родились слезы вновь;
Душа кипит и замирает;
Мечта знакомая вокруг меня летает;
Я вспомнил прежних лет безумную любовь,
И все, чем я страдал, и все, что сердцу мило,
Желаний и надежд томительный обман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
1820
● Все стихи «Пушкина» на одной странице.

«Погасло дневное светило…» А. Пушкин

Дата создания: август 1820 г.

Анализ стихотворения Пушкина «Погасло дневное светило…»

Эпиграммы на чиновников и самого государя императора Александра I, написанные Пушкиным, имели весьма печальные последствия для поэта. В 1820 году он был отправлен в южную ссылку, и конечным пунктом его назначения стала Бессарабия. По пути поэт останавливался не несколько дней погостить у своих друзей в различных города, включая и Феодосию. Там, наблюдая за бушующим морем, он написал стихотворение-размышление «Погасло дневное светило».

Пушкин видел море впервые в жизни и был очарован его силой, мощью и красотой. Но, пребывая далеко не в самом лучшем расположении духа, поэт наделяет его мрачными и угрюмыми чертами. Кроме этого, в стихотворении, словно рефрен, несколько раз повторяется одна и та же фраза: «Шуми, шуми, послушное вертило». Трактовать ее можно по-разному. В первую очередь, поэт пытается показать, что морская стихия совершенно равнодушна к его душевным терзаниям, которые автор испытывает из-за вынужденной разлуки с родиной. Во-вторых, эпитет «послушное вертило» Пушкин примеряет и к самому себе, считая, что не до конца боролся за свою свободу и вынужден был покориться чужой воле, отправившись в ссылку.

Стоя на морском берегу, поэт предается воспоминаниям о своей счастливой и довольно безмятежной юности, наполненной безумной любовью, откровениями с друзьями и, что самое главное, надеждами. Теперь же все это осталось в прошлом, а будущее Пушкину видится мрачным и совершенно непривлекательным. Мысленно он каждый раз возвращается домой, подчеркивая, что постоянно стремится туда «с волненьем и тоской». Но от заветной мечты его отделяют не только тысячи километров, но и несколько лет жизни. Еще не зная, сколь долгой будет его ссылка, Пушкин мысленно прощается со всеми радостями жизни, считая, что отныне его жизнь кончена. Этот юношеский максимализм, все еще живущий в душе поэта, заставляет его мыслить категорически и отвергать любую возможность разрешения жизненной проблемы, с которой ему довелось столкнуться. Он похож на тонущий корабль, который штормом выбросило на чужой берег, где, как считает автор, помощи ждать просто не от кого. Пройдет время, и поэт поймет, что даже в далекой южной ссылке его окружали верные и преданные друзья, роль которых в своей жизни ему еще предстоит переосмыслить. Пока же 20-летний поэт вычеркивает из сердца минутных друзей и возлюбленных своей юности, отмечая, что «прежних сердца ран, глубоких ран любви, ничто не излечило».

Стихотворение Пушкина А.С.
«Погасло дневное светило. »

«Погасло дневное светило. «

Погасло дневное светило;
На море синее вечерний пал туман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Я вижу берег отдаленный,
Земли полуденной волшебные края;
С волненьем и тоской туда стремлюся я,
Воспоминаньем упоенный.
И чувствую: в очах родились слезы вновь;
Душа кипит и замирает;
Мечта знакомая вокруг меня летает;
Я вспомнил прежних лет безумную любовь,
И все, чем я страдал, и все, что сердцу мило,
Желаний и надежд томительный обман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Лети, корабль, неси меня к пределам дальным
По грозной прихоти обманчивых морей,
Но только не к брегам печальным
Туманной родины моей,
Страны, где пламенем страстей
Впервые чувства разгорались,
Где музы нежные мне тайно улыбались,
Где рано в бурях отцвела
Моя потерянная младость,
Где легкокрылая мне изменила радость
И сердце хладное страданью предала.
Искатель новых впечатлений,
Я вас бежал, отечески края;
Я вас бежал, питомцы наслаждений,
Минутной младости минутные друзья;
И вы, наперсницы порочных заблуждений,
Которым без любви я жертвовал собой,
Покоем, славою, свободой и душой,
И вы забыты мной, изменницы младые,
Подруги тайные моей весны златыя,
И вы забыты мной. Но прежних сердца ран,
Глубоких ран любви, ничто не излечило.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.

Стихотворение Пушкина А.С. — Погасло дневное светило.

См. также Александр Сергеевич Пушкин- стихи (Пушкин А. С.) :

Погреб
О сжальтесь надо мною, Товарищи друзья! Красоткой молодою Вконец изму.

Под каким созвездием
Под каким созвездием, Под какой планетою Ты родился, юноша? Ближнего .

Пушкин стих погасло дневное

Погасло дневное светило;
На море синее вечерний пал туман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Я вижу берег отдаленный,
Земли полуденной волшебные края;
С волненьем и тоской туда стремлюся я,
Воспоминаньем упоенный.
И чувствую: в очах родились слезы вновь;
Душа кипит и замирает;
Мечта знакомая вокруг меня летает;
Я вспомнил прежних лет безумную любовь,
И всё, чем я страдал, и всё, что сердцу мило,
Желаний и надежд томительный обман.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.
Лети, корабль, неси меня к пределам дальным
По грозной прихоти обманчивых морей,
Но только не к брегам печальным
Туманной родины моей,
Страны, где пламенем страстей
Впервые чувства разгорались,
Где музы нежные мне тайно улыбались,
Где рано в бурях отцвела
Моя потерянная младость,
Где легкокрылая мне изменила радость
И сердце хладное страданью предала.
Искатель новых впечатлений,
Я вас бежал, отечески края;
Я вас бежал, питомцы наслаждений,
Минутной младости минутные друзья;
И вы, наперсницы порочных заблуждений,
Которым без любви я жертвовал собой,
Покоем, славою, свободой и душой,
И вы забыты мной, изменницы младые,
Подруги тайные моей весны златыя,
И вы забыты мной. Но прежних сердца ран,
Глубоких ран любви, ничто не излечило.
Шуми, шуми, послушное ветрило,
Волнуйся подо мной, угрюмый океан.

ПОГАСЛО ДНЕВНОЕ СВЕТИЛО. Напечатано в «Сыне отечества», 1820 г., № 46, без подписи, с пометой: «Черное море. 1820 сентябрь». Посылая элегию брату для напечатания при письме от 24 сентября 1820 г., Пушкин сообщал, что написал ее «ночью на корабле» при переезде из Феодосии в Гурзуф. Этот переезд состоялся в ночь с 18 на 19 августа 1820 г.; следовательно, помета «сентябрь» — ошибочна. Подготовляя стихотворениие для своего сборника в 1825 г., Пушкин предполагал дать ему эпиграф: «Good night my native land. Byron».

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector