Козьма Прутков

Козьма Петрович Прутков провёл всю свою жизнь, кроме детских лет и раннего отрочества, на государственной службе: сначала по военному ведомству, а потом по гражданскому. Он родился 11 апреля 1803 года в деревне Тентелевой близ Сольвычегодска, скончался 13 января 1863 года.

Имел поместье в хуторке «Пустынька» вблиз ж/д станции Саблино.

В 1820 году он вступил в военную службу, только для мундира, и пробыл на этой службе всего два года с небольшим, в гусарах. В это время и привиделся ему сон. Именно: в ночь с 10 на 11 апреля 1823 г., возвратясь поздно домой с товарищеской попойки и едва прилегши на койку, он увидел перед собой голого бригадного генерала, в эполетах, который, подняв его с койки за руку и не дав ему одеться, повлёк его молча по каким-то длинным и тёмным коридорам, на вершину высокой и остроконечной горы, и там стал вынимать перед ним из древнего склепа разные драгоценные материи, показывая их ему одну за другою и даже прикидывая некоторые из них к его продрогшему телу. Прутков ожидал с недоумением и страхом развязки этого непонятного события; но вдруг от прикосновения к нему самой дорогой из этих материй он ощутил во всём теле сильный электрический удар, от которого проснулся весь в испарине. Неизвестно, какое значение придавал Козьма Петрович Прутков этому видению. Но, часто рассказывая о нём впоследствии, он всегда приходил в большое волнение и заканчивал свой рассказ громким возгласом: «В то же утро, едва проснувшись, я решил оставить полк и подал в отставку; а когда вышла отставка, я тотчас определился на службу по министерству финансов, в Пробирную Палатку, где и останусь навсегда!» — Действительно, вступив в Пробирную Палатку в 1823 г., он оставался в ней до смерти, то есть до 13 января 1863 года.

Начальство отличало и награждало его. Здесь, в этой Палатке, он удостоился получить все гражданские чины, до действительного статского советника включительно, и наивысшую должность: директора Пробирной Палатки; а потом — и орден св. Станислава 1-й степени., который всегда прельщал его, как это видно из басни «Звезда и брюхо».

Вообще он был очень доволен своею службою. Только в период подготовления реформ прошлого царствования он как бы растерялся. Сначала ему казалось, что из-под него уходит почва, и он стал роптать, повсюду крича о рановременности всяких реформ и о том, что он «враг всех так называемых вопросов!».

Однако потом, когда неизбежность реформ сделалась несомненною, он сам старался отличиться преобразовательными проектами и сильно негодовал, когда эти проекты его браковали по их очевидной несостоятельности. Он объяснял это завистью, неуважением опыта и заслуг и стал впадать в уныние, даже приходил в отчаяние. В один из моментов такого мрачного отчаяния он написал мистерию: «Сродство мировых сил».

Вскоре, однако, он успокоился, почувствовал вокруг себя прежнюю атмосферу, а под собою — прежнюю почву. Он снова стал писать проекты, но уже стеснительного направления, и они принимались с одобрением. Это дало ему основание возвратиться к прежнему самодовольству и ожидать значительного повышения по службе. Внезапный нервный удар, постигший его в директорском кабинете Пробирной Палатки, при самом отправлении службы, положил предел этим надеждам, прекратив его славные дни.

Козьма Прутков — кто это?

А. М. Жемчужников — «отец» Козьмы Пруткова

«Достопочтенный Косьма Прутков — это ты, Толстой и я. Все мы тогда были молоды, и «настроение кружка», при котором возникли творения Пруткова , было веселое, но с примесью сатирически-критического отношения к современным литературным явлениям и к явлениям современной жизни. Хотя каждый из нас имел свой особый политический характер, но всех нас соединила плотно одна общая нам черта: полное отсутствие «казенности» в нас самих и, вследствие этого, большая чуткость ко всему «казенному». Эта черта помогла нам — сперва независимо от нашей воли и вполне непреднамеренно,— создать тип Кузьмы Пруткова, который до того казенный, что ни мысли его, ни чувству недоступна никакая, так называемая, злоба дня, если на нее не обращено внимания с казенной точки зрения…» (из письма Алексея Жемчужникова брату Владимиру)

Биография Козьмы Пруткова

Родился в деревне Тентелевая близ Сольвычегорска 11 апреля 1803 года. Три года прослужил в гусарском полку, 40 лет до самой смерти, Пробироной палатке (учреждении для исследования серебряных и золотых вещей и для наложения на них пробного клейма). Был её директором, имел чин действительного статского советника, был награжден орденом Святого Станислава первой степени. Скончался в Петербурге 13 января 1863 года

Козьма Прутков — пародия на литератора-чиновника. Афоризмы Пруткова — большей частью казенные, общие места, его мысли — не имеют отношения к его эпохе, стоят вне времени и пространства. Будучи ограниченным, он дает советы мудрости; не имея таланта, пишет стихи, без образования и понимания дел в России пишет «прожекты». Он воспитанник той эпохи, когда всякий, без малейшей подготовки, брал на себя любые обязанности, если начальство их налагало. При этом Прутков был добродушен и честен, чем был многим симпатичен.

Сочинения Козьмы Петровича Пруткова

  • «Досуги и пух и перья», юмористическое приложение «Литературный ералаш» к журналу «Современник», 1854 год и журнал «Свисток», 1860 год
  • «Эпиграмы», «Современник», 1854 год
  • «Плоды раздумья. Мысли и афоризмы», «Современник», 1854 год, журнал «Искра», 1860 год
  • «Выдержки из записок моего деда», «Современник», 1854 год
  • «Гисторические материалы Фёдора Кузьмича Прутков (деда)», «Современник», «Искра», 1860 год
  • «Проект: о введении единомыслия в России», «Современник», 1864 год
  • «Фантазия» пьеса, впервые поставлена на сцена Александринского театра в Петербурге в январе 1851 года
  • «Блонды», комедия, «Современник», 1854 год
  • «Спор древних греческих философовов об изящном», комедия, «Современник», 1854 год
  • «Черепослов,сиречь Френолог» драма, «Современник», 1860 год
  • «Опрометчивый турка. или: Приятно ли быть внуком?». драматическое произведение, «Современник», 1863 год
  • «Любовь и Силин», пьеса, журнал «Развлечение 1861 год
  • «Торжество добродетели», комедия, принята журналом «Современник» в 1864 году, но запрещена цензурой
  • Первое полное собрание сочинений Козьмы Пруткова, 1884 год

Афоризмы Козьмы Пруткова

  • Обручальное кольцо есть первое звено в цепи супружеской жизни
  • Никто не обнимет необъятного
  • Лучше скажи мало, но хорошо
  • Наука изощряет ум, ученье вострит память
  • Полезнее пройти путь жизни, чем всю вселенную
  • Женатый повеса воробью подобен
  • Если хочешь быть красивым, поступи в гусары
  • Если у тебя есть фонтан, заткни его; дай отдохнуть фонтану
  • Гений подобен холму, возвышающемуся на равнине
  • Смерть для того поставлена в конце жизни, чтобы удобнее к ней приготовиться
  • Принимаясь за дело, соберись с духом
  • На дне каждого сердца есть осадок
  • Болтун подобен маятнику: того и другой надо остановить
  • Что имеем не храним, потеявши плачем

Басня «Незабудкии запятки»

Трясясь Пахомыч на запятках,
Пук незабудок вёз с собой;
Мозоли натерев на пятках,
Лечил их дома камфарой.

Читатель! в басне сей откинув незабудки,
Здесь помещённые для шутки,
Ты только это заключи:
Коль будут у тебя мозоли,
То, чтоб избавиться от боли,
Ты, как Пахомыч наш, их камфорой лечи

Пародии Пушкина в Библиотеке Козьмы Пруткова

У нас проблема. Публикация не найдена , но она была здесь ранее!

Причины: публикация перенесена в архив (скорее всего) ИЛИ она была удалена автором.

СОВЕТ: воспользуйтесь поиском и уточните ее наличие!
. или напишите в Отдел поддержки пользователей с проблемой. Должны помочь!

Пародии Пушкина в Библиотеке Козьмы Пруткова

С литературной пародией мы встречаемся уже в античной литературе. Первый известный образец жанра – Батрахомиомахия («Война мышей и лягушек»), где пародируется высокий поэтический стиль «Илиады» Гомера. При написании «Войны мышей и лягушек» использовался прием травестия – о низком предмете (мыши и лягушки) повествуется высоким стилем.

Своего расцвета пародия достигла в средние века и в эпоху Возрождения. В Италии это были пародии-бурлески Д.Буркьелло, Ф.Бёрни, Дж.Б.Лалли. Латинскую традицию высмеивания врагов в пародийных завещаниях возродил Ф.Вийон. «Дон Кихот» Сервантеса пародировал жанр рыцарского романа.

В России 18 века известны пародии Сумарокова на М.В.Ломоносова, «шуто-трагедия» И.А.Крылова «Подщипа» – пародия на напыщенный классицизм русских трагедий.

В начале 19 века, в период борьбы между классицистами и романтиками, появился ряд остроумных пародий А.С.Пушкина, И.И.Дмитриева, А.А.Шаховского, И.П.Мятлева, Н.А.Маркевича, Н.А.Полевого.

Расцвет сатирической пародии в России начался в середины 19 века, когда литература занялась решением социальных проблем (например, пародии Козьмы Пруткова, направленные против эпигонского романтизма, мещанской лирики, бездумного развлекательства, чиновного «глубокомыслия»). Объектом пародий у Н.А.Добролюбова и поэтов «Искры» Д.Д.Минаева, В.С.Курочкина, Н.С.Курочкина, Н.Л.Ломана были стихи поэтов «чистого искусства», салонно-патриотическая лирика.

После 1917 года большой популярностью пользовался коллективный сборник «Парнас дыбом» (1925) – собрание юмористических и комических стилизаций на многих писателей.

Автор пародии вкладывает в нее новое, контрастирующее с ней содержание, сохраняя форму оригинала, то есть «…пародичность достигается несоответствием стиля и тематического материала речи. «. *

Литературная пародия «передразнивает» изображение действительности в литературных произведениях и именно в тех же формах, в которых оно было осуществлено.

Отличительными особенностями л итературной пародии являются:
а) подражание (суждения в стиле пародируемого автора);
б) критическая направленность;
в) юмор;
г) поэтическое мастерство.

Иногда также литературной пародией называют «передразнивание» реальности (например, «Историю одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина называют пародией как на реальную историю русского самодержавия, так и на исторические монографии середины 19 века).

В большинстве случаев литературная пародия представляет собой юмористическую или сатирическую стилизацию. Она должна непременно снижать, дискредитировать стилизуемый объект, и в этом ее отличие от комических стилизаций или шуточных подражаний, лишенных такой направленности (например, подражание Данте и А.С.Пушкину в сборнике «Парнас дыбом»).

Встречаются пародии, «передразнивающие» сам жанр безотносительно к конкретному стилю, его воплощающему (например, П. Козьмы Пруткова на жанр басни).

Литературная пародия существует только «в паре» со своим оригиналом. Эффект пародирования – в мысленном, но отчетливо ощущаемом контрасте с пародируемым, в наличии «второго плана».

В статье А.Морозова «Пародия как литературный жанр» указаны три основные разновидности жанра литературной пародии:
1) юмористическая или шуточная, в целом дружественная по отношению к оригиналу; к ней близка комическая стилизация;
2) сатирическая, отчетливо направленная против пародируемого объекта и исполненная резкой критики ко всему идейно-эстетическому комплексу пародируемого произведения;
3) «пародийное использование», направленное преимущественно на внелитературные цели, лежащие вне «пародируемого» произведения (например, «И скучно, и грустно, и некого в карты надуть» Н.А.Некрасова).

Следует отметить, что сатирические пародии часто перерастают первоначальный замысел, приобретают самостоятельное значение и оказываются долговечнее объекта пародии (например, «Орлеанская девственница» Вольтера, задуманная как пародия на тяжеловесную поэму Ж. Шаплена).

Часто используемой темой у пародистов являлись классицизм и романтизм, так называемые произведения «высокого стиля». Также литературные школы современного модернизма пародируются чаще, чем реалистические направления.

Следует отметить существование пародий на литературные жанры. Например, в русской литературе есть пародии на оду, романс, балладу, элегию, даже на стихотворные переводы (например, пародии Козьмы Пруткова и Д. Д. Минаева на переводчиков Г.Гейне).

Объектом литературных пародий являются и так называемые внехудожественные стили: эпистолярный («Письмо к ученому соседу» А.П.Чехова), судебного разбирательства («Осы» Аристофана), исторические монографии («История села Горюхина» А.С.Пушкина), лекции («О вреде табака» А.П.Чехова) и т. п. Однако не все исследователи относят подобные стилизации к жанру литературной пародии.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector