Одоевцева И

Ирина Владимировна Одоевцева (Ираида Густавовна Гейнике)

15(27).06.1895 (Рига) — 14.09.1990 (Петербург)

Поэт, прозаик, мемуарист.

Ирина Одоевцева родилась в Риге в семье адвоката. Входила во второй «Цех поэтов», в группу «Звучащая раковина», где пользовалась особой благосклонностью Н. Гумилева.

Первое стихотворение опубликовано в 1921 г. Печаталась в сборниках «Дом искусств» и «Звучащая раковина», незадолго до эмиграции выпустила стихотворный сборник «Двор чудес» (Пг.,1922).

В 1923 г.выехала вслед за мужем, поэтом Георгием Ивановым, за границу, поселившись сначала в Берлине, затем в Париже, где прошла большая часть ее жизни.

Печатала стихи в различных журналах, но переключилась главным образом на прозу (романы «Ангел смерти», 1927; «Изольда», 1931; «Оставь надежду», 1954 и др.).

К стихам вернулась уже в послевоенное время, выпустив несколько небольших сборников, включавших наряду с новыми текстами переработанные редакции ранних произведений.

В Париже написана также мемуарная дилогия И. Одоевцевой «На берегах Невы» и «На берегах Сены». Кроме лирических стихов с акмеистическим привкусом сочинила несколько длинных забавных баллад, сюжетно привязанных к первым послереволюционным российским годам.

Неуклюжесть русского лубка, подпрыгивающий ритм, рискованный, на грани графоманства, синтаксис, особенно ново — почти нелепо — выглядели на фоне гладкописи акмеистов второго призыва, предваряя позднейшие опыты не только обэриутов, но и современных поэтов-концептуалистов.

В начале 60-х годов приступила к работе над книгой воспоминаний «На берегах Невы». В «Предисловии» она писала: «Я пишу не о себе и не для себя, а о тех, кого мне было дано узнать «на берегах Невы». Одоевцева с истинным поэтическим даром рассказывает о том, какую роль в жизни революционного Петрограда занимал «Цех поэтов», дает живые образы Н. Гумилева, О. Мандельштама, А. Белого, Г. Иванова и многих других, с кем тесно была переплетена ее судьба. Любовью к Петербургу пронизано и поэтическое творчество Одоевцевой — «Баллада об извозчике», «Не была ли на самом деле. «, «Ненароком, скоком-боком. » и др. Из последнего интервью: «Да, юность, Петроград: Предчувствие меня не обманывало — это были самые счастливые годы моей жизни» («Невский проспект» — 1990).

В 1987 г. Ирина Одоевцева вернулась в Петербург (еще Ленинград), успела увидеть издание своих произведений на родине.

Он сказал: — «Прощайте, дорогая!

Я, должно быть, больше не приду.»

По аллее я пошла, не зная,

В Летнем я саду или аду.

Тихо. Пусто. Заперты ворота.

Но зачем теперь идти домой?

По аллее черной белый кто-то

Бродит, спотыкаясь, как слепой.

Вот подходит ближе. Стала рядом

Статуя, сверкая при луне,

На меня взглянула белым взглядом,

Голосом глухим сказала мне:

— Хочешь, поменяемся с тобою?

Мраморное сердце не болит.

Мраморной ты станешь. Я — живою.

Стань сюда. Возьми мой лук и щит.

Аверин, Б. В. Жизнь Бунина и жизнь Арсеньева: поэтика воспоминания. Б. В. Аверин. // Иван Бунин: pro et contra. – Спб.: Феникс, 2001. – С. 658-663

Актуальность выбранной темы дипломной работы состоит в том, чтобы изучить и обосновать повышенный интерес к роли человека в истории, а именно Георгия Адамовича в истории русской культуры и культуры Русского зарубежья

Особенности социально-идеологической, «пролетарской» поэзии («Пролеткульт», «Кузница», «Молодая гвардия», «Октябрь», «рапп»)

Диалог культур и времени. О. Э. Мандельштам : Методические рекомендации / Липец. Оунб; науч метод отдел; сост. Е. М. Огнева; ред и отв за вып. Л. Т. Самойлова. – Липецк, 2010. – 54 с

Иван Алексеевич Бунин (1870 — 1953) — русский писатель с мировым именем, которого, с течением времени все чаще удостаивают эпитета «великий», при жизни никогда не считался «властителем дум».

В 1819 – 1820 гг. Антон Дельвиг, посылая Федору Глинке собрание древнегреческих эпиграмм – так называемую Греческую Антологию, сопроводил ее следующим кратким стихотворным посланием.

. Петербург. Город-заrадка, город-символ. Со времен своего создания город на Неве притягивал и завораживал людей. Многие пытались разгадать его магическую тайну. Может, начало этой тайны восходит к годам зарождения Петербурга?

Наследие, личность, судьба Николая Степановича Гумилева (1886-1921) — поэта редкой индивидуальности — вызывают сейчас жгучий интерес. Да и не может быть иначе. Его творчество при жизни автора привлекало чарующей новизной и смелостью, остротой чувств.

Введение В 30-е годы прошедшего столетия в Париже поэты-эмигранты из России объединились в неформальное сообщество, литературное движение — Парижская нота

Книги замечательного русского поэта Николая Гумилева не переиздавались у нас на родине с начала двадцатых и до конца восьмидесятых годов. Они были большой редкостью. Сегодня же стихи этого поэта как бы возвращаются из небытия на свое место в нашей многообразной культуре, становятся общенациональным достоянием нашей литературы.

Мандельштам подразумевает легенду, по которой сам Бог указал Константину Великому место для основания города. Эти строки отсылают к первоистоку истории Константинополя; их «начальному» положению на временной оси соответствует место в тексте.

Мандельштам. Это имя в поэзии для меня связано с ощущением таинственного, не познаваемого до конца мира. Стихи Мандельштама — магический кристалл словесного искусства.

Министерство общего и профессионального образования Российской Федерации Дальневосточный Государственный Университет факультет русской филологии

Первухин Кирилл 10 Реферат по литературе на тему: «Петербург в изображении поэтов-эмигрантов первой волны». «Москва 2003» План: Вступление. (Анализ общей ситуации в литературной жизни России на рубеже веков.)

Реферат по литературе на тему: НИКОЛАЙ СТЕПАНОВИЧ ГУМИЛЕВ (1886 – 1921) Выполнили: Ученики 11 «» класса Средней школы№ (Ваш город) 2000 год ПЛАН. План._____________________________________________________________2

В жизни и смерти Николая Степановича Гумилева (1886—1921), в его стихах, взглядах, поступках, в его общественно-литературной деятельности и гражданском поведении нет ничего случайного.

Тэффи-юмористка— культурный, умный, хороший писатель. Серьезная Тэффи— неповторимое явление русской литературы, подлинное чудо, которому через сто лет будут удивляться.

О рассказе М.Шолохова «Судьба человека».

Имя Игоря Северянина сейчас мало кому известно. Это не удивительно по многим причинам. Советское время отпечатало на имени поэта слова «декадентщина», «северянинщина», его стихи были запрещены, как идеологически вредные.

Литературное течение акмеизма возникло в России в начале 1910-х годов. К 1910 году между символистами обозначился явный раскол. Поводом его стал доклад одного из «младших» символистов Вяч. Иванова «Заветы символизма», в котором признанный теоретик символизма выдвигал на первый план как главную задачу символистского движения его теургическое воздействие, «жизнестроительство», «преображение жизни».

Автор: Гумилев Н.С. Победа, слава, подвиг — бледные Слова, затерянные ныне, Гремят в душе, как громы медные, Как голос Господа в пустыне. Николай Гумилев

Биография Николая Гумилёва. Николай Степанович Гумилёв родился 3(15) апреля 1886 года в Кронштадте, где его отец, Степан Яковлевич, окончивший гимназию в Рязани и Московский университет по медицинскому факультету, служил корабельным врачом. По некоторым сведениям, семья отца происходила из духовного звания, чему косвенным подтверждением может служить фамилия (от латинского слова humilis, “смиренный”), но дед поэта, Яков Степанович, был помещиком, владельцем небольшого имения Березки в Рязанской губернии, где семья Гумилёвых иногда проводила лето

Образная система ранней поэзии Гумилева — это своеобразная «египетская пирамида», к которой не так-то легко подступиться. У подножия этой пирамиды лежит самый ранний сборник стихотворений поэта «Путь конквистадоров».

Тема обреченности в поэзии русского зарубежья первой волны эмиграции.

Творческий путь лидера русского символизма Зинаиды Гиппиус. Аналитический, «мужской» склад ума поэтессы, специфические отношения в браке с Мережковским. Тематический комплекс ранних стихов и послереволюционная поэзия. Образность поэзии Зинаиды Гиппиус.

«Цех поэтов» — поэтические объединения, существовавших в начале XX века в Санкт-Петербурге, Москве, Тбилиси, Баку, Берлине и Париже, их возникновение и деятельность. Акмеисты, их литературные манифесты и поэзия. Творчество Н.С. Гумилева в «Цехе поэтов».

Зинаида Николаевна Гиппиус — Дама, законодательница мыслящего Петербурга. Раннее детство, религиозное воспитание. Самый крепкий брак «Серебряного века». Стихи — это воплощение ее души. Путешествие в Италию. Новая жизнь – эмиграция. Мемуары о муже.

Константи́н Дми́триевич Бальмо́нт. Бальмонт опубликовал 35 поэтических сборников, 20 книг прозы, переводил с многих языков . Он — автор автобиографической прозы, мемуаров, филологических трактатов, историко-литературных исследований и критических эссе.

Если коротко оценить творчество Косаковского как представителя документального кино в Петербурге можно сказать, что эти фильмы предназначены для определенного круга зрителей, которые любят артхауз, игру в образы.

Наиболее ярко биение пульса этого времени проявилось в литературно-эстетическом движении, которое критиками называется русским декадентством, символизмом или, ещё определённей, — русским модерном.

Изучение культурного наследия российской эмиграции имеет давние традиции на Западе. На родине об этом наследии было принято либо умалчивать, либо представлять его в искаженном свете. Лишь несколько лет назад стали рушиться искусственные преграды.

Георгий Иванов в России. Поэт до 1914 года. Эпоха потрясений. Эмиграция. Жизнь и творчество Г. Иванова в довоенный период. Вторая мировая, «холодная война» и позиция Георгия Иванова. Поэт серебряного века, акмеист и антиакмеист, эмигрант и патриот.

Рассмотрение понятия, лексико-семантических особенностей, путей формирования, функционально-стилистического потенциала модальных слов как особого лексико-грамматического разряда слов в русском языке в произведении И. Одоевцевой «На берегах Невы».

Лекция 1. Ведение Введение Студент должен Иметь представление о: целях и задачах дисциплины; правилах проведения занятий; основных этапах становления и развития издательского процесса в России и других странах;

Русский писатель. Родился 27 мая 1937 в Ленинграде, в семье архитектора. Во время блокады был эвакуирован на Урал, затем в Ташкент. В 1955–1962, с перерывом на службу в армии, учился в Ленинградском горном институте.

Ирина одоевцева и николай гумилев

Хор Михаила Назарова

Ирина Одоевцева

Ирина Владимировна Одоевцева (27 июля 1895, Рига – 14 октября 1990, Ленинград) -поэт, прозаик и мемуарист.

Ирина Владимировна Одоевцева (Ираида Густавовна Гейнике) родилась в Риге в семье присяжного поверенного Судебной палаты Густава Гейнике (02.11.1863, Одесса – 12.10.1932, Рига), лютеранина, прихожанина Домской церкви, и купеческой дочери Ирины Одоевцевой, чьи имя и девичью фамилию взяла себе в качестве поэтического псевдонима. У Ираиды был также брат Петр. Детство и юность И.Одоевцевой прошли в Риге. Когда она перебралась в Петроград в точности не известно, но известно, что в конце 1918 года, еще будучи Ираидой Гейнике, будущая поэтесса записалась в Институт живого слова в Петрограде, где услышала лекцию Николая Гумилева, и вскоре перешла в его «Литературную студию». Печаталась с 1921 года в сборниках «Дом искусств» и «Звучащая раковина». В 1922 году в Петрограде был издан ее поэтический сборник «Двор чудес», долгое время единственный из вышедших на родине. В 1923 году И.Одоевцева эмигрировала из СССР.

Итак, И.Одоевцева была ученицей Николая Гумилева (входила во второй «Цех поэтов») и вышла замуж за поэта Георгия Иванова – в 1921 году в Петрограде, если верить ее воспоминаниям, и в 1931 году в Риге, если доверять документам. До этого времени она официально носила фамилию Поповой. Впрочем, в 1933 году И.Одоевцева и Г.Иванов официально развелись, но не разошлись. По возвращении на родину в 1987 году за поэтессой было закреплено ее литературное имя – Ирина Владимировна Одоевцева. Впрочем, и сегодня далеко не все в ее судьбе представляется ясным и бесспорным. «Ни биографии, ни библиографии. Я их, как правило, избегаю», — писала она.

Большая часть жизни И.Одоевцевой прошла во Франции, главным образом, в Париже. Но наведывалась она и в Ригу, где подолгу жила вместе с мужем (например, с 7 сентября 1930 года по 23 октября 1931 года и несколько месяцев во второй половине 1932 года). Останавливалась, как правила у отца в его квартире, которая располагалась в принадлежавшем ему по адресу ул. Гоголя 4/6 доме (само здание было возведено в 1910 году на участке, который перешел к Г.Гейнике по наследству от его супруги, матери И.Одоевцевой). Судя по датам, отец скончался на руках у дочери.

При жизни отца И.Одоевцева вместе с мужем безбедно жила во Франции на присылаемые им деньги. «Жили мы вполне комфортабельно на ежемесячную пенсию моего отца, сохранившего в Риге доходный дом. А когда отец в сентябре (sic!) 1932 года умер, мы получили большое наследство и зажили почти богато – в роскошном районе Парижа, рядом с Булонским лесом. Даже завели лакея. А, кроме того, я накупила золота», — вспоминала И.Одоевцева. Не удивительно, что «имение» расстроилось, обросло всевозможными залогами и долгами, и в 1939 году было продано.

С началом второй мировой войны И.Одоевцева и Г.Иванов перебрались в Биариц, где на первых порах все шло благополучно, Но вскоре на них посыпались несчастья: русская эмиграция отвернулась из-за подозрений в сотрудничестве Г.Иванова с немцами (делу которых он, по воспоминаниям некоторых современников, открыто сочувствовал), которые, однако, реквизировали их дом в Биарице; золото украли, а дом в Париже погиб при бомбежке. После войны И.Одоевцева и Г.Иванов жили в постоянной нужде, зарабатывая на жизнь тяжелым литературным трудом. Через 20 лет после смерти Георгия Иванова (1958) И.Одоевцева вышла замуж за писателя Якова Горбова, с которым прожила четыре года, до его смерти в 1981 году.

В эмиграции И.Одоевцева печатала стихи в различных журналах, но сочиняла главным образом прозу, получившую по началу одобрение И.А. Бунина. Она автор романов «Ангел смерти» (1927), «Изольда» (1931), «Зеркало» (1939), «Оставь надежду навсегда» (1954) и других, а также киносценариев. К стихам вернулась уже в послевоенное время, выпустив несколько небольших сборников («Контрапункт», 1950; «Златая цепь», 1975 и другие), включавших наряду с новыми текстами переработанные редакции ранних произведений. Однако наибольшую литературную известность Одоевцевой принесли ее мемуары «На берегах Невы» (1967) и «На берегах Сены» (1978-1981). Герои ее воспоминаний — Николай Гумилев, Анна Ахматова, Георгий Иванов, Осип Мандельштам, Андрей Белый, Зинаида Гиппиус, Дмитрий Мережковский, Иван Бунин и многие другие.

Ирина Одоевцева скончалась 14 октября 1990 года в Ленинграде, похоронена там же на Волковском кладбище.

Нет, я не буду знаменита,

Меня не увенчает слава,

Я, как на сан архимандрита,

На это не имею права.

Ни Гумилев, ни злая пресса

Не назовут меня талантом.

Я маленькая поэтесса

С огромным бантом.

Возможные адреса в Риге: ул. Крепостная (Вальню) 17; ул. Елисаветинская 18 — №2; ул. Елизаветинская 77; ул. Сколас 11 — №8, ул. Бривибас 40-№25; ул. Пумпура 5-№5.

Переписка Ирины Одоевцевой, Георгия Иванова и Романа Гуля, см.:

Подпись к фото: И. Одоевцева. Ленинград, 1988 год.

Ирина Одоевцева (1901-1990) – поэтесса и автор знаменитых мемуаров («На Берегах Невы», «На берегах Сены»). Родилась в Риге в семье адвоката Густава Гейнеке. В 1922 году вместе с мужем писателем Георгием Ивановым уехала в эмиграцию. За 2 года до смерти вернулась в СССР, в Ленинград.

Ирина одоевцева и николай гумилев

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое «Одоевцева, Ирина Владимировна» в других словарях:

ОДОЕВЦЕВА Ирина Владимировна — (наст. имя и фам. Ираида Густавовна Иванова) (1895 1990) русская писательница. В 1922 87 в эмиграции. Лирические стихи (сборники Двор чудес , 1923, Контрапункт , 1950, Златая цепь , 1975; два последних опубликованы за рубежом). Романы (в т. ч.… … Большой Энциклопедический словарь

Одоевцева Ирина Владимировна — настоящее имя Ираида Густавовна, урождённая Гейнике (1901, по другим сведениям, 1895 1990), русская писательница. В 1922 1987 в эмиграции. Лирические стихи (сборники «Двор чудес», 1922, «Контрапункт», 1950, «Десять лет», 1961, «Златая цепь»,… … Энциклопедический словарь

Одоевцева Ирина Владимировна — Ирина Владимировна Одоевцева Имя при рождении: Iraīda Heinike Псевдонимы: Ирина Владимировна Одоевцева Дата рождения: 1895 Место рождения: Рига, Российская империя … Википедия

Одоевцева, Ирина Владимировна — (Ираида Густавовна Иванова). Род. 1895, ум. 1990. Писательница (прозаик и поэтесса). Ученица Н. Гумилева (см.). Жена Георгия Иванова (см.). Яркая представительница поэзии Серебряного века. Произведения: «Двор чудес» (сборник стихотв.,… … Большая биографическая энциклопедия

Одоевцева Ирина Владимировна — (наст. имя и фам. Ираида Густавовна Гейнике; р.1901) – рус. поэтесса. Стихам О. свойственно смешение мистицизма с чертами современности, элементы сюрреализма. С 1923 в эмиграции. Опубл. романы «Ангел смерти» (1928), «Оставь надежду навсегда»… … Энциклопедический словарь псевдонимов

Ирина Владимировна Одоевцева — Имя при рождении: Iraīda Heinike Псевдонимы: Ирина Владимировна Одоевцева Дата рождения: 1895 Место рождения: Рига, Российская империя … Википедия

Одоевцева, Ирина — Ирина Владимировна Одоевцева Имя при рождении: Iraīda Heinike Псевдонимы: Ирина Владимировна Одоевцева Дата рождения: 1895 Место рождения: Рига, Российская империя … Википедия

Одоевцева — Одоевцева, Ирина Владимировна Ирина Владимировна Одоевцева Имя при рождении: Iraīda Heinike Псевдонимы: Ирина Владимировна Одоевцева Дата рождения: 1895 Место рождения … Википедия

ОДОЕВЦЕВА — Ирина Владимировна (настоящее имя Ираида Густавовна, урождённая Гейнике) (1901 90), русская писательница. В 1922 87 в эмиграции. Лирические стихи (сборники Двор чудес , 1928, Контрапункт , 1950, Златая цепь , 1975; два последних опубликованы за… … Русская история

Ирина Одоевцева — Ирина Владимировна Одоевцева Имя при рождении: Iraīda Heinike Псевдонимы: Ирина Владимировна Одоевцева Дата рождения: 1895 Место рождения: Рига, Российская империя … Википедия

Форумы : Николай Гумилёв

Ирина Одоевцева

Ирина Одоевцева

Post by Kрасавица » 28 Jun 2006, 15:37

(mozhet kto podskazhet kak russkiy shrift postavit’ na komputer?)
Ирина Одоевцева («ученица Гумилева, она очаровывала всех, включая самого учителя») -zamechatel’naya pisatel’nista, chital li zdes’ kto ee vospominaniya o Gumileve:
«Большой шум в эмигрантской среде вызвал мемуар Одоевцевой «На берегах Невы» (1967)».

Ya prochla.
PRELEST», chto za kniga.

русский шрифт

Post by Умница( в прошлом Красави » 01 Jul 2006, 03:53

(я поставила русский шрифт на мой комп)

поскольку книга Одоевцевой «На берегах Невы» мне очень поравилась, я решила книгу немного разрекламировать.

Сегодня хотела поставить фотку Одоевцевой и не получилось.
На фотке Одоевцева очень симпатичная.
Фотка эта из ее этой книги, в самом начале, но на инете тоже есть это фото.
Этот стих Гумилёв посвятил Одоевцевой, как я поняла:
_______________________________
Нет, ничего не изменилось

Нет, ничего не изменилось
В природе бедной и простой,
Всё только дивно озарилось
Невыразимой красотой.

Такой и явится, наверно
Людская немощная плоть,
Когда ее из тьмы безмерной
В час судный воззовет Господь.

Знай, друг мой гордый, друг мой нежный,
С тобою лишь, с тобой одной,
Рыжеволосой, белоснежной,
Я стал на миг самим собой.

Ты улыбнулась, дорогая,
И ты не поняла сама,
Как ты сияешь и какая
Вокруг тебя сгустилась тьма.
1921 год
____________________

немного грустные стихи .

Гумилёв и смех

Post by спортсменка » 02 Jul 2006, 16:13

«Почему мы улыбаемся, когда ребёнок надевает шляпу взрослого человека? Что заставляет нас смеяться, когда мы читаем, как дородный Гиббон, сделав нежное объяснение в любви, не мог поднятся с колен?»
это отрывок из Г. Спенсера, «Опыты научные, политические и философские», стр. 798.
Я прочла на главной странице этого сайта, что этот сайт -собственность Николая Гумилёва, но в то же время не является чей либо собственностью.
«Если я что-то не так поняла, то пусть старшие меня поправят.» (с)фильм «Еще раз про любовь».
_____________________________
Рабочий

Он стоит пред раскаленным горном,
Невысокий старый человек.
Взгляд спокойный кажется покорным
От миганья красноватых век.

Все товарищи его заснули,
Только он один еще не спит:
Все он занят отливаньем пули,
Что меня с землею разлучит.

Кончил, и глаза повеселели.
Возвращается. Блестит луна.
Дома ждет его в большой постели
Сонная и теплая жена.

Пуля им отлитая, просвищет
Над седою, вспененной Двиной,
Пуля, им отлитая, отыщет
Грудь мою, она пришла за мной.

Упаду, смертельно затоскую,
Прошлое увижу наяву,
Кровь ключом захлещет на сухую,
Пыльную и мятую траву.

И Господь воздаст мне полной мерой
За недолгий мой и горький век.
Это сделал в блузе светло-серой
Невысокий старый человек.
из сб.стихов «Костёр» год (?)
___________________

Post by комсомолка » 02 Jul 2006, 21:24

любимейшее стихотворение И. Одоевцевой

Post by Дора » 06 Jul 2006, 02:30

вот оно, которое Гумилёв хотел посвятить Ирине Одоевцевой, но она его разубедила это делать из-за сплетень. Она первая и слушала этот стих, а это что-то да значит!

из сб.»Огненный столп»:

Шел я по улице незнакомой
И вдруг услышал вороний грай,
И звоны лютни, и дальние громы,
Передо мною летел трамвай.

Как я вскочил на его подножку,
Было загадкою для меня,
В воздухе огненную дорожку
Он оставлял и при свете дня.

Мчался он бурей темной, крылатой,
Он заблудился в бездне времен
Остановите, вагоновожатый,
Остановите сейчас вагон.

Поздно. Уж мы обогнули стену,
Мы проскочили сквозь рощу пальм,
Через Неву, через Нил и Сену
Мы прогремели по трем мостам.

И, промелькнув у оконной рамы,
Бросил нам вслед пытливый взгляд
Нищий старик, — конечно тот самый,
Что умер в Бейруте год назад.

Где я? Так томно и так тревожно
Сердце мое стучит в ответ:
Видишь вокзал, на котором можно
В Индию Духа купить билет?

Вывеска кровью налитые буквы
Гласят — зеленная, — знаю, тут
Вместо капусты и вместо брюквы
Мертвые головы продают.

В красной рубашке, с лицом, как вымя,
Голову срезал палач и мне,
Она лежала вместе с другими
Здесь, в ящике скользком, на самом дне.

А в переулке забор дощатый,
Дом в три окна и серый газон
Остановите, вагоновожатый,
Остановите сейчас вагон!

Машенька, ты здесь жила и пела,
Мне, жениху, ковер ткала,
Где же теперь твой голос и тело,
Может ли быть, что ты умерла!

Как ты стонала в своей светлице,
Я же с напудренною косой
Шел представляться Императрице
И не увиделся вновь с тобой.

Понял теперь я: наша свобода
Только оттуда бьющий свет,
Люди и тени стоят у входа
В зоологический сад планет.

И сразу ветер знакомый и сладкий,
И за мостом летит на меня
Всадника длань в железной перчатке
И два копыта его коня.

Верной твердынею православья
Врезан Исакий в вышине,
Там отслужу молебен о здравьи
Машеньки и панихиду по мне.

И всё ж навеки сердце угрюмо,
И трудно дышать, и больно жить
Машенька, я никогда не думал,
Что можно так любить и грустить.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: