СОДЕРЖАНИЕ
- 1 / Сочинения / Гоголь Н.В. / Мертвые души / Образы помещиков в поэме «Мертвые души»
- 2 Образ и характеристика Собакевича в поэме Мертвые души Гоголя сочинение
- 3 Речевая характеристика Собакевича в поэме «Мертвые души»
- 4 Сравнительная характеристика Манилова и Собакевича (по поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»)
Образом Манилова Гоголь начинает галерею помещиков. Перед нами возникают типические характеры. В каждом портрете, созданном Гоголем, по его словам, «собраны черты тех, которые считают себя лучше других». Уже в описании деревни и поместья Манилова проявляется сущность его характера. Дом расположен на очень невыгодном, открытом всем ветрам месте. Деревня производит убогое впечатление, так как Манилов совсем не занимается хозяйством. Вычурность, слащавость раскрываются не только в портрете Манилова, не только в его манерах, но и в том, что покосившуюся беседку он называет «храм уединенного размышления», а детям дает имена героев Древней Греции. Сущность характера Манилова -совершенная праздность. Лежа на диване, он предается мечтам, бесплодным и фантастическим, которые никогда не сможет осуществить, так как всякий труд, любая деятельность ему чужды. Его крестьяне живут в нищете, в доме царит беспорядок, а он мечтает о том, как хорошо бы построить через пруд каменный мост или от дома повести подземный ход. Обо всех он отзывается благосклонно, все у него препочтительнейшие и прелюбезнейшие. Но не потому, что он любит людей и испытывает к ним интерес, а потому, что ему нравится жить беззаботно и удобно. О Манилове автор говорит: «Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы». Таким образом автор дает понять, что образ Манилова типичен для своего времени. Именно из сочетания подобных качеств и происходит понятие «маниловщина».
Следующий образ в галерее помещиков — это образ Коробочки. Если Манилов — это помещик-расточитель, бездеятельность которого ведет к полному разорению, то Коробочку можно назвать накопительницей, так как накопительство — это ее страсть. Она владеет натуральным хозяйством и торгует всем, что в нем имеется: салом, птичьим пером, крепостными крестьянами. В ее доме все устроено по старинке. Она аккуратно хранит свои вещи и копит деньги, складывая их в мешочки. Все у нее идет в дело. В этой же главе автор большое внимание уделяет поведению Чичикова, акцентируя внимание на том, что Чичиков с Коробочкой ведет себя проще, развязнее, чем с Маниловым. Это явление типично для русской действительности, и, доказывая это, автор дает лирическое отступление о превращении Прометея в муху. Натура Коробочки особенно ярко раскрывается в сцене купли-продажи. Очень боится она продешевить и даже делает предположение, которого сама пугается: «вдруг мертвые и самой ей в хозяйстве пригодятся?», И снова автор подчеркивает типичность этого образа: » Иной и почтенный, и государственный даже человек, а на деле выходит совершенная Коробочка». Оказывается, тупость Коробочки, ее «дубинноголовость» не такое уж редкое явление.
В каждом из помещиков автор подмечает нравственное уродство. Манилов в своей праздности и лени доходит до крайности. В результате скупости Коробочка становится дубинноголовой.
Следующий в галерее помещиков — Ноздрев. Кутила, картежник, пьяница, врун и скандалист — вот краткая характеристика Ноздрева. Это человек, как пишет автор, который имел страсть «нагадить ближнему, причем вовсе без всякой причины». Гоголь утверждает, что Ноздревы типичны для русского общества: «Ноздревы долго еще не выведутся из мира. Они везде между нами. » Беспорядочная натура Ноздрева отражается и в интерьере его комнат. Часть дома ремонтируется, мебель расставлена кое-как, но хозяина все это мало волнует. Он показывает гостям конюшню, в которой две кобылы, жеребец и козел. Потом хвалится волчонком, которого неизвестно зачем держит дома. Обед у Ноздрева приготовлен плохо, но зато спиртного в избытке. Попытка купить мертвые души едва не заканчивается для Чичикова трагично. Вместе с мертвыми душами Ноздрев хочет продать ему жеребца или шарманку, а потом предлагает сыграть в шашки на мертвых крестьян. Когда Чичиков возмущается нечестной игрой, Ноздрев зовет слуг, чтобы те избили несговорчивого гостя. Только появление капитана-исправника спасает Чичикова.
Образ Собакевича занимает достойное место в галерее помещиков. «Кулак! Да еще и бестия в придачу» — такую характеристику дал ему Чичиков. Собакевич, бесспорно, помещик-накопитель. Деревня у него большая, обустроенная. Все постройки хоть и неуклюжи, но прочны до крайности. Сам Собакевич напомнил Чичикову средней величины медведя — большой, неуклюжий. В портрете Собакевича совсем нет описания глаз, которые, как известно, являются зеркалом души. Гоголь хочет показать, что Собакевич настолько груб, неотесан, что в теле его «совсем не было души». В комнатах Собакевича все такое же неуклюжее и большое, как он сам. Стол, кресло, стулья и даже дрозд в клетке, казалось, говорили: «И я тоже Собакевич». Просьбу Чичикова Собакевич воспринимает спокойно, но требует за каждую мертвую душу по 100 рублей, да еще и нахваливает свой товар, как купец. Говоря о типичности подобного образа, Гоголь подчеркивает, что люди, подобные Собакевичу, встречаются везде — ив провинции, и в столице. Ведь дело не во внешности, а в натуре человека: «нет, кто уж кулак, тому не разогнуться в ладонь». Грубый и неотесанный Собакевич — властелин над своими крестьянами. А если бы такому подняться повыше да дать ему власть побольше? Сколько бы бед он мог натворить! Ведь о людях он придерживается строго определенного мнения: «Мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет».
Последним в галерее помещиков стоит Плюшкин. Гоголь отводит ему это место, поскольку Плюшкин являет собой результат праздной жизни человека, живущего за счет чужого труда. «У этого помещика тысяча с лишком душ», а выглядит он как последний нищий. Он стал пародией на человека, и Чичиков даже не сразу понимает, кто стоит перед ним — «мужик или баба». А ведь были времена, когда Плюшкин был бережливым, состоятельным хозяином. Но ненасытная страсть к наживе, к приобретательству приводит его к полному краху: он утратил реальное представление о предметах, перестал отличать нужное от ненужного. Он губит зерно, муку, сукно, но бережет кусок черствого кулича, который давным-давно привезла дочь. На примере Плюшкина автор показывает нам распад человеческой личности. Куча хлама посреди комнаты символизирует жизнь Плюшкина. Вот чем он стал, вот что значит духовная смерть человека.
Крестьян Плюшкин считает ворами и мошенниками, морит их голодом. Ведь разум давно уж не руководит его действиями. Даже к единственному близкому человеку, к дочери, у Плюшкина нет отцовской привязанности.
Так последовательно, от героя к герою, Гоголь раскрывает одну из самых трагических сторон российской действительности. Он показывает, как под влиянием крепостного права гибнет в человеке человеческое. «Один за другим следуют у меня герои, один пошлее другого». Именно поэтому справедливо считать, что, давая название своей поэме, автор имел в виду не души умерших крестьян, а мертвые души помещиков. Ведь в каждом образе раскрыта одна из разновидностей духовной смерти. Каждый из образов не является исключением, так как их нравственное уродство сформировано общественным строем, социальной средой. В этих образах отразшшсь признаки духовного вырождения поместного дворянства и общечеловеческие пороки.
177673 человека просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.
Рекомендуем эксклюзивные работы по этой теме, которые скачиваются по принципу «одно сочинение в одну школу»:
/ Сочинения / Гоголь Н.В. / Мертвые души / Образы помещиков в поэме «Мертвые души»
Смотрите также по произведению «Мертвые души»:
Образ и характеристика Собакевича в поэме Мертвые души Гоголя сочинение
В поэме Н. В. Гоголя изображена крепостническая Русь, страна, в которой вся земля с ее богатствами, ее народ принадлежали правящему дворянскому классу. Привилегированное положение дворянства накладывало на него ответственность за экономическое и культурное развитие государства.
Каковы же основные представители этого сословия? Писатель дает в поэме крупным планом образы помещиков, этих хозяев России. Причем он изображает не лучшую просвещенную часть дворянства, а тех, кто составлял его основную массу. Знакомство с обитателями патриархальных барских усадеб — Маниловым, Ноздревым, Собакевичем, Коробочкой, Плюшкиным — выявляет основные типичные черты российского провинциального дворянства: паразитизм, алчность, бездумное расточительство, умственное и моральное убожество. Как замечательный писатель-реалист Гоголь раскрывает эти общие качества в индивидуальных, ярких и неповторимых образах, создавая типические характеры.
Расположение помещиков в поэме не случайно. Сначала мы вместе с Чичиковым попадаем в поместье Манилова, которое называют парадным фасадом помещичьей России, а затем последовательно гостим у хозяйственной, аккуратной «скопидомки» Коробочки, чтобы потом побывать в разоренной усадьбе фамильярного, бесшабашного Ноздрева и у основательного кулака Собакевича. Завершает это безотрадное путешествие картина полнейшей ветхости и запустения деревни Плюшкина. В такой последовательности мы видим движение — от лучшего к худшему. И касается это, главным образом, не столько барских усадеб, сколько их обитателей.
Манилов при первом знакомстве производит приятное впечатление культурного деликатного человека. Но уже в этой беглой характеристике слышится знаменитая гоголевская ирония. Об этом говорит и книга, два года заложенная закладкой на четырнадцатой странице, и сравнение его глаз с сахаром. В облике этого героя явственно проступает приторная слащавость. Склонность Манилова к изысканным, витиеватым оборотам речи говорит о его стремлении казаться просвещенным, высококультурным человеком. Но эти внешние обходительные манеры не могут скрыть пустоты его души. Все занятия Манилова состоят в бессмысленных мечтаниях, глупых и неосуществимых прожектах. На эту мысль наводит и описание его усадьбы, которое является у Гоголя важнейшим приемом характеристики помещиков. Каков хозяин, такова и усадьба. У Манилова в деревне царят беспорядок и разорение. Это впечатление усугубляется описанием пейзажа с преобладанием неопределенного, серого цвета. Невольно вспоминается авторская характеристика людей типа Манилова: «ни то ни се», «ни в городе Богдан ни в селе Селифан». Характер Манилова во всей полноте выражается в его речи и в том, как он ведет себя во время сделки с Чичиковым. Гоголь смешно описывает растерянность Манилова. Понимая, что предложение милейшего гостя явно противоречит закону, он не в силах отказать такому приятнейшему человеку. Его озабоченность находит выражение в размышлении о том, «не будет ли эта негоция не соответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России?» Комизм ситуации заключается в том, что заботу о политике государства проявляет человек, не знающий, сколько крестьян у него умерло, не умеющий наладить свое собственное хозяйство. И такие люди являются правящим классом России!
Другой тип помещицы предстает перед нами в образе Коробочки. В отличие от Манилова она хозяйственна и практична. Она хорошо знает цену «копейке». Поэтому она так боится продешевить, продавая Чичикову необычный товар. Все доводы предприимчивого дельца разбиваются о ее несокрушимую «дубинноголовость» и жадность. Значит, при всех индивидуальных особенностях она отличается такой же пошлостью и «мертводушием», как Манилов.
Зато какой неукротимой энергией, активностью, бойкостью, стремительностью веет от Ноздрева, этого кутилы, лихача, известного в городе «исторического человека». Его совершенно не занимают мелочные заботы о накоплении денег. Нет, у него другая, противоположная страсть — бездумно и легко тратить деньги на кутежи, картежные игры, покупку ненужных вещей. Каков же источник его доходов? Он тот же, что и у других помещиков — крепостные крестьяне, которые обеспечивают своим господам праздную и беззаботную жизнь. Именно на этой благодатной почве буйно расцветают такие качества Ноздрева, как наглое вранье, хамское отношение к людям, нечестность, бездумье. Это отражается в его отрывочной, быстрой речи, в том, что он постоянно перескакивает с одного предмета на другой, в его оскорбительных, бранных, циничных выражениях типа «скотовод эдакой», «свинтус ты за это», «такая дрянь». Говоря об одном герое, автор вместе с тем дает характеристику подобным ему людям. Ирония автора заключается в том, что в первой части фразы он аттестует таких ноздревых как «хороших и верных товарищей», а затем добавляет: «. и при всем том бывают весьма больно поколачиваемы». За что? Конечно, за их страстишку нагадить ближнему. Усадьба Ноздрева помогает лучше понять и его характер, и жалкое положение его крепостных, из которых он выколачивает все, что возможно. Поэтому нетрудно сделать вывод о бесправном и нищенском положении крепостных Ноздрева.
У Собакевича в противоположность Ноздреву все отличается добротностью и прочностью. Но это не производит отрадного впечатления, потому что Гоголь гиперболически подчеркивает уродство и нелепость построек Собакевича и обстановки его дома. При описании внешности этого героя писатель применяет блестящий художественный прием — он сравнивает Собакевича со «средней величины медведем». Это позволяет читателю не только зримо представить себе облик героя, но и увидеть его животную сущность, отсутствие высшего духовного начала. Если Манилов хотя бы пытался усвоить внешние манеры интеллигентного гуманного человека, то Собакевич не скрывает своего глубокого презрения к просвещению, определяя его словом «фук». Именно собакевичи были главной опорой трона, они убивали все гуманное и прогрессивное. Собакевич — ярый крепостник, который никогда не упустит своей выгоды, даже если речь идет об умерших крестьянах. Позорный торг из-за «мертвых душ» обнаруживает определяющую черту его характера — неудержимое стремление к наживе, алчность, стяжательство. При обрисовке образа Собакевича писатель широко использует прием гиперболизации. Достаточно вспомнить его чудовищный аппетит или портреты полководцев с толстыми ногами и «неслыханными усами», украшавшими его кабинет.
Речевая характеристика Собакевича в поэме «Мертвые души»
Своеобразна речь Собакевича. Конечно, и у Собакевича, при всей грубости его натуры, есть какие-то элементарнейшие представления о приличии и долге гостеприимства, и поэтому он, редко обольщавшийся кем-либо и редко отзывавшийся о ком-либо «с хорошей стороны», преисполненный уважения к Чичикову, определяет его в разговоре с женой: «преприятный человек», и приглашает его к себе в усадьбу. Элементарную вежливость проявляет Собакевич и в том, что, зная свою привычку наступать на ноги, тот же час спрашивает: «не побеспокоил ли я вас?» или, уже наступив, тут же извиняется: «прошу прощения». Но в его натуре преобладает чёрствость, и он принимает Чичикова более официально и сухо, чем Манилов: «рекомендую тебе», «имел честь познакомиться».
Сухи, отрывисты и лаконичны его слова при проводах Чичикова: «Прощайте. Благодарю, что посетили; прошу и вперёд не забывать» и т. д.
Оттенок официального языка чувствуется и в других местах разговора Собакевича с Чичиковым. Отсюда его частое «извольте»: «извольте, чтоб не претендовали на меня»; «извольте… и я вам скажу тоже моё последнее слово» и т. д. Особенно официально-канцелярским становится язык Собакевича, когда он хочет несколько припугнуть Чичикова в связи с его Странной сделкой: «Расскажи я или кто иной — такому человеку не будет никакой доверенности относительно контрактов или вступления в какие-нибудь выгодные обязательства».
Его расписка — тоже образец канцелярщины: «Задаток двадцать пять рублей государственными ассигнациями за проданные души получил сполна». Грубость и топорная прямолинейность Собакевича великолепно высказываются в его оценке тех же самых чиновников города, о (которых так любезно отзывался Манилов.
Председатель у Собакевича — «такой дурак, какого свет не производил»; губернатор — «первый разбойник в мире… и лицо разбойничье»; «дайте ему только нож да выпустите его на большую дорогу — зарежет»; «он да ещё вице-губернатор — Гога и Магога». Полицеймейстер — «мошенник, продаст, обманет, ещё и пообедает с вами».
Обобщая своё суждение о чиновниках, он говорит: «Это всё мошенники; весь город там такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет. Все христопродавцы». Одного порядочного человека выделяет Собакевич — прокурора, но и его награждает эпитетом «свинья». Собакевич даёт уничтожающую критику и Плюшкину: «Мошенник, такой скряга, какого вообразить трудно».
Медвежья грубость Собакевича сказывается и в том, что он совсем не стесняется в своих выражениях ни при госте, ни во время обеда. Например: «Купит вон тот каналья-повар, что выучился у француза, кота, обдерёт его, да и подаёт на стол вместо обеда»,— так характеризует он губернаторский обед, за что его одёргивает жена.
В раздражении на французскую кухню Собакевич так разошёлся, что хватил чуть не через край: «Толкуют просвещение, просвещение, а это просвещение… фук. Сказал бы и другое слово, да вот только что за столом неприлично». Грубость Собакевича переходит границы и в другом месте. Когда они с Чичиковым разговорились о Плюшкине, Собакевич назвал его «собакой» и прибавил к его характеристике: «Извинительной сходить в какое-нибудь (Непристойное место, чем к нему».
Грубая, кулацкая натура Собакевича прекрасно раскрывается в сделке с Чичиковым. В сущности, ив всех выведенных помещиков он один ведёт самую настоящую сделку, ловко ориентируясь в ней, быстро смекнув, что юн может получить из неё для себя известную выгоду, держа основную нить этой сделки в своих руках.
Когда Чичиков робко и осторожно касается своего намерения приобрести мёртвые души и навывает их «несуществующими», Собакевич мгновенно входит в смысл этой сделки и прямо в упор спрашивает: «Вам нужно мёртвых душ?», и выражает полную готовность совершить эту сделку: «Извольте, я готов продать».
Для кулацкой натуры Собакевича характерна и запрошенная им гиперболическая сумма, поразившая Чичикова, подумавшего, уж не язык ли Собакевича «по своей тяжёлой натуре не так поворотившись, брякнул, вместо одного, другое слово». Характерны И те огромные скачки, которыми он сбрасывает сумму, стараясь приблизиться к соглашению в цене.
Языку Собакевича присущи выражения настоящего кулака, торгаша: «Эк, куда хватили… ведь я продаю не лапти»; «Стыдно вам и говорить такую сумму. Вы торгуйтесь, говорите настоящую цену»; «Да чего вы скупитесь? Право, не дорого».
Необходимо заметить, как резко изменилась речь Собакевича, когда он вошёл во вкус совершаемой операции. Лаконичный, молчаливый, Собакевич входит «в самую силу речи», т. е. пускается в такое красноречие, что Чичиков не успевает вставить ни одного слова.
Собакевич развёртывает яркую характеристику тем мёртвым душам, о которых идёт речь, стараясь убедить Чичикова в полноценности, продаваемого товара. «Вы рассмотрите: вот, например, каретник Михеем ведь больше никаких экипажей и не делал, как только рессорные. И не то, как бывает (московская работа, что на один час, прочность такая, сам и обобьёт, и лаком покроет».
Или другой пример: «А Пробка Степан, плотник? Я голову -проаакла-дую, если вы где сыщете такого мужика. Ведь что за силища, была! Служи он в гвардии—ему бы бог знает что дали, трёх аршин с вершком ростом». В пылу азарта Собакевич впадает в совершенный абсурд и начинает хвалить мёртвых, как живых, не замечая даже всей нелепости своих доводов. Когда Чичиков одёргивает его в этом бессмысленном исчислении положительных качеств мёртвых крестьян и говорит, что ведь это «мечта», Собакевич с ещё большим азартом продолжает свои доводы: «Ну нет, не мечта. Я вам доложу, каков был Михеев, так вы таких людей не сыщете: машинища такая, что в эту комнату не войдёт: нет, это не мечта! А в плечищах у него была такая силища, какой нет у лошади; хотел бы я знать, где бы вы в другом месте нашли такую мечту».
Речь Собакевича отличается точностью, убедительностью, деловитостью, без всяких реверансов в адрес приехавшего к нему гостя, хотя он порой и делает намёки на близкие отношения,, якобы существующие между ними, стараясь и через этот хитрый ход получить для себя хоть каплю выгоды: «только для знакомства», «не могу ее доставить удовольствия ближнему»; «что по искренности происходит между короткими друзьями, то должно остаться во взаимной их дружбе».
Самые популярные статьи:
Домашнее задание на тему: Речевая характеристика Собакевича в поэме «Мертвые души».
Сравнительная характеристика Манилова и Собакевича (по поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души»)
Рассмотрим двух героев поэмы — Манилова и Собакевича. Это два полярно противоположных образа, объединенные одной общей чертой — они помещики-крепостники.
Манилов — бесплодный мечтатель, строящий воздушные замки и бесполезные прожекты. «Глядя с крыльца на двор и пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или через пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. » Будто бы видимая забота о собственных крестьянах. Но на самом деле он совершенно не интересуется состоянием дел, никогда не ездит на ноля и не вникает в доклады приказчика, просьбы крестьян. Он живет в довольстве и тепле, потому что пользуется старинным правом присваивать труд крепостных. Внешне он далее приятный человек, но, разобравшись в его сущности, понимаешь, что он едва ли не отвратительнее других.
Собакевич — прямая противоположность Манилову, он крепкий хозяин, прекрасно знающий свое имение, ценящий крестьян за их трудолюбие. Именно Собакевич рассказывает Чичикову о прекрасных мастерах-крестьянах, умеющих печь сложить и экипаж рессорный соорудить. Но хвалит своих крестьян Собакевич не из человеколюбия, а всего лишь набивая на них цену. Помещика совершенно не смущает тот факт, что торгует он мертвыми.
Манилов только создает видимость культурного человека. Своих сыновей он назвал Фемистоклюсом, в честь греческого полководца, и Алкидом, в честь Геракла. Но это скорее рисовка, чем истинная культура. В его кабинете уже три года лежит книга, раскрытая на одной и той же странице. На предложение Чичикова продать ему мертвые души Манилов любезно соглашается. Более того, он дарит их, переписывая их собственноручно на красивой бумаге, перевязывая все шелковой лентой. Что это? Глупость? Желание отгородиться от жизни, ее проблем? Скорее всего, и то и другое. Манилов — пустозвон, порхающий по жизни, старающийся не замечать ее трудностей.
Собакевич же, напротив, прекрасно чувствует наступление «нового времени», когда будут властвовать деньги, большие капиталы, и готовится к этому заранее, чтобы не быть застигнутым врасплох.
При кажущейся разности характеров оба помещика отвратительны автору своей иждивенческой психологией. Образы, созданные Гоголем, перешагнули то время, для которого писались. Огромная сила сатирического обличения уродства собственнического мира, заключенная в творениях писателя, не потеряла своей актуальности и в наши дни.