Образ марины цветаевой

Творчество М.И.Цветаевой — яркий пример оригинального творческого мастерства, последовательного служения искусству. С ранних лет она поняла, что судорожно торопится жить. Поэзию же М.И.Цветаева воспринимала как органичную часть духовного существования.

В первых же стихотворениях поэта обозначились основные темы всего последующего творчества: любовная («Ты запрокидываешь голову…»), философская («Идешь, на меня похожий…»), тема родной земли (цикл «Стихи о Москве»), а также тема поэта и поэзии («Моим стихам, написанным так рано…», «Стихи к Блоку», Цикл «Ахматовой»), традиционная для русской классической литературы.

Для творчества М.И.Цветаевой характерно сосуществование фольклорной и книжной традиции. Некоторые же произведения прямо-таки являются стилизациями под народную песню («Цыганская свадьба», «Посадила яблоньку»). В русле фольклорной традиции Цветаева обращае6тся к исторической теме.

Наряду с общими для русской поэзии образами-символами у М.И.Цветаевой есть самобытные, легко запоминающиеся художественные находки. Так, например, удачен и ярок образ красной рябиновой кисти, терпкий вкус которой сродни цветаевскому поэтическому таланту.

Горькую кисть, — восклицает лирическая героиня М.И.Цветаевой. Ее характер противоречив и импульсивен, как соткана из противоречий и сама лирика поэта. Характерно в этой связи стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной…», героиня которого радуется тому, что любовное чувство не реализовалось. Порой ей даже нравится быть непонятой, загадочной, не такой, как все. Мужской идеал она, как правило, ищет в прошлом, обращаясь к давно ушедшей эпохе галантных кавалеров, героев Отечественной войны 1812г.

Лирическая героиня М.И.Цветаевой часто отвергает условности традиционной морали, принимая лики грешницы или разбойницы. Она намеренно не хочет ничего упрощать, сохраняя определенную цельность духовного мира. Поэтические образы порой являются ей во снах. Личность поэта-творца в ее творчестве невольно обожествляется, обрастая ореолом величия и бессмертия:

И мы шарахаемся, и глухое: ох! —

Стотысячное — тебе присягает, — Анна

Ахматова! — Это имя — огромный вздох,

И в глубь он падает, которая безымянна

(Из цикла «Ахматовой»).

Литературным кумиром М.И. Цветаевой был А.С. Пушкин. У нее даже есть прозаическое произведение под названием «Мой Пушкин», свидетельствующее о глубоко личностном восприятии ею пушкинского творчества. В лирике также есть цикл, посвященный А.С. Пушкину. Возможно, через пушкинскую традицию пришла в творчество М.И. Цветаевой глубокая любовь к морю. Морская стихия с ее импульсивными движениями и безграничными просторами, как нельзя более удачно соответствовал темпераменту лирической героини М.И. Цветаевой.

Цветаевская муза не обошла вниманием и А.Блока. Посвященные ему стихи исполнены благоговения и обожания:

Мимо окон моих — бесстрастный —

Ты пройдешь в снеговой тиши,

Божий праведник мой прекрасный,

Свете тихий моей души.

Трепетные отношения на протяжении всей жизни связывали М.Цветаеву с Б.Пастернаком, разлуку с которым она тяжело переживала:

Рас — стояния: версты, мили…

Нас рас — ставили, рассадили,

Чтобы тихо себя вели,

По двум разным концам земли.

В стихотворении «Маяковскому» М.Цветаева подражает монументальному поэтическому стилю «архангела-тяжелоступа». Все произведение состоит из ярких номинаций, которыми награждает Марина Ивановна соратника по перу, называя его «возчиком и конем», «певцом площадных чудес», «гордецом чумазым» и, наконец, «булыжным громом». Подобное стихотворение свидетельствует о незамкнутости, открытости индивидуального стиля М.Цветаевой, способности легко трансформироваться и портретировать стилистические особенности творчества других поэтов.

Драматические обстоятельства жизни М.И.Цветаевой, годы эмигрантских лет и последующая трагическая судьба способствовали усилению в ее творчестве темы тоски и одиночества, обостренного ощущения скорой смерти и поэтического бессмертия.

Темы и образы Марины Цветаевой

Творчество М.И.Цветаевой — яркий пример оригинального творческого мастерства, последовательного служения искусству. С ранних лет она поняла, что судорожно торопится жить. Поэзию же М.И.Цветаева воспринимала как органичную часть духовного существования.

В первых же стихотворениях поэта обозначились основные темы всего последующего творчества: любовная («Ты запрокидываешь голову…»), философская («Идешь, на меня похожий…»), тема родной земли (цикл «Стихи о Москве»), а также тема поэта и поэзии («Моим стихам, написанным

Для творчества М.И.Цветаевой характерно сосуществование фольклорной и книжной традиции. Некоторые же произведения прямо-таки являются стилизациями под народную песню («Цыганская свадьба», «Посадила яблоньку»). В русле фольклорной традиции Цветаева обращае6тся к исторической теме.

Наряду с общими для русской поэзии образами-символами у М.И.Цветаевой есть самобытные, легко запоминающиеся художественные находки. Так, например, удачен и ярок образ красной рябиновой кисти, терпкий вкус которой сродни цветаевскому

Горькую кисть, — восклицает лирическая героиня М.И.Цветаевой. Ее характер противоречив и импульсивен, как соткана из противоречий и сама лирика поэта. Характерно в этой связи стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной…», героиня которого радуется тому, что любовное чувство не реализовалось. Порой ей даже нравится быть непонятой, загадочной, не такой, как все. Мужской идеал она, как правило, ищет в прошлом, обращаясь к давно ушедшей эпохе галантных кавалеров, героев Отечественной войны 1812г.

Лирическая героиня М.И.Цветаевой часто отвергает условности традиционной морали, принимая лики грешницы или разбойницы. Она намеренно не хочет ничего упрощать, сохраняя определенную цельность духовного мира. Поэтические образы порой являются ей во снах. Личность поэта-творца в ее творчестве невольно обожествляется, обрастая ореолом величия и бессмертия:

И мы шарахаемся, и глухое: ох! —

Стотысячное — тебе присягает, — Анна

Ахматова! — Это имя — огромный вздох,

И в глубь он падает, которая безымянна

(Из цикла «Ахматовой»).

Литературным кумиром М.И. Цветаевой был А.С. Пушкин. У нее даже есть прозаическое произведение под названием «Мой Пушкин», свидетельствующее о глубоко личностном восприятии ею пушкинского творчества. В лирике также есть цикл, посвященный А.С. Пушкину. Возможно, через пушкинскую традицию пришла в творчество М.И. Цветаевой глубокая любовь к морю. Морская стихия с ее импульсивными движениями и безграничными просторами, как нельзя более удачно соответствовал темпераменту лирической героини М.И. Цветаевой.

Цветаевская муза не обошла вниманием и А.Блока. Посвященные ему стихи исполнены благоговения и обожания:

Мимо окон моих — бесстрастный –

Ты пройдешь в снеговой тиши,

Божий праведник мой прекрасный,

Свете тихий моей души.

Трепетные отношения на протяжении всей жизни связывали М.Цветаеву с Б.Пастернаком, разлуку с которым она тяжело переживала:

Рас — стояния: версты, мили…

Нас рас — ставили, рассадили,

Чтобы тихо себя вели,

По двум разным концам земли.

В стихотворении «Маяковскому» М.Цветаева подражает монументальному поэтическому стилю «архангела-тяжелоступа». Все произведение состоит из ярких номинаций, которыми награждает Марина Ивановна соратника по перу, называя его «возчиком и конем», «певцом площадных чудес», «гордецом чумазым» и, наконец, «булыжным громом». Подобное стихотворение свидетельствует о незамкнутости, открытости индивидуального стиля М.Цветаевой, способности легко трансформироваться и портретировать стилистические особенности творчества других поэтов.

Драматические обстоятельства жизни М.И.Цветаевой, годы эмигрантских лет и последующая трагическая судьба способствовали усилению в ее творчестве темы тоски и одиночества, обостренного ощущения скорой смерти и поэтического бессмертия.

«Бабушке», анализ стихотворения Цветаевой

Стихотворение «Бабушке» было написано Цветаевой в 1914 году. Марина не знала своих бабушек. Создание стихотворения связано с висевшим в доме Цветаевых в Трехпрудном переулке портретом бабушки поэтессы — красавицы-польки Марии Бернацкой (Мейн), прожившей всего 27 лет.

Стихотворение 25-летней Цветаевой – попытка понять душевные переживания, страдания и радости женщины, черты характера которой, возможно, перешли и к ней. Лирическая героиня ищет в образе бабушки истоки собственного характера, пытается разобраться в себе, восстановив утраченную связь времен.

Первые три строфы посвящены описанию внешности бабушки. Героиня пристально вглядывается в незнакомые, но такие дорогие черты лица. Эпитеты, используемые в этой части стихотворения, создают образы холода, неприступности и чистоты. Бабушка – не живая женщина, она принадлежит к другому миру. Какому? Ответ дается в четвертой строфе, где появляется образ «ненасытимой прорвы земли». Смерть – мир, к которому принадлежит бабушка, именно этим и объясняются образы холода в первых строфах. Поэтесса скорбит о ранней смерти бабушки, с горечью осознавая, что с уходом человека все его переживания и чувства остаются утраченными. Цветаева переживает о нереализованных возможностях личности, о том, как ничтожно мало успевает сделать человек за свою жизнь.

Задаваясь вопросом, исчезают ли мысли и переживания людей с их уходом или частью этого творческого потенциала наделяются потомки, поэтесса осознает родственность душ бабушки и внучки. Цветаеву объединяют с бабушкой «мятежные» черты характера, дух бунтарства.

Стихотворение «Бабушке» написано напоминающим ритм вальса трехстопным дактилем, смешанной рифмой. Цветаева использовала для написания произведения перекрестную рифму. В произведении преобладают открытые рифмы.

В стихотворении присутствует аллитерация, создающая эффект плавного скольжения танцевальной пары; также поэтесса использует ассонанс. Повторы гласных «е» и «и» придают лиричность и напевность произведению. При помощи многократных (58 раз) повторов гласной «а» обозначается целеустремленность и твердость характера героини.

Большинство предложений стихотворения эмоционально окрашены: чувство печали и отдаленности создают односоставные, именные предложения. Цветаева ищет сходство с бабушкой, знакомой лишь по портрету, поэтому в небольшом по объему произведении используется четыре предложения-вопроса. Вопросы усиливаются восклицательными обращениями: «Юная бабушка! Кто целовал Ваши надменные губы?».

Стихотворение насыщено тропами и стилистическими фигурами: олицетворениями (прорва земли), повторами (бабушка, юная), эпитетами (ледяного лица, продолговатый и твердый овал, надменные губы), метафорами (жестокий мятеж в сердце, платья раструбы). Они использованы для передачи эмоционального состояния героини.

Обращение «Юная бабушка!» звучит, как оксюморон, создавая ощущение невозможности. Такое словосочетание вполне оправдано: по родственным связям женщина на портрете приходится Цветаевой бабушкой, но по возрасту она – ровесница самой поэтессе, и навсегда останется в памяти молодой.

В последней строфе для привлечения внимания читателя Цветаева использует риторический вопрос: «Бабушка! Этот жестокий мятеж// В сердце моем – не от Вас ли?».

Один из самых искренних поэтов, Цветаева, всматриваясь и вслушиваясь в себя, в стихотворении «Бабушке» максимально честно и пронзительно рассказывает читателю о поиске понимания, о феномене самого Человека.

Урок литературы в 11-м классе по теме: «Поэтический мир Марины Цветаевой»

Разделы: Литература

Цели:

  1. Познакомить учащихся с основными вехами жизни, темами и мотивами лирики; показать исключительность чувств лирической героини в поэзии М. Цветаевой.
  2. Помочь разобраться в особенностях поэтического текста.
  3. Создать атмосферу “погружения” в творчество мастера.

Методические приемы: рассказ учителя, эвристическая беседа, коллективный анализ поэтического произведения, комментарии, предварительная домашняя подготовка, использование межпредметных связей.

Оборудование: портрет М. И. Цветаевой, мультимедийное оборудование, литературоведческий словарь (тога – мужская одежда у граждан Древнего Рима, полотнище, перекидываемое через левое плечо; схима – в православии; монашеский обед вести особо суровый, аскетический образ жизни; брань – война, битва), эпиграф, тексты стихотворений, книги.

Эпиграф на доске:

Моим стихом,
Как драгоценным винам,
Настанет свой черед.

Марина Цветаева вступила в литературу на рубеже веков, в тревожное и смутное время. Как многим поэтам ее поколения, ей присуще ощущение трагизма мира. Конфликт со временем для нее оказался неизбежным. Жила она по принципу: быть только самой собой. Но поэзия Цветаевой противостоит не времени, не миру, а живущей в ней пошлости, серости, мелочности. Поэт – защитник, глашатай миллионов обездоленных:

Если душа родилась крылатой,
Что ей хоромы – и что ей хаты!
Что Чингиз-хан ей и что – Орда!
Два на миру у меня врага,
Два близнеца неразрывно – слитых:
Голод голодных – и сытость сытых!

Цветаевой суждено было стать летописцем своей эпохи. Почти не затронув трагической истории ХХ века в своем творчестве, она раскрыла трагедию мироощущения человека современника. Лирическая героиня ее поэзии дорожит каждым мигом, каждым переживанием, каждым впечатлением.

В образе лирического героя раскрывается личность поэта. Лирический герой близок к лирическому “Я”. Он доносит до нас размышления и переживания поэта-художника, открывает духовный мир Цветаевой.

II. Коллективный анализ стихотворения:

Кто создан из камня, кто создан из глины, —
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело – измена, мне имя – Марина,
Я — бренная пена морская.
Кто создан из глины, кто создан из плоти –
Тем гроб и надгробные плиты…
— В купели морской крещена – и в полете
Своем – непременно разбита!
Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьется мое своеволье.
Меня – видишь кудри беспутные эти? –
Земной не соделаешь солью.
Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной – воскресаю!
Да здравствует пена – веселая пена –
Высокая пена морская!

Имя дается человеку при рождении и нередко определяет всю жизнь. Что значит имя Марина? (Морская)

1. Чтение стихотворения наизусть (индивидуальное задание). Все следят по тексту.

2. Кто герои этого стихотворения? (Это Марина и те, “кто создан из глины”, т.е. обыкновенные смертные люди. Уже одно это противопоставление заставляет задуматься над особенностями Марины.)

3. Задание для класса. Выписать в два столбика слова, относящиеся к этим героям. (Таблица в тетрадях и на доске.)

Марина

1 камень, глина серебрюсь, сверкаю, пена, измена

2 глина, плоть, надгробие, гроб, плиты крещена, в полете, разбита

3 сердце, сети, земная соль своеволие, беспутные кудри (свободн.)

4 гранитные колена воскресаю, пена

  1. Какое слово главное в первой строфе? (Измена)
  2. Какие антонимичные слова есть во второй строфе? (Гроб – крещена)
  3. Почему героиня со своими беспутными кудрями не хочет стать “земной солью” (“народная слава”)? (Она не хочет лишиться свободы, стать героем; не хочет засорять берег, как это делает соленая вода.)
  4. Что означает слово “воскресаю”? Какому слову оно близко? (Крещена, и противостоит “граниту”.)

Вывод: Марина – всякая, поэтому ей “дело – измена”, потому она разбивается — воскресает. В этом ее душа.

1. Марина Ивановна родилась в Москве 26 сентября 1892 года.

a) Чтение стихотворения “Красною кистью. ” (индивидуальное задание).

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья .
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов,
День был субботний:
Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.

б) Что автобиографичного в этом стихотворении? Символом чего стала рябина в судьбе Цветаевой? (В период листопада, когда зреет рябина, родилась Марина. В это время звонили колокола. Наступал праздник Иоанна Богослова (один из 12-и апостолов, любимый ученик Христа.) Жизнь Марины Ивановны горька, как рябина.)

2. Семья Цветаевых жила в уютном особняке одного из старинных московских переулков; лето проводила в живописных местах Подмосковья, в калужском городке Таруса. Отец Марины был известным профессором, филологом, искусствоведом, мать, талантливая пианистка, открывшая перед детьми (Андрей, Ася, Марина) чудесный мир природы и давшая в руки лучшие в мире книги, произошла из польско-немецкой обрусевшей семьи.

Чтение наизусть стихотворения “Книги в красном переплете”. (Индивидуальное задание)

Что дорого героине в ее детских воспоминаниях? Почему книги – “неизменившие друзья”?

3. Уже в шестилетнем возрасте Марина Цветаева начала писать стихи, притом не только по-русски, но и по-немецки, по-французски. А когда ей исполнилось 18 лет, выпустила на личные деньги сборник “Вечерний альбом” (1910). Если судить по содержанию, стихи были ограничены кругом узкодомашних, семейных впечатлений.

Стихотворение “Домики старой Москвы” (Индивидуальное задание)

Какое настроение у лирической героини, чем оно вызвано? (Грустное, потому что исчезает старая Москва, часть культуры древнего города.)

Москва в ранних сборниках – воплощение гармонии, символ минувшего. Здесь и восхищение столицей, и любовью, и нежность к ней, ощущение Москвы как святыни Отечества. Мотив святости, праведности звучит в большинстве стихотворений цикла 1916 г. “Стихи о Москве”. Он связан с образом странников-слепцов, бредущих “Калужскою дорогой”, с образом лирической героини:

Надену крест серебряный на грудь,
Перекрещусь и тихо тронусь в путь
По старой по дороге по Калужской.
Чье творчество напоминают эти мотивы?

4. На протяжении всей жизни огромное количество людей окружало Марину. Они были совершенно разными и по-разному раскрывали ее поэтический и человеческий талант. Слагаемые ею стихи группируются в циклы, один из которых посвящен А. Блоку. Это страстный монолог влюбленности, хотя видела Цветаева поэта издали лишь, не обменялась ни единым словом. Для нее Блок – символический образ Поэзии.

Слушаем “Стихи к Блоку”.

Зверю – берлога,
Страннику – дорога,
Мертвому – дроги,
Каждому свое.
Женщине – лукавить,
Царю – править,
Мне – славить
Имя твое.

Как вы поняли эти стихи? (Основное назначение у Цветаевой – славить Блока.)

5. А. Пушкин ввел девочку в незнакомый мир чувств, мир “тайный, скрываемый взрослыми”. Поэма “Цыганы” положила начало восприятию такой стихии, как Любовь, а “Евгений Онегин” дал уроки “смелости, гордости, верности, судьбы, одиночества”. У нее был “свой” Пушкин. Сказав “мой”, Цветаева определила свое отношение к поэту:

Пушкин – тога, Пушкин — схима,
Пушкин – мера, Пушкин – грань.
Пушкин, Пушкин, Пушкин – имя
Благодарное – как брань.

6. Для Цветаевой поэтическое искусство было “ежедневным трудом”, святым, единственным ремеслом: “Я не верю стихам, которые льются. Рвутся – да”. Смелое, порывистое дробление фразы на отдельные смысловые куски ради почти телеграфной сжатости. Порывистый и прерывистый характер речи необычен уже потому, что он отражает душевное состояние поэта со стремительной непосредственностью переживаемой минуты. Широк диапазон её поэзии: от народных русских сказок – поэм до интимнейшей психологической лирики. Постоянная, неустанная работа, переделка, шлифовка написанного.

Так же относилась к поэтическому труду и Ахматова.

Отрывок из стихотворения “Ахматовой”:

Мы коронованы тем, что одну с тобой
Мы землю топчем, что небо над нами – то же!
И тот, кто ранен смертельной твоей судьбой,
Уже бессмертным на смертное сходит ложе.

В певучем граде моём купола горят.
И Спаса светлого славит слепец бродячий.
И я дарю тебе свой колокольный град,
Ахматова! – сердце своё в придачу.

В чем сходство двух поэтов? (Живут на одной земле, они современницы.)

Как относится лирическая героиня к Ахматовой? (Уважает, ценит, преклоняется перед талантом, дарит ей свой город – Москву.)

— Для Цветаевой типично обращаться на “ты”, своевольно все подчиняя своей мечте. А ведь личное общение у них произошло уже в 1941 г., когда поэтессы проговорили наедине много времени.

7. Поэзию Марины Цветаевой невозможно представить без темы любви: “Любить – знать, любить – мочь, любить – платить по счету”. Любовь у Цветаевой всегда “поединок роковой”, всегда спор, конфликт и чаще – разрыв. Невероятная откровенность, открытость – неповторимые черты лирики поэтессы. Героиня убеждена, что чувствам подвластны и время, и расстояния:

Нежней и бесповоротней
Никто не глядел нам вслед.
Целую вас – через сотни
Разъединяющих лет.

Исполнение песни на стихи М. Цветаевой “Мне нравится, что Вы больны не мной. ”

Какие отношения между героями стихотворения?

Могут ли они стать возлюбленными? (Нет, стихотворение посвящено будущему мужу сестры Анастасии М. Минцу).

8. Цветаева посвящала стихи близким людям: друзьям – поэтам, бабушке, мужу, Сергею Яковлевичу Эфрону, детям, дочери Але и сыну Георгию.

Стихотворение “Аля” (отрывок)

Не знаю, где ты и где я.
Те же песни и те же заботы.
Такие с тобою друзья!
Такие с тобою сироты.
И так хорошо нам вдвоем –
Бездомным, бессонным и сирым.
Две птицы: чуть встали – поем,
Две странницы: кормимся миром.

О ком стихотворение? (О матери и дочери) Какие отношения между героинями? (Они помогают друг другу и поддерживают.)

Как складывается их судьба? (Нет дома, они странницы, сироты.)

Сын Марины Цветаевой и Сергея Эфрона родился в эмиграции, где с остатками Добровольческой Белой армии оказался муж, а в 1922 году уехала за границу и Марина. Жизнь в эмиграции складывалась трудно. Эмигрантским журналам не нравились честные, неподкупные стихи Цветаевой. “Мой читатель остался в России, куда мои стихи. не доходят,” — сожалела она.

Отрывок “Стихи к сыну” (1932).

Ни к городу и ни к селу –
Езжай, мой сын, в свою страну, —
В край – всем краям наоборот!
Куда назад идти – вперед
Идти, — особенно – тебе,
Руси не видавшее
Дитя мое. Мое?
Ее – Дитя!

Какое пожелание высказывает поэтесса?(Хочет, чтобы сын жил на русской земле, сожалеет что он не видел России, но он ее сын.)

9. В 1939 году М. Цветаева вернулась на родину.

Нет друзей рядом, нет жилья, работы, нет семьи (нет в живых мужа, неизвестна судьба Ариадны, отчуждение с сыном). Под гнетом личных несчастий, в одиночестве, в состоянии душевной депрессии, в начале Великой Отечественной войны, 31 августа 1941 г. Марина Цветаева покончила с собой.

Стихотворение: “ Знаю, умру на заре! На которой из двух….”

Знаю, умру на заре! На которой из двух,
Вместе с которой из двух – не решить по заказу!
Ах, если б можно, чтоб дважды мой факел потух!
Чтоб на вечерней заре и на утренней сразу!
Пляшущим шагом прошла по земле! – Неба дочь!
С полным передником роз! – Ни ростка не наруша!
Знаю, умру на заре! – Ястребиную ночь
Бог не пошлет на мою лебединую душу!
Нежной рукой отведя нецелованный крест,
В щедрое небо рванусь за последним приветом.
Прорезь зари – в ответной улыбки прорез.
— Я и в предсмертной икоте останусь поэтом.

IV. Вывод, итоги.

  • Что можно сказать о лирической героине Цветаевой? (Женщина гордая, сильная, решительная, любящая, верная, своевольная. Она способна на дружбу и любовь.)
  • Близки образы лирической героини и поэта? (В образе лирической героини раскрывается личность автора. “Стихи мои – дневник”, — писала Цветаева. А дневнику доверяют сокровенные мысли, тайны, мечты, надежды.)
  • Каким темам посвящены стихи Марины Цветаевой? (Любви, дружбы, назначение поэта, Родины, странничества.)
  • V. Заключительное слово.

    Марина Цветаева оставила значительное творческое наследие: книги лирических стихов, семнадцать поэм, восемь стихотворных драм, автобиографическую, мемуарную и историко-литературную прозу, письма, дневниковые записи. Она никогда не подделывалась под вкусы читателей и издателей. Сила ее стихов – не в зрительных образах, а в потоке все время меняющихся, гибких ритмов. Любое ее произведение подчинено правде сердца. Ее стихи мелодичны, задушевны, чарующи, поэтому к ним обращаются композиторы и появляются прекрасные песни. Настоящее в искусстве не умирает. В 1913 году М.Цветаева уверено заявила:

    Моим стихам
    Как драгоценным винам,
    Настанет свой черед.

    VI. Домашнее задание: стихотворение “Молодость” прочитать и сделать разбор. Сообщение: “Марина Цветаева и Сергей Эфрон”. Выучить понравившееся стихотворение.

    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Добавить комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: