О СРАВНЕНИИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ

Перечитаем несколько строчек из стихотворения Н. А. Некрасова «Крестьянские дети»:

  • Чу! Шепот какой-то. а вот вереница
  • Вдоль щели внимательных глаз!
  • Все серые, карие, синие глазки
  • — Смешались, как в поле цветы.

С полевыми цветами сравнивает поэт глаза детей. Мы представляем себе освещенный солнцем луг и в траве цветы: ромашки, незабудки, васильки.

Сравнение это помогает- понять отношение Некрасова к крестьянским детям: он любуется ими, рад им.

Рассказывая о том, как испугались дети, когда увидели, что охотник проснулся, поэт пишет:

  • Испугались шпионы мои
  • И кинулись прочь: человека заслыша,
  • Так стаей с мякины летят воробьи.

И здесь сравнение помогло нашему воображению представить, как быстро разбежались дети. Мы все не раз видели, как взлетают испуганные птицы. И дети, испугавшись, бросились врассыпную, как стая испуганных воробьев.

Таким образом, сравнение одного предмета или явления с другие помогает увидеть новые стороны в давно знакомых предметах и явлениях, представить себе предметы и явления незнакомые, неизвестные.

Чаще всего сравнение начинается со слов: как, будто, словно, как будто, точно.

СРАВНЕНИЕ — №2 (Василий Васильевич Голубков, Анна Петровна Алексич, Сарра Моисеевна Браиловская)

Писатели пользуются различными средствами языка, чтобы с помощью слова ярче нарисовать предметы или явления, а также полнее раскрыть переживания героев. Одно из этих средств — художественное сравнение. Например, Тургенев замечает, что Герасим после насильственного переселения в город «бросался на землю лицом и целые часы лежал на груди, неподвижно, как пойманный зверь».

Этим сравнением автор подчёркивает подневольное положение Герасима и помогает понять его тяжёлые переживания.

Сравнением называется сопоставление одного предмета или явления с другим предметом или явлением. Цель сравнения помочь читателю нагляднее представить описываемые предметы, явления природы, события, переживания героя и вызвать к ним то или иное чувство.

Презентация на тему: Сравнения в произведениях И. С. Тургенева: повести «Муму» и рассказе «Певцы»

Сравнения в произведениях И. С. Тургенева: повести «Муму» и рассказе «Певцы»

Цель исследования: Найти в произведениях Тургенева сравнения и определить их значение и роль в художественном тексте. Задачи:Перечитать повесть Тургенева «Муму» и рассказ «Певцы».Найти и выписать из произведений все сравнения. Классифицировать сравнения по их видам (простые, метафорические, олицетворения и овеществления). Определить роль сравнений в художественном тексте.

Сравнение – это один из приёмов художественной речи, сопоставление двух предметов или явлений с целью показать, изобразить один из них при помощи другого. Сравнительный оборот строится с помощью союзов: как, словно, будто, как будто, точно.

Метафора (греч. «перенос»), образное сближение слов на базе их переносного значения.Олицетворение – это воплощение каких-нибудь черт, свойств в образе живого существа.Овеществление – это выражение в чём-нибудь вещественном, материальном.

«Муму»Сравнения: «Ночью Муму не спала вовсе, но не лаялабез разбору, как иная глупая дворняжка,которая, сидя на задних лапах и подняв мордуи зажмурив глаза, лает просто о скуки, так, назвёзды» (прямое сравнение).

Метафорические сравнения: 1.«Мышцы Герасима, как рычаг опускались и поднимались».2. «Герасим скучал и недоумевал, какнедоумевает молодой, здоровый бык,которого только что взяли с нивы, где сочнаятрава росла ему по брюхо».3. «Герасим видел перед собой белеющуюдорогу — дорогу домой, прямую, как стрела».

Выводы по главе: 1. Автор не использовал в повести олицетворения, но использовал простые, метафорические сравнения и овеществления.2. Автор использовал сравнения в своей повести, для того чтобы, украсить её, сделать богаче, эмоциональнее.

«Певцы»Сравнения (прямые): «У Дикого Барина были чёрные, блестящие волосы, жёсткие, как щетина».«Моргач осторожен и в то же время предприимчив, как лисица».«Моргач болтлив, как старая женщина, и никогда не проговаривается».«Лицо Якова было бледно, как у мёртвого.Мы все стояли как оцепенелые».«Яков наслаждался своей победой, как дитя».«Моргач, весь красный, как рак, и широко раздув ноздри, язвительно посмеивался из угла».

Метафорические сравнения: «Овраг, зияя как бездна, вьётся, разрытый и размытый, по самой середине улицы и пуще реки, разделяет обе стороны бедной деревушки».«На самом дне, сухом и жёлтом, как медь, лежат огромные плиты глинистого камня».«Окно, словно зоркий глаз, обращено к оврагу и в зимние вечера, освещённое изнутри, далеко виднеется в тусклом тумане мороза и не одному проезжему мужику мерцает путеводной звездою».«У Николая Ивановича жирный лоб, перетянутый морщинами, словно нитками».

5. «Чувство духоты и зноя, словно бремя, свалилось у меня с плеч, как только я переступил порог».6. «Присутствие Обалдуя переносили, как неизбежное зло».7. «Рядчик играл и вилял своим голосом, как юлой».8. «У Якова глаза разгорелись, как уголья, и он весь дрожит как лист и беспорядочно улыбается».9. «Звук дрожащий, как струна». 10. «Голос звенел, как надтреснутый».

Выводы: Сравнения несут особую смысловую нагрузку. Герасима Тургенев сравнивает с деревом и с быком, тем самым подчёркивая его связь с живой природой. И сам он живой, ранимый, глубоко чувствующий… А Капитона – с коломенским горшком, подчёркивая его бездушность, чёрствость, никчемность.

Источники:И. С Тургенев повесть «Муму» и рассказ «Певцы».Литературоведческий словарь.

Презентацию подготовила ученица 7 класса Лустенко Надежда.

Фольклорные традиции и специфика литературной сказки

В школьные хрестоматии для начальной школы обязательно входят литературные сказки, которые, без сомнения, являются одним из наиболее любимых литературных жанров младших школьников. При этом из хрестоматии в хрестоматию переходят тексты одних и тех же классических произведений этого жанра. И это не случайно.

В круг школьного чтения включены произведения А.С. Пушкина, П.П. Ершова, В.Ф. Одоевского, В.А. Жуковского, вошедшие в золотой фонд отечественной литературы для детей. Их изучение способствует формированию эстетических и нравственных представлений учащихся, развивает их интерес к чтению, литературный кругозор, общую культуру. Кроме этого, сказочные произведения писателей-классиков способствуют развитию нешаблонного мышления, воображения, творческих способностей юного читателя.

Золотые сказки Пушкина

Сказки Пушкина. Живопись Палеха

Однако на уроке литературного чтения основное внимание учителя должно быть сосредоточено на аналитической работе. Можно порекомендовать в первую очередь обратить внимание учащихся на фольклорные традиции, которые использовали писатели-классики в своих произведениях.

Исследование фольклорных традиций дает читателю представление о народных корнях литературной сказки. Хотелось бы напомнить, что расцвет европейской (в том числе и отечественной) литературной сказки произошел в начале ХIХ века в связи с открытием писателями-романтиками художественной и духовной значимости народного творчества. Именно с этого времени начинается активное собирание и изучение фольклорного наследия.

Большую роль в этом сыграли научные работы немецких писателей и ученых-филологов братьев Гримм. Поэтому необходимо учить детей видеть в литературных сказках «следы» народного творчества и прежде всего волшебных сказок.

В чем проявляются фольклорные традиции литературной сказки?

1) В использовании писателями фольклорных сюжетных мотивов (ненависть мачехи к падчерице, чудесное происхождение главного героя, нравственное испытание героя, спасение волшебных животных-помощников и т. д.).

2) В использовании традиционных образов-персонажей, которые, как выявил отечественный фольклорист В.Я. Пропп, выполняют в сказке определенные действия-функции. Это идеальный герой, его помощник, отправитель, даритель, вредитель, похищенный объект, ложный герой.

3) Художественное пространство и время литературной сказки часто создано в соотвествии с законами фольклорного сказочного мира: неопределенное, фантастическое место, сказочное время (у Пушкина: «негде в тридевятом царстве, в тридесятом государстве», «лесной терем» 7 богатырей, «остров Буян», «ветхая землянка» старика и старухи).

4) В использовании народных средств поэтической речи:

  • постоянные эпитеты (добрый молодец, ),
  • троекратные повторы (у Пушкина: «три девицы по окном», состязания Балды с бесенком; обращения королевича Елисея к силам природы),
  • словесные формулы,
  • фразеологизмы, пословицы и поговорки, просторечие («черт ли сладит с бабой гневной») и т. д.

Обращение к фольклорным истокам позволяет увидеть и специфику литературной сказки.

Чем литературная сказка отличается от народной?

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А.С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо,
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась

И царевна очутилась
В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой израсцовой…»

3) Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане», где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали):

«Царь глядит – и узнает…
В нем забилось ретивое!
«Что я вижу? Что такое?
Как?» – и дух в нем занялся
Царь слезами залился…»

Сборник «Все сказки Пушкина»
с иллюстрациями художника А. Лебедева

4) В связи с этим образы-персонажи литературной сказки – это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки.

Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером:

«Вот море кругом обежавши,
Высунув язык, мордку поднявши,
Прибежал бесенок, задыхаясь,
Весь мокрешенек, лапкой утираясь…»

5) Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

  • Сказка о царе Салтане – светлая, благородная, чистая.
  • Сказка о мертвой царевне – грустная, изящная, женственно-нежная.
  • Сказка о Балде – насмешливая, балагурная.
  • Сказка о золотой рыбке – печальная, ироничная.

А смерть своей любимой героини – «царевны милой», автор описывает с задушевной лирической интонацией:

«Подождать она хотела
До обеда; не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К алым губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусочек проглотила.
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила
Плод румяный уронила…»

6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

Классические литературные сказки русских и зарубежных писателей как раз и позволяют читателю увидеть две стороны этого жанра: фольклорные традиции и авторское своеобразие. Работа над литературными сказками позволяет учителю обучать учащихся такому сложному виду анализа, как сравнительно-сопоставительный, развивая при этом у детей логическое мышление и культуру аналитической работы с художественным текстом.

Как можно организовать такую работу на уроках в начальной школе при изучении классической сказки А. С. Пушкина рассмотрим в следующей статье.

Нажмите на кнопку вашей социальной сети и поделитесь информацией с вашими коллегами.

Школьные сочинения по литературе

Тема любви в произведениях
И. А. Бунина и А. И. Куприна.

К. Г. Пуастовский писал: «У любви тысячи аспектов, и в каждом из них свой свет, своя печаль, своё счастье и своё благоухание».

Произведения П. А. Бунина и А. И. Куприна охватывают различные аспекты любви. У некоторых персонажей это чувство вызывает ощущение полёта, у других – наоборот: ощущение близкое к печали. Ни одна из историй не похожа на другую, в каждой есть своя изюминка, ведь любовь многолика в своём проявлении. И чаще всего она необъяснима, ведь когда любят по-настоящему, никогда не могут объяснить за что именно, за какое качество любят человека, а любят просто за то, что он существует. В рассказе И. А. Бунина «Грамматика любви» некто Ивлев узнаёт именно о таком необъяснимом чувстве. Он пытается понять, что именно испытывал к Лушке помещик Хвощинский, что после смерти возлюбленной обрёк себя на одиночество и «больше двадцати лет просидел на кровати» в её комнате. Это «сложное чувство» не покидало душу несчастного помещика до самой его смерти. Рассказ «Грамматик любви» относится к той серии рассказов, которые не раз доказывают, что поистине настоящая любовь несёт за собой чаще всего печальные конец. Но есть в ней своё счастье, ведь не каждому человеку даётся в жизни этот великий мир. В рассказе А. И. Куприна «Олеся» счастье главных героев тоже длится недолго. Время, когда они находились вместе, принесло им много теплоты и нежности друг другу, подарило им обоюдную возможность почувствовать, что они кому-то дороги и очень нужны, ощутить на себе заботу любимого человека. Эти светлые мгновения не заменимы ни чем другим, они уникальны и неповторимы. Ни одна любовь не проходит без самопожертвования, если она действительно любовь. Главная героиня Олеся во имя своего чувства к Ивану Тимофеевичу не боится жизненных обстоятельств, которые пытаются помешать их счастью, и несмотря на внутренний страх идёт в церковь. Это ещё раз доказывает, что если человек уверен в своём чувстве, то никакие преграды ему не страшны, и ни один недоброжелатель не сможет уничтожить те великодушие, нежность и преданность, давно упрочившие своё место человеческом сердце. И пусть даже герои не смогли быть вместе так, как они всегда мечтали, всё равно они сохранили свою духовную чистоту и благодарны судьбе за посетившее их души чувство, за то самое чувство, которое сильнее смерти.

«Свет» и «печаль» — это неразделимые понятия в любовных рассказах И. А. Бунина и А. И. Куприна. И часто за счастливо проведённым безоблачным временем над головами героев нависают нескончаемые тучи препятствий, жизненных обстоятельств и непонимания общества. В рассказе «Солнечный удар» И. А. Бунин знакомит читателей с необычным, но вполне жизненным случаем, когда из случайной, ни к чему не принуждающей встречи, выросло и окрепло стойкое чувство. Именно оно заставило главного героя поручика чувствовать себя «постаревшим на десять лет». Тот свет, что был пролит на его жизнь «слишком большой любовью, слишком большим счастьем», постепенно меркнул. Поручик не знал ни имени, ни адреса возлюбленной. «Розовый пароход» унёс её навсегда из жизни поручика, тем самым, дав ему почувствовать себя единственным, «так страшно несчастным во всём городе». Не просто печально, а даже трагично завершается и рассказ А. И. Куприна «Гранатовый браслет». Главная героиня Вера Николаевна, как и все женщины, мечтала о сильной любви, на которую, как заметил генерал Аносов, уже больше не способны мужчины. Но именно с таким по силе чувством и уготовила ей встречу судьба. Вера Николаевна уже давно чувствовала к мужу ни что иное как «прочную дружбу» и пыталась соответствовать достойной хозяйке имения: «делать приёмы, хорошо одеваться и т. д.». Письма от загадочного Г.С.Ж. помогли ей снова почувствовать себя дорогой кому-то и любимой. А для незнакомца Желткова Вера была единственной радостью в жизни. И как впоследствии заметил и сам муж Веры: «… он любил тебя, а вовсе не был сумасшедшим… Мне казалось, что я присутствую при громадном страдании, от которого люди умирают…». Но тогда окружающие в поведении незнакомца видели лишь нечто позорное, и в одном были точно уверены, что «жалеть его нечего». Общество «произнесло» своё последнее слово, свой приговор, тем самым, только приблизило Желткова к логическому завершению его страдания. А ведь он ничего не требовал от возлюбленной, он был способен на самоотдачу и ничего не просил взамен. Светлое чувство привело страдальца к печальному концу, а Вера Николаевна почувствовала, что истинная любовь, к которой она стремилась, «прошла мимо неё».

Я считаю, что взгляд Бунина и Куприна на чувство любви похож: оба писателя в своих рассказах не раз проносили идею о том, что это преданное чувство подчас становится единственным смыслом жизни и зачастую приводит к трагедии (у Хвощинского в рассказе «Грамматика любви», у Желткова в рассказе «Гранатовый браслет»). Но есть в их мнении и различие. А. И. Куприн изображает любовь более поэтично и красиво, ставит акцент на самопожертвовании героев, на их нежном и чистом отношении друг к другу. Бунин изображает любовь разную: в его произведениях есть как исключительная преданность помещика Хвощинского, так и «псевдолюбовь» Мити и Кати. Мне ближе купринское изображение этого чувства. В его творчестве любовь не существует без романтичных и тонких отношений, без чуткого понимания человеческого сердца.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector