Анализ поэмы «Кому на Руси жить хорошо» Некрасова

Над поэмой «Кому на Руси жить хорошо» Н.А. Некрасов работал очень долго, с 1860-х годов до самой своей смерти. Отдельные главы печатались в журналах, однако единого текста произведения так и не было.

Замысел поэмы «Кому на Руси жить хорошо»

Он возник только в 1920 году, когда К.И. Чуковский готовил к печати полное собрание сочинений Некрасова: тогда он решил создать из разрозненных кусочков поэму с единой композицией. Поэма во многом построена на фольклорных элементах, что было очень актуально в 1860-е годы. Язык этой поэмы максимально приближен к разговорной речи крестьян.

Замысел Некрасова состоял в том, чтобы показать читателям жизнь простых крестьян в России после отмены крепостного права. Некрасов неоднократно подчеркивал в своем творчестве, что быт крестьян после реформы стал едва ли не еще тяжелее. Для изображения этого в поэме «Кому на Руси жить хорошо» Некрасов выбирает форму путешествия — его герой ходить по свету в поисках правды.

Главные герои этой поэмы — семь временнообязаных

Хотя предполагалось, что показаны в поэме будут все сословия, Некрасов все равно делает акцент на крестьянстве. Он рисует его жизнь мрачными красками, особенно сочувствует женщинам.

В поэме есть часть «Крестьянка», посвященная некой Матрене Тимофеевне и ее печальной жизни. Ее настигают подряд два несчастья, связанных с ее сыновьями: сначала погибает младенец Дёмушка — за ним не уследил дед, мальчика затоптали свиньи, потом общество решает наказать сына-пастуха Федота — тот отдал мертвую овцу волкам, за это его хотели высечь.

Но высекли в итоге самоотверженную мать, спасшую его. Потом мужа Матрены забирают в армию, и она, беременная, идет за помощью к губернатору. В результате чего рожает прямо в его приемной, с помощью его жены. После этого губернаторша помогает ей вернуть мужа. И, несмотря на все беды, Матрена Тимофеевна считает себя счастливой женщиной.

Также жизнь женщины описана в песне «Солёная». У крестьянки закончилась в доме соль для супа, поскольку не было денег. Но крестьянская женщина может найти выход из любой ситуации: она начинает плакать прямо над кастрюлей и, в результате, солит суп собственными слезами.

Пессимизм поэмы — кому же все-таки жить хорошо?

Некрасов очень сочувствует крестьянам, но творчество его глубоко пессимистично. Очевидно, замысел этой поэмы состоит в том, чтобы показать: в России не счастлив никто — священники берут деньги, помещики жалуются на обнищание деревни, солдаты вынуждены тяжело служить, а крестьянам приходится самим обеспечивать себе кусок хлеба.

Есть в поэме глава «Счастливые», в которой временнообязанные странники обещают напоить водкой любого человека, который докажет, что счастлив. Однако никто не может этого сделать, т.к. на Руси нет счастливых людей. Единственная их радость в жизни — это та самая рюмка водки, без которой было бы совсем уж грустно.

Единственный счастливый человек во всей поэме — это Гриша Добросклонов, который выбирает для себя дорогу борьбы. Однако у Руси есть надежда на лучшее будущее, которая связана с крестьянами. Они не умеют быть свободными, и Некрасов выделяет три типа крестьян: те, что гордятся своим рабством; осознающие рабство, но не могущие противостоять; борющиеся с несправедливостью.

Нужна помощь в учебе?

Предыдущая тема: Тема пути в творчестве Пушкина, Лермонтова, Гоголя
Следующая тема:&nbsp&nbsp&nbspНекрасов «Поэт и гражданин», «Вчерашний день. », «О Муза!»

Все неприличные комментарии будут удаляться.

Композиция поэмы Некрасова «Кому на Руси жить хорошо?»

Н.А. Некрасов всю жизнь вынашивал замысел произведения, которое стало бы народной книгой, книгой «полезной, понятной народу и правдивой», отражающей самые важные стороны его жизни. В течение 20 лет накапливал он «по словечку» материал для этой книги, а потом 14 лет работал над текстом произведения. Поэт начал работу над грандиозным замыслом «народной книги» в 1863 году, а заканчивал задуманного смертельно больным в 1877 году, с горьким сознанием недовоплощенности, незавершенности: «Одно, о чем сожалею глубоко, это —

Пожалуй, никто из современников Некрасова не дерзал так близко, вплотную сойтись с мужиком на страницах поэтического произведения. Лишь он смог тогда не только писать о народе, но и «говорить народом», впуская крестьян, нищих, мастеровых с их разным

В этом и заключается ее видовое отличие от других форм поэтического искусства. Однако вопрос о «незавершенности» «Кому на Руси жить хорошо?» весьма спорен и проблематичен. Во-первых, признания самого поэта субъективно преувеличены. Известно, что ощущение неудовлетворенности бывает у писателя всегда, и чем масштабнее замысел, тем оно острее. Достоевский писал о «Братьях Карамазовых»: «…Сам считаю, что и одной десятой доли не удалось того выразить, что хотел». Но дерзнем ли мы на этом основании считать роман Достоевского фрагментом неосуществленного замысла? То же самое и с «Кому на Руси жить хорошо?».

Во-вторых, «Кому на Руси жить хорошо?» была задумана как эпопея, то есть художественное произведение, изображающее с максимальной степенью полноты целую эпоху в жизни народа. Поскольку народная жизнь безгранична и неисчерпаема в бесчисленных ее проявлениях, для эпопеи в любых разновидностях (поэма-эпопея, роман-эпопея) характерна незавершенность, незавершаемость.

Главенствующее место занимают в этом произведении широкая социальная панорама, развернутая в ней, правдивое изображение крестьянской жизни. Отдельные сюжетно-самостоятельные части и главы эпопеи связаны внутренним единством поэмы – изображением жизни народа.

Но, с другой стороны, примечательно, что сам этот спор невольно подтверждает эпопейный характер «Кому на Руси жить хорошо?». Композиция произведения строится по законам классической эпопеи: оно состоит из отдельных, относительно автономных частей и глав. Внешне эти части связаны темой дороги: семь мужиков-правдоискателей странствуют по Руси, пытаясь разрешить не дающий им покоя вопрос: кому на Руси жить хорошо? В «Прологе» как будто бы намечена и четкая схема путешествия — встречи с попом, помещиком, купцом, министром и царем. Однако эпопея лишена четкой и однозначной целеустремленности. Некрасов не форсирует действие, не торопится привести его к всеразрешающему итогу. Как эпический художник, он стремится к полноте воссоздания жизни, к выявлению всего многообразия народных характеров, всей непрямоты, всего петляния народных тропинок, путей и дорог.

С первой главы первой части начинается исследование народа — главной жизненной силы России. Именно желание изобразить всю народную Русь повлекло поэта к таким картинам, где можно было бы собрать массу людей. Особенно полно она предстает в главе «Сельская ярмарка».

Пришли на площадь странники:

Товару много всякого

Народу! Не потеха ли?

С большим мастерством Некрасов передает колорит русского гулянья. Возникает ощущение непосредственного участия в этом празднике, будто ходишь среди пестрой толпы и впитываешь в себя атмосферу всеобщей радости, праздника. Все вокруг движется, шумит, кричит, играет.

«Кому на Руси жить хорошо?» и в целом, и в каждой из своих частей напоминает крестьянскую мирскую сходку, которая являлась наиболее полным выражением демократического народного самоуправления. На такой сходке жители одной или нескольких деревень решали все вопросы совместной, мирской жизни. С современным собранием сходка не имела ничего общего. На ней не было председателя, ведущего ход обсуждения. Каждый присутствующий по желанию вступал в разговор или перепалку, отстаивая свою точку зрения. Вместо голосования действовал принцип общего согласия. В ходе обсуждения вызревал «мирской приговор» и недовольные переубеждались или отступали. Если общего согласия не получалось, сходка переносилась на следующий день. В ходе жарких споров постепенно вызревало единодушное мнение, искалось и находилось согласие.

Некрасов предлагает свое решение соединения крестьянства и русской интеллигенции. На широкую дорогу свободы и счастья могут вывести русское крестьянство только совместные усилия революционеров и народа. А пока русский народ еще только стоит на пути к «пиру на весь мир».

Сюжет и композиция поэмы «Кому на Руси жить хорошо»

Поэма «Кому на Руси жить хорошо» – это любимое произведение Некрасова, идею которого он вынашивал не один год, мечтая отразить в поэме все наблюдения о крестьянской жизни. Немалый срок – 14 лет – заняло и написание произведения, причем в процессе работы над ним поэт несколько раз изменял первоначальный замысел. Неудивительно, что композиция поэмы «Кому на Руси жить хорошо» считается сложной, а порою о ней отзываются как о рыхлой и не до конца сформированной.

Однако, рассматривая особенности композиции «Кому на Руси жить хорошо», необходимо учитывать специфику жанра самой поэмы. Жанр «Кому на Руси жить хорошо» определяется как поэма-эпопея, т.е., это произведение, описывающее жизнь целого народа во время какого-либо значительного исторического события. Чтобы изобразить народную жизнь во всей ее полноте, требуется соблюдение эпопейной композиции, в которую включается многогеройность, наличие нескольких сюжетных линий либо вставных эпизодов, а также некая недосказанность.

Сюжет поэмы «Кому на Руси жить хорошо» Некрасова линеен, он построен на описании путешествия семи мужиков-временнобязанных в поисках счастливого человека. Их встреча описывается в экспозиции поэмы: «На столбовой дороженьке / Сошлись семь мужиков».

Завязка поэмы – это клятва встретившихся мужиков не возвращаться домой, пока они не найдут счастливого на Руси. Здесь же Некрасов описывает дальнейший план основного сюжетного мотива «Кому на Руси жить хорошо»: путешествие мужиков по всей Руси с поочередными встречами с помещиком, купцом, попом, чиновником и боярином. Первоначально Некрасовым даже планировался эпизод, в котором его герои дошли бы до царя, но болезнь и приближающаяся смерть заставили писателя изменить планы. Введенные в поэму сказочные мотивы позволили Некрасову свободно, по сказочным законам, обращаться с временем и пространством, не акцентируя внимания на не необходимых для сюжетного развития перемещениях. Нигде не упоминается и точное время странствий крестьян, а проблемы с едой и питьем решены с помощью волшебной скатерти-самобранки. Это позволяет сосредоточить все внимание читателя на основной идее поэмы: проблеме подлинного счастья и понимания ее разными людьми по-разному.

В дальнейшем Некрасов нечетко придерживается первоначального сюжетного плана: ряд эпизодов, например с купцом, читателю так и не встретится, зато появится множество крестьян, каждый со своей неповторимой судьбой. Это может показаться странным: ведь в завязке о счастливой крестьянской жизни речи даже не шло. Тем не менее, для автора не столь важно поскорее приблизить действие поэмы к закономерной развязке: найденному счастливому человеку. Некрасов желает, в первую очередь, изобразить картину народной жизни в сложный пореформенный период. Можно сказать, что семеро главных героев на деле вовсе не являются главными и служат, по большей части, адресатами многочисленных историй и «глазами» автора. Основными действующими лицами и истинными героями поэмы оказываются либо те, кто истории рассказывает, либо те, о ком их рассказывают. И читатель знакомится с солдатом, счастливым тем, что его не забили, холопом, гордящимся своей привилегией доедать из господских мисок, бабкой, у которой на огороде ей на радость уродила репа… Из большого количества маленьких эпизодов складывается народное лицо. И, пока внешний сюжет поиска счастливого, казалось бы, стоит на месте (главы «Пьяная ночь», «Счастливые»), активно развивается сюжет внутренний: изображается постепенный, но уверенный рост народного самосознания. Крестьяне, еще растерянные от неожиданного обретения свободы и не до конца определившиеся, на какое же благое дело ее употребить, тем не менее не хотят отдавать ее назад. Из случайных разговоров, из кратко описанных человеческих судеб перед читателем вырастает общая картина Руси: нищей, пьяной, но все же активно стремящейся к лучшей и справедливой жизни.

Помимо маленьких сюжетных сценок, в поэме есть несколько довольно масштабных вставных эпизодов, часть из которых даже вынесена в автономные главы («Последыш»), «Крестьянка»). Каждая из них вносит в общий сюжет новые грани. Так, история честного бургомистра Ермила подчеркивает любовь народа к правде и стремление жить по совести, так, чтобы было не стыдно после смотреть в глаза людям. Всего один раз Ермил отступил от своей совести, желая уберечь своего брата от армии, но как же тяжело пришлось за это расплачиваться: потерей самоуважения и вынужденным отказом от должности бургомистра. История жизни Матрены Тимофеевны знакомит читателя со сложной жизнью женщины на Руси в те времена, показывая все тяготы, с которыми ей приходилось столкнуться. Непосильная работа, смерть детей, унижения и голод – никакого счастья не выпадало на долю крестьянских женщин. А рассказ о Савелии, богатыре святорусском, с одной стороны содержит восхищение силой русского человека, а с другой подчеркивает глубокую ненависть крестьян к своим мучителям-помещикам.

Также в ряду композиционных особенностей поэмы следует отметить большое количество стихотворных фрагментов, стилизованных под народные песни. С их помощью автор, во-первых, создаёт определённую атмосферу, делая свою поэму ещё более «народной», а, во-вторых, вводит с их помощью дополнительные сюжетные линии и дополнительных героев. Песни отличаются от основного повествования размером и ритмикой — и то, и другое было позаимствовано автором из устного народного творчества. Отдельно стоят песни Гриши Добросклонова, с фольклором не связанные; в уста этого героя автор вложил собственные стихи, выразив через них свои идеи и убеждения. Насыщенность поэмы подобными вставками, а также многочисленными народными присказками, поговорками, пословицами, искусно вплетёнными в текст, создаёт особую атмосферу повествования и приближает поэму к людям, давая ей полное право называться народной.

Сюжет «Кому на Руси жить хорошо» Некрасов остался не реализованным до конца, но основную задачу — изобразить жизнь русского народа — автор в поэме все же решил. Более того, последняя часть, «Пир на весь мир», приводит читателя к ожидаемой кульминации. Счастливым человеком на Руси оказывается Гриша Добросклонов, желающий прежде всего не своего, а народного счастья. И жаль, что песен Гриши странники не слышат, ведь путешествие их уже могло бы закончиться.

Это свободная энциклопедия школьных сочинений. Наша цель – ОБЛЕГЧИТЬ написание сочинений по русской литературе. Мы производим обмен РЕАЛЬНЫМИ сочинениями школьников с 5 по 11 классы. Узнать как происходит ОБМЕН вы можете ЗДЕСЬ

  • Автор: Н. А. Некрасов
  • Произведение: Кому на Руси жить хорошо
  • Это сочинение списано 113 722 раз

Поэма Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» занимает особое место как в истории русской классической литературы, так и в творческом наследии поэта. Она представляет собою синтез поэтической деятельности Некрасова, завершение многолетней творческой работы поэта-революционера. Все то, что Некрасов разрабатывал в отдельных произведениях на протяжении тридцати лет, собрано здесь в едином замысле, грандиозном по содержанию, размаху и смелости. В нем слились все основные линии его поэтических исканий, наиболее полно выразились общественно-политические и эстетические принципы поэта.

Поэма создавалась долгие годы. Интенсивно трудился Некрасов над ней десять лет, вынашивал же отдельные образы и собирал материал и того дольше. Работая над ней с необыкновенной напряженностью и неослабной энергией, поэт проявлял по отношению к себе большую требовательность. Эта необычайная авторская взыскательность и увлечение материалом в значительной степени обусловливались тем, что поэме «Кому на Руси жить хорошо» как произведению, синтезирующему его творческие искания, Некрасов придавал исключительное значение и возлагал на него большие надежды.

Умирая, поэт глубоко сожалел о том, что не закончил своего любимейшего творения, в котором обобщил весь свой жизненный и поэтический опыт.

В одном из писем к С. И. Пономареву, редактору посмертного издания произведений Некрасова, сестра поэта А. А. Буткевич, утверждая, что -. поэма «Кому на Руси жить хорошо» «была любимым детищем брата», приводит подлинные слова Некрасова по этому поводу: «Одно, о чем сожалею глубоко, это — что не кончил своей поэмы «Кому на Руси жить хорошо».

Считая своим патриотическим долгом «воспеть страдания терпением изумляющего народа», Некрасов не раз с болью жаловался друзьям и близким, что его поэзия, всецело посвященная интересам и стремлениям народа, якобы «до народа не дошла». Это. часто служило предметом горьких размышлений и мучительных терзаний поэта. Восполнить этот пробел он думал своим последним крупным творением — народной поэмой «Кому на Руси жить хорошо».

Поэма «Кому на Руси жить хорошо» и по времени, затраченному на ее создание, и по значению, которое придавал ей Некрасов, занимает центральное место в творчестве поэта, несмотря на то, что замысел, положенный в ее основу, осуществлен далеко не полностью.

Некрасов начал писать поэму после крестьянской реформы 1861 г., хотя отдельные образы ее возникли у поэта еще в 50-х годах.

Дата написания поэмы до сих пор точно не установлена, так как сам автор не оставил ясных указаний по этому поводу. Н. Г. Потанин предполагал, будто бы Некрасов начал поэму в 1850 г.. Это мнение опровергнуто Чешихиным-Ветринским, а затем и К. Чуковским, датирующим начальные главы 1863 годом. Указанная дата подтверждается тем, что в одном из первых вариантов главы «Помещик» есть такие строки:

  • Да мелкие чиновники,
  • Да глупые посредники,
  • Да полячишки ссыльные.

Поэма выходила в свет отдельными главами. Впервые появился в печати «Пролог» поэмы в 1866 г. в журнале «Современник». В 1869 г. этот же пролог без изменений был напечатан вместе с первой главой «Поп» в № 1 «Отечественных записок», а в № 2 (февраль) помещены были главы вторая («Сельская ярмонка») и третья («Пьяная ночь»).

В том же журнале за 1870 г. в № 2 напечатаны две главы первой части: «Счастливые» и «Помещик».

Затем часть поэмы под заглавием «Последыш» была опубликована в № 3 «Отечественных записок» за 1872 г. и часть «Крестьянка» в № 1 «Отечественных записок» за 1874 г.

Что же касается последней — четвертой части поэмы, то она при жизни поэта так и не появилась в печати, хотя этого очень желал умирающий Некрасов. Цензура дважды вырезывала ее из готовой к выпуску книжки «Отечественных записок» (1876 г., № 9 и 1877 г., № 1). И только три года спустя после смерти поэта, в 1881 г., Салтыкову-Щедрину, заменившему Некрасова в «Отечественных записках», все же удалось напечатать эту часть, однако со значительными цензурными купюрами.

Поэма неоднократно подвергалась жестоким цензурным го • нениям, на которые поэт реагировал очень болезненно.

Изложив кратко содержание напечатанной главы поэмы, цензор заключает: «В общем своем содержании и направлении означенная первая глава этой поэмы не заключает в себе ничего противного цензурным постановлениям, так как собственно сельское духовенство представляется униженным вследствие необразованности мужика, бедным вследствие окружающей его среды, которая сама ничего не имеет, так что в этой поэме выливается только гражданская скорбь на беспомощность сельского населения и духовенства.

Однако уступки цензуре, переделки и исправления не помогли поэту. Цензура вторично вырезала «Пир на весь мир» из январской книжки «Отечественных записок» за 1887 г. Эта новая расправа цензуры все же окончательно не убила в Некрасове надежды на возможность появления в печати «Пира на весь мир». Встретившись с главным цензором, он буквально умолял его разрешить напечатание этой заключительной главы поэмы. В ответ на доводы к просьбы Некрасова цензор начал ссылаться на то, что если он пропустит стихи, то может лишиться службы: «Не лишайте нас куска хлеба, мы люди семейные. Не водружайте свои стихи на развалинах нашего существования. Завершите свое поприще добрым делом: отложите печатание этих стихов» .

Но и после этого эпизода Некрасов решил все же не складывать оружия. Узнав от Достоевского, будто начальник Главного управления по делам печати В. В. Григорьев считает возможным напечатание части «Пир на весь мир», он обратился к нему с просьбой прочесть его поэму.

При редактировании поэмы текстологам пришлось решать трудную задачу — устанавливать, в каком порядке печатать отдельные части и главы поэмы, так как сам автор не оставил достаточно точных указаний по этому поводу и работал над отдельными частями или одновременно, или же в такой последовательности, которая обусловливалась творческим и замыслом. Печатать их. в том порядке, в каком они были написаны, оказалось невозможным, хотя наследники поэта публиковали их именно так. Еще в 1920 г. Чуковский отверг этот принцип на том основании, что в архивах Некрасова нашел его собственноручную запись о том, что «Пир на весь мир» должен располагаться непосредственно за «Последышем». Основываясь на этом указании поэта, Чуковский напечатал последние главы в таком порядке: «Последыш», «Пир на весь мир», «Крестьянка».

Первоначально Некрасов думал дать в поэме широкую картину жизни всех классов русского общества в годы, непосредственно следовавшие за так называемым «освобождением» крестьян. Но сохранившиеся черновые варианты свидетельствуют о том, что замысел Некрасова был значительно шире и что поэт собирался приступить к работе над главами, посвященными встрече пытливых странников с чиновником, купцом и царем.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector