Н в гоголь мертвые души

В поэме Н. В. Гоголя изображена крепостническая Русь, страна, в которой вся земля с ее богатствами, ее народ принадлежали правящему дворянскому классу. Привилегированное положение дворянства накладывало на него ответственность за экономическое и культурное развитие государства.

Каковы же основные представители этого сословия? Писатель дает в поэме крупным планом образы помещиков, этих хозяев России. Причем он изображает не лучшую просвещенную часть дворянства, а тех, кто составлял его основную массу. Знакомство с обитателями патриархальных барских усадеб &#151 Маниловым, Ноздревым, Собакевичем, Коробочкой, Плюшкиным &#151 выявляет основные типичные черты российского провинциального дворянства: паразитизм, алчность, бездумное расточительство, умственное и моральное убожество. Как замечательный писатель-реалист Гоголь раскрывает эти общие качества в индивидуальных, ярких и неповторимых образах, создавая типические характеры.

Расположение помещиков в поэме не случайно. Сначала мы вместе с Чичиковым попадаем в поместье Манилова, которое называют парадным фасадом помещичьей России, а затем последовательно гостим у хозяйственной, аккуратной «скопидомки» Коробочки, чтобы потом побывать в разоренной усадьбе фамильярного, бесшабашного Ноздрева и у основательного кулака Собакевича. Завершает это безотрадное путешествие картина полнейшей ветхости и запустения деревни Плюшкина. В такой последовательности мы видим движение &#151 от лучшего к худшему. И касается это, главным образом, не столько барских усадеб, сколько их обитателей.

Манилов при первом знакомстве производит приятное впечатление культурного деликатного человека. Но уже в этой беглой характеристике слышится знаменитая гоголевская ирония. Об этом говорит и книга, два года заложенная закладкой на четырнадцатой странице, и сравнение его глаз с сахаром. В облике этого героя явственно проступает приторная слащавость. Склонность Манилова к изысканным, витиеватым оборотам речи говорит о его стремлении казаться просвещенным, высококультурным человеком. Но эти внешние обходительные манеры не могут скрыть пустоты его души. Все занятия Манилова состоят в бессмысленных мечтаниях, глупых и неосуществимых прожектах. На эту мысль наводит и описание его усадьбы, которое является у Гоголя важнейшим приемом характеристики помещиков. Каков хозяин, такова и усадьба. У Манилова в деревне царят беспорядок и разорение. Это впечатление усугубляется описанием пейзажа с преобладанием неопределенного, серого цвета. Невольно вспоминается авторская характеристика людей типа Манилова: «ни то ни се», «ни в городе Богдан ни в селе Селифан». Характер Манилова во всей полноте выражается в его речи и в том, как он ведет себя во время сделки с Чичиковым. Гоголь смешно описывает растерянность Манилова. Понимая, что предложение милейшего гостя явно противоречит закону, он не в силах отказать такому приятнейшему человеку. Его озабоченность находит выражение в размышлении о том, «не будет ли эта негоция не соответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России?» Комизм ситуации заключается в том, что заботу о политике государства проявляет человек, не знающий, сколько крестьян у него умерло, не умеющий наладить свое собственное хозяйство. И такие люди являются правящим классом России!

Другой тип помещицы предстает перед нами в образе Коробочки. В отличие от Манилова она хозяйственна и практична. Она хорошо знает цену «копейке». Поэтому она так боится продешевить, продавая Чичикову необычный товар. Все доводы предприимчивого дельца разбиваются о ее несокрушимую «дубинноголовость» и жадность. Значит, при всех индивидуальных особенностях она отличается такой же пошлостью и «мертводушием», как Манилов.

Зато какой неукротимой энергией, активностью, бойкостью, стремительностью веет от Ноздрева, этого кутилы, лихача, известного в городе «исторического человека». Его совершенно не занимают мелочные заботы о накоплении денег. Нет, у него другая, противоположная страсть &#151 бездумно и легко тратить деньги на кутежи, картежные игры, покупку ненужных вещей. Каков же источник его доходов? Он тот же, что и у других помещиков &#151 крепостные крестьяне, которые обеспечивают своим господам праздную и беззаботную жизнь. Именно на этой благодатной почве буйно расцветают такие качества Ноздрева, как наглое вранье, хамское отношение к людям, нечестность, бездумье. Это отражается в его отрывочной, быстрой речи, в том, что он постоянно перескакивает с одного предмета на другой, в его оскорбительных, бранных, циничных выражениях типа «скотовод эдакой», «свинтус ты за это», «такая дрянь». Говоря об одном герое, автор вместе с тем дает характеристику подобным ему людям. Ирония автора заключается в том, что в первой части фразы он аттестует таких ноздревых как «хороших и верных товарищей», а затем добавляет: «. и при всем том бывают весьма больно поколачиваемы». За что? Конечно, за их страстишку нагадить ближнему. Усадьба Ноздрева помогает лучше понять и его характер, и жалкое положение его крепостных, из которых он выколачивает все, что возможно. Поэтому нетрудно сделать вывод о бесправном и нищенском положении крепостных Ноздрева.

У Собакевича в противоположность Ноздреву все отличается добротностью и прочностью. Но это не производит отрадного впечатления, потому что Гоголь гиперболически подчеркивает уродство и нелепость построек Собакевича и обстановки его дома. При описании внешности этого героя писатель применяет блестящий художественный прием &#151 он сравнивает Собакевича со «средней величины медведем». Это позволяет читателю не только зримо представить себе облик героя, но и увидеть его животную сущность, отсутствие высшего духовного начала. Если Манилов хотя бы пытался усвоить внешние манеры интеллигентного гуманного человека, то Собакевич не скрывает своего глубокого презрения к просвещению, определяя его словом «фук». Именно собакевичи были главной опорой трона, они убивали все гуманное и прогрессивное. Собакевич &#151 ярый крепостник, который никогда не упустит своей выгоды, даже если речь идет об умерших крестьянах. Позорный торг из-за «мертвых душ» обнаруживает определяющую черту его характера &#151 неудержимое стремление к наживе, алчность, стяжательство. При обрисовке образа Собакевича писатель широко использует прием гиперболизации. Достаточно вспомнить его чудовищный аппетит или портреты полководцев с толстыми ногами и «неслыханными усами», украшавшими его кабинет.

Н в гоголь мертвые души

Своеобразие жанра поэмы Н.В.Гоголя «Мертвые души»
Хотя понятие жанра постоянно изменяется и усложняется, и все же под ним можно понимать исторически сложившийся тип литературного произведения, которому присущи определенные черты. Уже по этим чертам во многом становится ясна основная мысль произведения, и мы примерно угадываем его содержание: от определения «роман» мы ждем описания жизни героев на протяжении их жизненного пути, от комедии — динамичного действия и необычной развязки; лирическое стихотворение должно погружать нас в глубину чувств и переживаний. Но когда эти черты, присущие разным жанрам, смешиваются между собой, создают своеобразное неповторимое сочетание, такое произведение поначалу приводит читателя в недоумение.
Так, с недоумением было встречено и одно из величайших и в то же время загадочных произведений XIX века — поэма Гоголя «Мертвые души». Жанровое определение «поэма», под которой тогда однозначно понималось лирико-эпическое произведение, написанное в стихотворной форме и по преимуществу романтическое, воспринималось современниками Гоголя по-разному. Одни нашли его издевательским. Реакционная критика попросту глумилась над авторским определением жанра произведения.
Но мнения разошлись, и другие усмотрели в этом определении скрытую иронию. Шевырев писал, что «значение слова «поэма» кажется нам двояким. из-за слова «поэма» выглянет глубокая, значительная ирония». Но разве только лишь из-за одной иронии Гоголь на титульном листе крупно изобразил слово «поэма»? Безусловно, такое решение Гоголя имело более глубокий смысл.
Но почему же именно этот жанр Гоголь избрал для воплощения своих идей? Неужели именно поэма настолько объемна и вместительна, чтобы дать простор всем мыслям и духовным переживаниям Гоголя? Ведь «Мертвые души» воплотили в себе и иронию, и своеобразную художественную проповедь. Безусловно, в этом-то и состоит мастерство Гоголя. Он сумел перемешать черты, присущие разным жанрам, и гармонично соединить их под одним жанровым определением «поэма». Что же нового внес Гоголь? Какие из черт поэмы, корни которой уходят в античность, он оставил для раскрытия своего творческого замысла? Прежде всего нам придется вспомнить «Илиаду» и «Одиссею» Гомера.
На этой почве развернулась полемика между В. Белинским и К.Аксаковым, который считал, что «Мертвые души» написаны точно по образцу «Илиады» и «Одиссеи». «В поэме Гоголя является нам тот древний гомеровский эпос, в ней возникает вновь его важный характер, его достоинство и широкообъемлющий размер», — писал К. Аксаков. Действительно, черты сходства с гомеровской поэмой очевидны, они играют большую роль в определении жанра и раскрытии замысла автора. Уже само заглавие наводит на аналогию со странствиями Одиссея.
На яростные протесты цензуры против такого несколько странного названия — «Мертвые души» — Гоголь ответил, прибавив к основному названию еще одно — «Похождения Чичикова». Но похождения, путешествия, странствия Одиссея описал и великий Гомер. Одной из самых ярких аналогий с поэмой Гомера служит появление Чичикова у Коробочки. Если Чичиков — Одиссей, странствующий по свету, то Коробочка предстает перед нами, пусть в таком необычном виде, нимфой Калипсо или волшебницей Цирцеей: «Эх, отец мой, да у тебя-то, как у борова, вся спина и бок в грязи! Где так изволил засалиться?». Такими словами приветствует Коробочка Чичикова, и так же встречает спутников Одиссея Цирцея, превратив их в настоящих свиней. Пробыв у Коробочки около суток, Чичиков сам превращается в борова, поглощая пироги и прочие яства.
Надо заметить, что Коробочка (кстати, единственная женщина среди помещиков) проживала в своем отдаленном поместье, напоминающем заброшенный остров Калипсо, и продержала Чичикова у себя дольше всех помещиков. У Коробочки приоткрывается тайна шкатулочки Чичикова. Некоторые исследователи полагают, что здесь упоминается жена Чичикова. В этом ярко проявляется мистицизм и загадочность гоголевского произведения, оно отчасти начинает напоминать лирическую поэму с волнующим мистическим сюжетом. Заглавие «Мертвые души» и черепа, нарисованные самим Гоголем на титульном листе, только подтверждают эту мысль.
Другой аналогией с гомеровской поэмой может служить образ Собакевича. Стоит лишь взглянуть на него, и мы узнаем циклопа Полифема — мощного, грозного великана, обитающего в огромных берлогах. Дом Собакевича вовсе не отличается красотой и изяществом. Про такое здание принято говорить — «циклопическое» сооружение, имея в виду его форму и полное отсутствие какой-либо логики в построении. Да и сам Собакевич противоречив: его «половина» — Феодулия Ивановна, тощая как жердь, является полной противоположностью своему мужу.
Но не только в описаниях помещиков мы находим сходство с гомеровской поэмой. Интересен и эпизод на таможне, который является как бы продолжением хитроумных затей Одиссея. Идея перевозки кружев на баранах явно взята у античного автора, герой которого спас свою жизнь и жизни своих товарищей, привязав людей под овец. Аналогии есть и в композиции: рассказ о прошлых делах Чичикова приводится в конце произведения — Одиссей рассказывает Алкиною о своих бедствиях, уже находясь рядом с родной Итакой. Но в поэме этот факт является как бы вступлением, а сам рассказ составляет главную часть.
Такой перестановке вступлений, заключений и главной части способствует и еще один интересный факт: и Одиссей, и Чичиков путешествуют как бы не по своей воле — они оба постепенно затягиваются стихиями, которые управляют героями как хотят. Обращает на себя внимание сходство стихий: в одном случае это грозная природа, в другом — порочная природа человека. Итак, мы видим, что композиция непосредственно связана с жанром поэмы и аналогии с Гомером имеют огромное значение. Они играют большую роль в жанровом определении и расширяют поэму до «размеров» «малого рода эпопеи», На это прямо указывают необычные композиционные приемы, позволяющие охватить значительный отрезок времени, и вставные рассказы, усложняющие сюжетную линию произведения.
Но говорить о прямом влиянии античного эпоса на гоголевскую поэму было бы неправильно. Начиная с древних времен многие жанры претерпели сложную эволюцию. Думать, что в наше время возможен древний эпос — это так же нелепо, как и полагать, что в наше время человечество могло вновь сделаться ребенком, как писал Белинский, полемизируя с К. Аксаковым. Но поэма Гоголя, конечно, куда философичней, и некоторые критики усматривают здесь влияние другого великого произведения, правда, уже эпохи средневековья — «Божественной комедии» Данте.
В самой композиции видно некоторое сходство: во-первых, указывается на трех-частный принцип композиции произведения, и первый том «Мертвых душ», задуманных кактрехтомник, являет собой, условно говоря, ад дантовской комедии. Отдельные главы представляют собой круги ада: первый круг — Лимб — поместье Манилова, где находятся безгрешные язычники — Манилов с женой и их дети. Грешники калибра Коробочки и Ноздрева населяют второй круг ада, далее следуют Собакевич и Плюшкин, одержимые Плутосом — богом богатства и скупости.
Город Дит — губернский город, и даже стражник у ворот, у которого усы кажутся на лбу и напоминают рога черта, говорит нам о сходстве этих порочных городов. В то время когда Чичиков покидает город, в него вносят гроб покойного прокурора — это черти волокут его душу в ад. Через царство тени и мрака проглядывает лишь один луч света — губернаторская дочка — Беатриче (или героиня второго тома «Мертвых душ» Улень-ка Бетрищева).
Композиционные и текстовые аналогии с комедией Данте указывают на всеобъемлющий и всеуничтожающий характер гоголевского произведения. Одним сравнением России с адом в первом томе Гоголь помогает читателю понять, что Россия должна воспрянуть духом и из ада пройти в чистилище, а затем в рай. Такие несколько утопические и гротесковые идеи, всеуничтожающие и поистине гомеровские сравнения могли быть почерпнуты Гоголем из поэмы Данте, мистической и необычной по своему сюжету.
В том, что Гоголь не сумел до конца осуществить свой творческий замысел, состоящий в «создании» чистилища и рая (двух последующих томов), состоит эстетическая трагедия Гоголя. Он слишком хорошо осознавал падение России, и в его поэме пошлая российская действительность нашла свое не только философское, но и дьявольское, сатанинское отражение. Получилась как бы пародия, совмещенная с изобличением пороков российской действительности. И даже задуманное Гоголем возрождение Чичикова несет в себе оттенок некоего донкихотства.
Перед нами открывается еще один возможный прообраз поэмы Гоголя — так называемый «перерожденный» рыцарский роман (таковым является, например, «Дон Кихот» Сервантеса). В основе перерожденного (травестированного) рыцарского романа (иначе романа плутовского) также лежит жанр похождений. Чичиков путешествует по России, занимаясь аферами и сомнительными пред-, приятиями, но сквозь поиски материальных сокровищ проглядывает путь духовного совершенства, — Гоголь постепенно выводит Чичикова, на прямую дорогу, которая могла бы явиться началом возрождения во втором и третьем томах «Мертвых душ».
Перерождение жанра, как, например, перерождение рыцарского романа в плутовской, приводит иногда к тому, что играют свою роль фольклорные элементы. Их влияние на формирование жанрового своеобразия «Мертвых душ» достаточно велико, причем на творчество Гоголя, который был украинофилом, непосредственное воздействие оказали именно украинские мотивы, тем более что и травестирование оказалось наиболее распространенным на Украине (например, поэма И. Котляревского «Энеида»). Итак, перед нами предстают обычные герои фольклорных жанров — богатыри, изображенные Гоголем как бы в перевернутом виде (в виде антибогатырей без душ). Это гоголевские помещики и чиновники, например Собакевич, который, по мнению Набокова, является чуть ли не самым поэтическим (!) героем Гоголя. Большую роль в поэме играет и образ народа, но это не жалкие Селифан и Петрушка, которые, по сути, тоже внутренне мертвы, а идеализированный народ лирических отступлений. Здесь используется не только такой фольклорный жанр, как лирическая народная песня, но и, можно сказать, самый глубокий в художественном и идейном смысле жанр — художественная проповедь. Гоголь сам мыслил себя богатырем, который, прямо указуя на недостатки, воспитает Россию и удержит ее от дальнейшего падения. Он думал, что, показав «метафизическую природу зла» (по Бердяеву), возродит падшие «мертвые души» и своим произведением, как рычагом, перевернет их развитие в сторону возрождения. На это указывает один факт — Гоголь хотел, чтобы его поэма вышла вместе с картиной Иванова «Явление Христа народу». Таким же лучом, способствующим прозрению, Гоголь представлял и свое произведение.
В этом и есть особый замысел Гоголя: сочетание черт разных жанров придает его произведению всеобъемлющий дидактический характер притчи или поучения. Первая часть задуманной трилогии написана блестяще — только один Гоголь сумел так ярко показать безобразную российскую действительность. Но в дальнейшем писателя постигла эстетическая и творческая трагедия, художественная проповедь воплотила только первую свою часть — порицание, но не имела конца — раскаяния и воскресения. Намек на раскаяние содержится в самом жанровом определении — именно лирические отступления, которыми и должна быть наполнена настоящая поэма, указывают на него, хотя они и остаются, пожалуй, единственной чертой настоящего лирико-эпического произведения. Они придают всей поэме внутреннюю грусть и оттеняют иронию.
Гоголь говорил, что первый том «Мертвых душ» — это лишь «крыльцо к обширному зданию», второй и третий тома — чистилище и возрождение. Писатель задумывал переродить людей путем прямого наставления, но не смог: он так и не увидел идеальных «воскресших» людей. Но его литературное начинание было продолжено в русской литературе. С Гоголя начинается ее мессианский характер — Достоевский, Толстой. Они смогли показать перерождение человека, воскресение его из той действительности, которую так ярко изобразил Гоголь.

«Mертвые души» — Н.В. Гоголь

Вы можете слушать онлайн «Мертвые души».

«Мертвые души» — одно из величайших произведений великого русского писателя Н. В. Гоголя. Оно явилось главным делом в жизни писателя. Работа над произведением «Мертвые души» заняла у Гоголя более 17 лет. В самом начале работы над произведением, Гоголь проникся глубоким убеждением в его важности, и в том, что оно должно сыграть значительную роль в судьбах всей России, а также навсегда прославить и имя автора.

Сюжетом поэмы Гоголь был обязан Пушкину, давшему внушающую ему мысль написать эпическую поэму. Находясь в ссылке в Кишиневе, Пушкин услышал историю о похождениях одного авантюриста, который во множестве скупал у разных помещиков умерших крестьян и закладывал их в опекунском совете, чтобы на этом неплохо заработать. Вернувшись из ссылки, Пушкин и рассказал эту историю Гоголю.

Сюжет поэмы состоит из трех звеньев, внутренне связанных между собой: это помещики, городские чиновники, и сам Чичиков. Каждое из этих звеньев помогает глубже раскрыть идейные и художественные замыслы писателя.

Мертвые души слушать онлайн

Гоголь Н.В. — Мертвые души слушать — ( чит. М. Ульянов)

Аудиокниги скачать бесплатно. Аудио книги онлайн без регистрации бесплатно.

Скачать аудиокниги бесплатно

Все аудиокниги на Bibe.ru можно скачать бесплатно

Аудиокниги в электронной библиотеке Bibe.ru – бесплатны. Вы имеете уникальную возможность скачать книги бесплатно, и при этом совершенно легально. Все тексты книг озвучены дикторами, специально для этого сайта.

Ответы на частые вопросы

Ответы на вопросы по сайту + пятиминутное видео о том, как скачать аудиокниги бесплатно и без регистрации. Решение проблем при распаковке архивов с книгами, проигрыванием mp3 файлов. Более 10 популярных вопросов и ответов о скачивании аудиокниг с онлайн библиотеки Bibe.ru без регистрации и смс.

Хотели бы Вы озвучить книгу для сайта?

Вам нравится скачивать аудиокниги с сайта бесплатно? А хотели бы Вы озвучить какую-то книгу, чтобы посетители сайта могли и Ваши озвучки аудио книг тоже скачать бесплатно?

Вы автор книги? Позвольте скачать Вашу книгу бесплатно.

Если Вы являетесь обладателем авторских прав на какой-то интересный рассказ, роман или целую книгу, можно опубликовать бесплатную аудио-версию Вашей книги в электронной библиотеке Bibe.ru. Все желающие смогли бы эту аудиокнигу скачать бесплатно и без регистрации с сайта Bibe.ru. Так же о Вашей новой бесплатной аудиокниге будет рассказано более чем 300 тысячам подписчиков рассылки уведомлений о новых бесплатных аудиокнигах этого сайта.

Поиск аудиокниги на сайте

Мертвые души — Н.В. Гоголь

Поэма «Мертвые Души» написана Гоголем в изящной и столь ценимой манере тонкой сатиры, имена ее героев стали нарицательными, а цитаты из нее стали крылатыми фразами. Она знакома нам со школьной скамьи, но, к сожалению, не всегда мы готовы оценить всю красочность и самобытность произведения в ранней молодости.

Скачайте эту аудио книгу бесплатно, и она займет достойное место в вашей коллекции книг.

Известно, что замысел «Мертвых Душ» был подсказан Гоголю Пушкиным. Гоголь работал на этой поэмой долго и самозабвенно, мысля написать ее в трех частях, по аналогии с «Божественной Комедией» Данте. Гоголь представлял, что в его произведении будут «Ад», «Чистилище» и «Рай», как и у Данте. До нас дошла только первая часть поэмы, в которой Гоголь раскрывал сущность, «ад», русской жизни. Во второй и третьей частях он хотел показать возрождение Руси, однако третья часть так и не была написана, а вторая была сожжена.

Сюжет поэмы заключается в том, что коллежский советник Павел Иванович Чичиков приезжает в город NN с целью скупить у местных помещиков «души» умерших крестьян, для того чтобы затем заложить их в опекунский совет и составить себе капитал.

Следуя за Чичиковым и аудиокнигой в дома местных помещиков, мы сталкиваемся с самыми разными типажами – расточительным мечтателем Маниловым и бережливой Коробочкой, пройдохой Ноздревым, хозяйственным Собакевичем и скрягой Плюшкиным. Наблюдая за героями поэмы, мы начинаем понимать, что само название – «Мертвые Души» — относится не только к афере Чичикова, но и к описываемым персонажам.

Информация от автора озвучки этой книги

Я, Польский Сергей, — переводчик по профессии и призванию. Образование — высшее, ин.яз. Долгое время жил и работал за границей (Англия и Чили). Теперь живу и работаю в России, чему очень рад (в гостях хорошо, а дома лучше).

В мире переводов я профессионал, а в мире аудиокниг — поклонник, коллекционер, любитель. Впервые с аудиокнигами познакомился в Англии, когда у нас о них и не слышали, ну, кроме радиоспектаклей, которые, как правило, не давали всего произведения, а только отрывки. Для меня стало откровением огромное количество полных книг, доступных читателям (слушателям) в общественной библиотеке города Дорсет (округ Дорчестер, Англия) бесплатно.

Затем я наблюдал за развитием аудиокниг в России, и рад, что первоначальный период наживы на этом виде искусства завершен. Логическим продолжением этого периода должна стать доступность аудиокниг каждому, без нарушения закона. Поэтому, когда я узнал о существовании этого проекта — сразу записался «добровольцем». Буду начитывать по мере возможности и наличия свободного времени.

Искренне верю в пользу аудиокниг и сожалею, что нельзя начитывать более современные вещи. Конечно я диктор-любитель и мои начитки не могут даже приблизиться к уровню работ профессионалов в этой области. Но пусть лучше будет любительская версия произведения бесплатно, доступная всем, чем только профессиональная, недоступная (в силу множества различных причин) очень и очень многим. Не все могут позволить себе платные аудиокниги, далеко не все. И я верю, что время доступных аудиокниг в общественных библиотеках всё ближе.

Скачать бесплатно: Аудиокнига ««Мертвые души», книга Н.В. Гоголя» Это полная версия аудиокниги. Скачать и слушать аудиокнигу можно бесплатно без регистрации.
(254 346 скачиваний с 01/08/2009)

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector