Крылов И

КРЫЛОВ Иван Андреевич [2 (13) февраля 1769 (или 1768), Москва? — 9 (21) ноября 1844, Санкт-Петербург; похоронен в Александро-Невской лавре], русский баснописец, драматург, журналист. Член Общества любителей российской словесности (1816), действительный член Российской академии (1811), Петербургской АН (1841).

Детство, образование
Отец — Андрей Прохорович Крылов — армейский офицер, выслужившийся из рядовых. Во время пугачевского бунта руководил обороной Яицкого городка (ему принадлежит опубликованная анонимно записка «Оборона крепости Яика от партии мятежников», журнал «Отечественные записки», № 52-53, 1824). В Яицком городке Крылов провел раннее детство, во время бунта находился с матерью, Марией Алексеевной, в Оренбурге. В 1775 Андрей Прохорович вышел в отставку с военной службы и поступил на место в палату уголовного суда Тверского наместничества. Семья постоянно нуждалась, к тому же отец вскоре умер (1778). Крылов из милости учился у домашних учителей семьи Львовых, брал уроки французского языка у гувернера детей губернатора.

С отрочества будущий писатель, помогая потерявшей кормильца семье, служил в Калязинском земском суде, затем в Тверском магистрате. В Петербург Крылов переехал в 1782 с Львовыми. С 1783 служил в Казенной палате в Петербурге, активно занимался самообразованием. Кроме французского, он выучился читать и писать по-немецки и по-итальянски. Хорошо играл на скрипке, выучил теорию музыки, разбирался в математике. У Львовых и, возможно, у драматурга Я. Б. Княжнина, Крылов познакомился практически со всем, довольно узким кругом литераторов и знатоков искусств того времени, в числе которых был и Г. Р. Державин с женой, покровительствовавшей Крылову.

От большинства событий жизни Крылова не сохранилось никаких документов, они восстанавливаются по воспоминаниям современников, о многом можно говорить лишь предположительно.

Первые опыты. Драматург и издатель
Начал литературное поприще как драматург (комическая опера «Кофейница», 1782, трагедии «Клеопатра», «Филомена», комедии «Бешеная семья», «Сочинитель в прихожей» и др., 1786-1788). Вопреки подавляющему большинству тогдашних пьес, две последние основывались на современном автору русском материале. В «Бешеной семье» высмеивались неистовые любовные страсти (предмет небезопасный, учитывая всем известный темперамент Екатерины II), а в «Сочинителе в прихожей» — литератор, униженно пресмыкающийся перед сильными мира сего. Крылов сблизился с ведущим актером русской петербургской труппы И. А. Дмитревским, драматургом и актером П. А. Плавильщиковым. Но в конце 1780-х гг. Крылов сочинил комедию «Проказники», где под именем Рифмокрада осмеял драматурга Я. Б, Княжнина и его жену, дочь А. П. Сумарокова. За этот памфлет Крылов был по жалобе Княжнина отлучен от театра. В 1788 Крылов уволился из Горной экспедиции, на много лет оставив государственную службу. Он начинает заниматься журналистикой. Как журналист и издатель Крылов продолжал традиции Н. И. Новикова, как мыслитель — традиции философов Просвещения. Крылов установил дружеские связи с издателем И. Г. Рахманиновым, в типографии которого выходило собрание сочинений Вольтера, журналы, в которых Крылов начал сотрудничать. В 1789 Крылов в типографии Рахманинова начал издание сатирического журнала «Почта духов». В журнале в виде переписки гномов, сильфов и других духов давалась широкая сатирическая картина русского общества времен Екатерины. Журнал был запрещен (последний выпуск — март 1790), возможно, из-за усилившихся строгостей по причине революции 1789 во Франции, а, возможно, из-за настойчивого педалирования опасной темы «старой кокетки». Вместе с Дмитревским, Плавильщиковым и драматургом А. И. Клушиным в 1791 Крылов основал книгоиздательскую компанию, которая при содействии Рахманинова в 1792 Крылов выпускает журнал «Зритель», в 1793 — «Санкт-Петербургский Меркурий». Здесь он также выступал обличителем поврежденных нравов общества, но уже в более мягкой форме, от сатиры переходит к морализаторству. Открыла компания и свою книготорговую лавку. Запрещен журнал был из-за общих цензурных строгостей, причем есть свидетельства, что с Крыловым беседовала сама императрица.

Опала
В 1794, видимо, из-за истории с журналом Крылов переезжает в Москву (а его друг Клушин уезжает за границу). С осени 1795 ему запрещено жить в столицах (но об этом существуют лишь косвенные свидетельства), имя его исчезает со страниц печати. В 1797 Крылов поступил личным секретарем к генералу князю С. Ф. Голицыну. После внезапной опалы генерала Крылов последовал добровольно в ссылку за хозяином и до 1801 был компаньоном ссыльного семейства, давал уроки русского языка его младшим детям и их друзьям. С октября 1801 по сентябрь 1803 Крылов — правитель дел канцелярии Голицына, назначенного генерал-губернатором Лифляндии после воцарения Александра I. Отход от литературной деятельности по «внешним» причинам совпал с глубоким внутренним переломом, пережитым Крыловым: отныне он уже не верит в возможность переделки человека литературой, сохраняя преданность идеям Просвещения, предпочитает книжным идеалам практический мужицкий опыт. В ссылке Крыловым был создан цикл стихотворных переложений псалмов, в печати появились несколько его прозаических «мелочей».

Возвращение в литературу
В 1800 для любительского театра Голицыных была написана «шутотрагедия» «Подщипа, или Трумф» — пародия и на «высокую» трагедию Просвещения и на начинающий входить в моду карамзинский сентиментализм. В пьесе сатирически изображается конфликт между западной цивилизацией (в лице Трумфа) и русской патриархальностью, причем автор высмеивает и отвергает и то и другое. «Подщипа» была представлена автором в цензуру в 1807, но запрещена, впрочем, и без публикации став одной из самых популярных русских пьес, распространяясь в списках. В 1800 Крылов начал стихотворную комедию «Лентяй» (не закончена), в которой декларирует сознательное неучастие в общественной жизни — заветную позицию автора.

После Риги Крылов переезжает в Москву, здесь и в Петербурге ставятся его новые пьесы («Пирог», 1802; в 1807 — комедии «Модная лавка» «Урок дочкам»). Пьесы имели шумный успех и продержались в репертуаре до середины 19 в. Они лишены всякой дидактики, хотя в духе времени и высмеивают увлечение всем иностранным, избыточной сентиментальностью.

Первая публикация басен Крылов («Дуб и трость», «Разборчивая невеста») состоялась в 1805. Это были переводы из Лафонтена. В 1806 Крылов переселяется в Петербург, где участвует в постановке своих пьес. Близкие отношения связывают его в течение нескольких лет с актрисой А. И. Белье. Он становится завсегдатаем салона А. Н. Оленина, под его началом служит в 1808-10 в Монетном департаменте, с 1812, когда Оленин стал директором Публичной библиотеки, Крылов назначается помощником библиотекаря, с 1816 — библиотекарем с квартирой при библиотеке. Архаист по своим литературным воззрениям, участник «Беседы любителей русского слова» А. С. Шишкова, сторонник классицизма и наследник баснописцев 18 в. (А. И. Сумарокова и др.), Крылов одновременно является создателем реалистической басни, и — шире — вместе с Грибоедовым и Пушкиным стоит у истоков литературы русского реализма.

В мире басен
В 1809 вышла первая книга басен Крылова. Всего им написано около 200 басен (последнее и наиболее полное издание, сборник в 9-ги книгах, выпущен в декабре 1843, в книжную торговлю поступил позже, причем часть тиража бесплатно раздавалась на похоронах писателя). Многие произведения (напр., «Стрекоза и Муравей», «Волк и ягненок» и пр.) восходят к образцам, заимствованным у Эзопа, Федра, Лафонтена. Однако реалистическая убедительность образов, острота конфликта между требованиями нравственности и лицемерием, корыстью, жестокостью, трусостью, а также реализм языка заставляют видеть в Крылов оригинального художника, реформатора басенного жанра. Басня Крылова лишена сухого морализаторства, нравственный вывод, заключенный в ней, является выражением здравого смысла, воплощен в формах живого разговорного языка. Благодаря этим качествам многие речения из басен Крылова вошли в русский язык на правах поговорок [«А Ларчик просто открывался» («Ларчик»), «Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать» («Волк и ягненок»), «Да только воз и ныне там» («Лебедь, Щука и Рак») и мн. др.]. Сближению произведений Крылова с живой речью способствовало использование им вольного русского ямба (за исключением басни «Стрекоза и Муравей» 1808, написанной четырехстопным хореем).

Многие басни Крылова касаются наиболее существенных событий общественной и политической жизни России («Квартет», 1811, «Лебедь, Щука и Рак», 1816 — отклики на неполадки в деятельности Государственного Совета; «Кот и Повар», «Волк на псарне», «Ворона и Курица» и др. — на события Отечественной войны 1812 г.; «Собачья дружба», 1815 — на разногласия среди членов Священного союза и пр.).

Сатирический пафос басен Крылова отмечал декабрист А. А. Бестужев (Марлинский); о природной оригинальности и национальном характере творчества Крылова, сравнивая его с Лафонтеном, говорили В. Жуковский и А. С. Пушкин; об обогащении жанровых возможностей басни Крылова упоминал В. Г. Белинский («. это повесть, комедия, юмористический очерк, злая сатира. », Полн. собр. соч., 1955, с. 575). На первый сборник басен откликнулся обширной статьей в «Вестнике Европы» В. А. Жуковский (1809). Высоко оценив новаторство крыловского языка, Жуковский все же упрекнул его в использовании «грубых» оборотов речи. Однако для множества современников, от Пушкина до Булгарина, именно «грубый» язык в сочетании с «простецким» взглядом на вещи, были свидетельством коренного преобразования Крыловым принципов русской поэтики. Басни Крылова быстро получили широкую известность, уже в 1824 в Париже вышел двухтомник его басен в переводе на французский и итальянский. Дальше следовали переводы на большинство европейских языков. Всероссийский «дедушка»

Сам Крылов чем дальше, тем больше воспринимался современниками как своего рода литературный персонаж. Сам писатель подчеркнуто отстранялся от всех общественных событий, в обществе нарочито подчеркивал свои пороки (лень, чревоугодие, неряшливость, увлеченность картами). Уже в 1820-е гг. стал он персонажем многочисленных анекдотов, впрочем, всегда благожелательных. До самой старости, однако, он продолжал заниматься самообразованием: изучал древнегреческий, брал уроки английского. Его ценили и принимали в самых далеких по своим взглядам литературных кружках. По некоторым сведениям, у Крылова был Пушкин незадолго до дуэли, он же, по свидетельству современников, был последним, кто простился с телом великого поэта на отпевании.

Официальное признание Крылова двором можно сравнить лишь с признанием Карамзина и Жуковского: в феврале 1812 ему назначена пожизненная пенсия, в 1820 он получает ордена св. Владимира IV степени, в 1838 — Станислава II степени, в 1830 в нарушение правил (Крылов не имел университетского образования и не сдавал экзамен) писателю был присвоен чин статского советника. В 1838 было торжественно властями и общественностью отмечен юбилей Крылова — 70-летие со дня рождения и 50-летие литературной деятельности. В 1841 Крылов оставил службу и поселился с семьей своей «усыновленной крестницы» (вероятнее всего родной дочери). Крылов стал первым писателем, которому в России поставили памятник по подписке: 12 мая 1855 памятник работы П. К. Клодта «Дедушке Крылову» был поставлен в Летнем саду в Петербурге.

/ Биографии / Крылов И.А.

Смотрите также по Крылову:

Крылов Иван Андреевич

Биографический словарь . 2000 .

Смотреть что такое «Крылов Иван Андреевич» в других словарях:

Крылов, Иван Андреевич — Иван Андреевич Крылов Портрет работы Ивана Эггинка … Википедия

Крылов Иван Андреевич — Иван Андреевич Крылов Псевдонимы: Нави Волырк Дата рождения: 2 (13) февраля 1769(17690213) Место рождения: Москва Дата смерти: 21 ноября 1844 … Википедия

Крылов, Иван Андреевич — Иван Андреевич Крылов. КРЫЛОВ Иван Андреевич (1769 1844), русский писатель, баснописец. Издавал сатирический журнал Почта духов (1789) и другие. Писал трагедии и комедии, оперные либретто. В 1809 43 создал 200 басен, отличающихся сатирической… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Крылов Иван Андреевич — (1769 или 1768 1844), рус. писатель. Упомянут А. П. Шан Гиреем в списке рус. авторов, к рых Л. читал в 1828 29. Цитаты из басен К. встречаются в ранних произв. Л.: «Корсар» (басня «Соловей»), «Menschen und Le >Лермонтовская энциклопедия

Крылов Иван Андреевич — [2(13).2.1769 (по др. данным, 1768), Москва, ≈ 9(21).11.1844, Петербург], русский писатель, баснописец, журналист. Родился в семье армейского офицера, выслужившегося из солдат. Детские годы прошли на Урале и в Твери (ныне Калинин). Рано узнал… … Большая советская энциклопедия

КРЫЛОВ Иван Андреевич — (1769 1844) русский писатель, баснописец, академик Петербургской АН (1841). Издавал сатирические журналы Почта духов (1789) и другие. Писал трагедии и комедии, оперные либретто. В 1809 43 создал более 200 басен, проникнутых демократическим духом … Большой Энциклопедический словарь

Крылов Иван Андреевич — (1769 1844), баснописец, драматург. В Петербурге с 1782, служил чиновником в Казённой палате (1783 87), в Горной экспедиции (1787 май 1788), затем на много лет оставил Государственную службу и занялся литературным трудом. В 1789 издавал… … Санкт-Петербург (энциклопедия)

Крылов Иван Андреевич — (1769 1844), русский писатель, баснописец; академик Петербургской АН (1841). Создал более 200 басен (1809 43), отличающихся сатирической остротой, ярким и метким языком, высмеивающих общественные и человеческие пороки. По словам Н. В. Гоголя,… … Энциклопедический словарь

Крылов, Иван Андреевич — знаменитый русский баснописец, род, 2 февраля 1769 г., по преданию в Москве, ум. 9 ноября 1844 г. в Петербурге. Раннее детство Крылова прошло в Оренбурге, где служил в то время отец его, Андрей Прохорович, имеющий некоторое право на известность в … Большая биографическая энциклопедия

Крылов Иван Андреевич — Памятник И. А. Крылову. Памятник И. А. Крылову. Санкт Петербург. Крылов Иван Андреевич (1769—1844), баснописец, драматург. В Петербурге с 1782, служил чиновником в Казённой палате (1783—87), в Горной экспедиции (1787 — май 1788),… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

Сколько всего басен написал И.А.Крылов?

В Википедии указано, что великий русский публицист, издатель, поэт, баснописец, Иван Андреевич Крылов, всего написал 236 басен. Напомню, что жил Иван Андреевич с 13-го февраля 1769-го по 21-го ноября 1844-го года и умер в 75-летнем возрасте.

Точно подсчитать количество басен написанных Крыловым сложно и вряд ли возможно, как невозможно точно сказать, сколько сказок написал Андерсен или братья Гримм. Какие-то басни никогда не были прочитаны или изданы, какие-то потерялись в глубине веков. В интернете и литературе можно встретить самые противоречивые данные о количестве басен Крылова, но впрочем все источники сходятся в одном — их немногим больше 200.

Часто встречается цифра 236, но сама же Википедия ее опровергает прежде всего списком басен, приведенным в статье — там их 204 или 205, я все время сбивалась в подсчете. По косвенной информации басен должно быть 208, но есть цифра 201 басня.

Современная версия пародия басни Крылова

Добро пожаловать!
Творческие форумчане
любители поэзии и юмора!
Тута правила очень простые:
Берем любую басню или стихотворение
(желательно общеизвестное)
и создаваем новое творение!
Изменяем произведение
до такого состояния, которое вызовет у читающего
приступ продолжительного хохота!!
Подкрепляем (по желанию)
картинкой собственное создание!
Ну, а если взгрустнуться Вам случится,
Вы этими тожа можате делиться!
И о главном:

НЕ ФЛУДИМ; НЕ ХАМИМ.
НЕ НОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА БУДЕТ УДАЛЕНА.
ФОТО ТОЛЬКО ПРИСТОЙНЫЕ.
НАЦИОНАЛЬНУЮ РОЗНЬ НЕ РАЗЖИГАЕМ.

Вот для начала два примера:

Praskovija
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Praskovija
Найти еще сообщения от Praskovija
06.06.2010, 13:38 #2
Praskovija
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Praskovija
Найти еще сообщения от Praskovija

ВОРОНА и ЛИСИЦА
Вароне, шьто жила в горах,
Шяшлик на виходной послал Аллах.
Пачистив Блиндамедом клюв в ауле,
Варона сел поесть шяшлик на стуле.
И щтоби мясо в горле не застрял,
Варона бутылку взял.
Тут мимо на работу шел лисица,
Глаза-стекло, хотел апахмелица.
И запах шяшлика услышав носом,
К варона подбежал с таким вапросом:
О джюраджёл, какой хароший ты,
Чо кущаещь — шяшлик или манты?
Не твой то дело, джюраджёл
— Варон сказала -Вон пащщел!!
Но наш лиса не унимался,
Беседу продлевать старался,
На все три зуба улибался,
Ложился, снова паднимался,
Моргал стеклянным ххитрым глазом,
Пищал и ловко двигал тазом.
При этом говорил вароне:
Какие бедра у тэбя красивий,
Как харашо на них сидят лосины,
Какой красивий у тэбя лицо.
Ты красивее, чем барсук Кацо!
Какие перья — все пачти што бэз ущерба!
Ооо, а мускул твой — сматри — Виталий Щерба!
Твой запах — это мир цветов Узбекистана!
Ты не варона, ты АРЁЛ! МАНТАНА!
Да ты фантастишь, джюраджёл.
Ты знаешь, и слищал я, ти круто танцеваешь!
И у варона от такого камплимента паднялся дух моральный в 22 працента!
Он танцевать не мог от самого рожденья — праблема бил с каардинацией
движенья.
А тут танцором вдруг назвал его лиса!
Варона стал на стул, сказал: Асса.
И нАчал двигать всеми свой частями тела, пака в затылке ево кожа не
вспатэла.
И вдруг варона лапом оступился — сломался стул — варон упал — РАЗБИЛСЯ!!

Шяшлик на зэмлю повалился и полбутылки Хванчкара:
Хитрий лиса сказал: УРРРЯЯ.
все подобрал и бил такой: лежит под саксаулом, НИКАКОЙ!
———————————————————————-
МАРАЛ:
Кагда шяшлик с вином паслал Аллах — все забирай и ныкайся в горах.
И будь ты лучший танцовщик аула — чтоби плясать, слезай, дурак со стула.
NONA

06.06.2010, 13:40 #3
Praskovija
Посмотреть профиль
Отправить личное сообщение для Praskovija
Найти еще сообщения от Praskovija

Стрекоза и муравей . (по Крылову)

В июньский день по-летни жаркий
Забыв об отдыхе давно
Разя бензином и соляркой
Пер муравей домой бревно

Вдруг на поляне возле речки
Он обалдел подняв глаза
Там беззаботно и беспечно
В тени дремала стрекоза

Уже сентябрь сменяет лето
Дождь через день стучит в окно
Добыв себе фуфайку где-то
Прет муравей домой бревно

А на пароме через реку
В тени зонта, прикрыв глаза
В театр или в дискотеку
Плывет неспешно стрекоза

Зима проклятая лютует
Тулуп не греет ни хрена
Но муравей не протестует —
Влачет по снегу два бревна

Встал отдохнуть, вздохнулось тяжко.
И вдруг увидел в соболях
Лихие три коня в упряжке
Мчат стрекозу в своих санях.

Куда летишь
— Скажи подруга!
Не зная сути бытия?

— Для проведения досуга,
на званный ужин еду я.

Приятно выпить рюмку чая
В кругу талантливых людей
Люблю бомонда дух вкушая
Зреть зарождение идей .

Взвалив на плечи бревна снова
Ей муравей ответил так :
«Увидишь если там Крылова
Скажи ему что он Ч удак.»

06.06.2010, 14:09 #4
Praskovija сказал(a):
06.06.2010, 18:09 #5
Свое собственное — пока «рожаю».

Ну вы там сильно не затягивайте с родами Ужас как крёстным хочу стать! Своя Кума на форуме будет! А пока с сети:

АВТОР:
Однажды Лебедь, Рак и Щука
Везти с поклажей воз взялись.
Да только вот куда везти – не знали,
И призадумались. А сыр во рту держали.

Тишина, поют птички. У воза сидят Лебедь, Рак и Щука. Все трое задумчиво жуют сыр.

ЛЕБЕДЬ (мечтательно):
Эх, братцы, что за чудны облака!
И сыр хорош.
РАК:
Да, сыр такой пахучий!
ЩУКА:
Да ну вас… Сыр едали мы покруче.
ЛЕБЕДЬ:
Поклажа, доложу вам, нелегка.
РАК:
Не, я не потяну. Эх, годы, годы…
ЩУКА:
А я ваще сейчас полезу в воду.

АВТОР:
А на возу на ту беду сидел квартет:
Осел, Козел и косолапый Мишка,
И с ними диск-жокей Мартышка.

МАРТЫШКА (выскакивая из-под брезента на самый верх воза, балаганным тоном): Добрый вечер, добрый вечер! Мы зажигаем нашу крутую тусовку! Сейчас и до рассвета я, Глюкозная Зефира снова с вами, дорогие друзья! Вау! И щас вы у меня все выскочите из штанов, потому что… Да-да-да, они здесь, они уже с нами! Только один день проездом из Лондона в Мытищи лидеры всех горячих десяток, любимцы публики, группа «Зверьё моё»! Встречайте.

На возу появляется группа «Зверьё моё». Медведь – на барабанах, Козел – на клавишах, Осел – на электрогитаре. Звучит тяжелейший металл.

ОСЕЛ (хрипло поет):
Я иду по лужам, мне никто не нужен!
На ходу теряю я – корни!
Гой еси вы, муси-пуси,
Я горю, я весь во вкусе!
ВСЕ ТРОЕ:
На ходу теряем мы – корни!
Дерни!
Корни дёрни, дёрни корни!
А-а-а-а.

Все трое трясут длиннющими волосами, вообще всячески выпендриваются. Децибелы зашкаливают.

ЛЕБЕДЬ (в ужасе роняя сыр):
Братва, я полетел.
(Улетает.)
РАК:
Ну и уроды.
(Уползает.)
ЩУКА:
А я ваще сейчас полезу в воду!
(Тянет воз с орущей группой и Мартышкой в реку. Все скрывается под водой. )

АВТОР:
Мораль сей басни такова:
Когда б они минуту помолчали
И зря на публику пургу не гнали,
То был бы воз теперь и ныне там.
ЩУКА (вылезая из воды):
А сыр мой я ваще вам не отдам!
(Ныряет в реку.)

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: