Готовые школьные сочинения

Коллекция шпаргалок школьных сочинений. Здесь вы найдете шпору по литературе и русскому языку.

Смысл названия поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души»

В названии поэмы Н. В. Гоголя “Мертвые души” отражается главная идея произведения. Если понимать название поэмы буквально, то можно увидеть, что в ней содержится суть аферы Чичикова: Чичиков покупал души умерших крестьян. Но на самом деле в названии заключен более глубокий смысл, отражающий авторский замысел первого тома “Мертвых душ”. Существует мнение, что Гоголь задумал создать “Мертвые души” по аналогии с “Божественной комедией” Данте, которая состоит из трех частей: “Ада”, “Чистилища”, “Рая”. Им должны были соответствовать задуманные Н. В. Гоголем три тома. В первом томе Н. В. Гоголь хотел показать страшную российскую действительность, воссоздать “ад” современной жизни, во втором и третьем томах — духовный подъем России. В себе самом Н. В. Гоголь видел писателя-проповедника, который, рисуя картину возрождения России, выводит ее из кризиса.

При издании “Мертвых душ” Н. В. Гоголь сам рисовал титульный лист. Он нарисовал коляску, которая символизирует движение России вперед, а вокруг — черепа, которые символизируют мертвые души живых людей. Для Гоголя было очень важно, чтобы книга вышла именно с этим титульным листом. Мир “Мертвых душ” разделяется на два мира: мир реальный, где главное действующее лицо — Чичиков, и идеальный мир лирических отступлений, в котором главный герой — сам Н. В. Гоголь. Манилов, Собакевич, Ноздрев, прокурор — вот типичные представители реального мира.

На протяжении всей поэмы характер их не меняется: например, “Ноздрев в тридцать пять лет был такой же, как в осьмнадцать и двадцать”. Автор все время подчеркивает черствость и бездушие своих героев. У Собакевича “совсем не было души, или она у него была, но вовсе не там, где следует, а, как у бессмертного Кощея, где-то за горами и закрыта такою толстою скорлупою, что все, что ни ворочалось на дне, не произвело решительно никакого потрясения на поверхности”. У всех чиновников в городе такие же застывшие души без малейшего развития.

Н. В. Гоголь описывает чиновников со злой иронией. Сначала мы видим, что жизнь в городе кипит, но на самом деле это просто бессмысленная суета. В реальном мире поэмы мертвая душа — это обычное явление. Для этих людей душа — это лишь то, что отличает живого человека от мертвого. После смерти прокурора все догадались о том, что у него “была точно душа”, лишь когда от него осталось “одно только бездушное тело”.

Название поэмы является символом жизни уездного города N. а уездный город К, в свою очередь, символизирует всю Россию. Н. В. Гоголь хочет показать, что Россия находится в кризисе, что души людей окаменели, умерли. В идеальном же мире существует живая душа повествователя, и поэтому именно Н. В. Гоголь может заметить всю низость жизни опустившегося города. В одном из лирических отступлений оживают души крестьян, когда Чичиков, читая список умерших, воскрешает их в своем воображении. Эти живые души крестьян-богатырей из идеального мира Н. В. Гоголь противопоставляет реальным крестьянам, совершенно глупым и слабым, как, например, дядя Митяй и дядя Миняй.

В реальном мире “Мертвых душ” есть только два героя, у которых по-настоящему живая душа, это — Чичиков и Плюшкин. Образ Плюшкина отличается от образов остальных жителей города. В поэме Гоголь выделяет главу с Плюшкиным, она расположена ровно посередине. Глава начинается и оканчивается лирическими отступлениями, чего ни разу не было при описании других помещиков.

Это и показывает, что глава действительно важна. Можно сказать, эта глава совершенно выбивается из общего плана. Когда Чичиков приезжал к другим чиновникам для покупки мертвых душ, все было однотипным: Чичиков смотрел дом, потом покупал крестьян, обедал и уезжал.

Но глава с Плюшкиным как бы прерывает эту однообразную цепочку. Только у одного жителя города, у Плюшкина, показана история его жизни, т. е. перед нами не просто человек с застывшей душой, а мы видим, как он дошел до такого состояния. История Плюшкина — это трагедия его жизни. Постепенно, от каждого удара судьбы его душа затвердевала.

Но умерла ли его душа до конца? При упоминании имени его товарища на лице Плюшкина “скользнул какой-то теплый луч, выразилось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства”. Это значит, что в Плюшкине осталось что-то живое, что душа его не застыла, не окостенела совсем. Живыми у Плюшкина были и глаза. В шестой главе содержится подробное описание сада Плюшкина, заросшего, запущенного, но все-таки живого.

Сад — это своеобразная метафора души Плюшкина. Только у Плюшкина в имении находятся две церкви. Из всех помещиков только Плюшкин произносит обличительный монолог после отъезда Чичикова.

Все это позволяет нам сделать вывод, что душа Плюшкина не совсем закаменела. Вторым героем реального мира, имеющим живую душу, является Чичиков. Его зовут Павел, а это имя апостола, который пережил душевный переворот. Так и Чичиков во втором томе должен был стать апостолом, возрождать души людей, наставлять их на путь истинный. И уже в первом томе на это есть намек.

Гоголь доверяет Чичикову рассказать о былых богатырях и этим как бы воскресить крестьян. Идеальный мир “Мертвых душ”, который предстает перед читателями в лирических отступлениях, является полной противоположностью реального мира. В идеальном мире нет и не может быть мертвых душ, так как там нет маниловых, собакевичей, прокуроров.

Для мира лирических отступлений душа бессмертна, так как она является воплощением божественного начала человека. Таким образом, в первом томе “Мертвых душ” Н. В. Гоголь изображает все отрицательные стороны русской действительности. Писатель открывает людям, что их души стали мертвыми, и, указывая на пороки людей, тем самым возвращает к жизни их души.

Мертвые души, Смысл названия поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души»

В названии поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» отражается главная идея произведения. Если понимать название поэмы буквально, то можно увидеть, что в ней содержится суть аферы Чичикова: Чичиков покупал души умерших крестьян.

Но на самом деле в названии заключен более глубокий смысл, отражающий авторский замысел первого тома «Мертвых душ». Существует мнение, что Гоголь задумал создать «Мертвые души» по аналогии с «Божественной комедией» Данте, которая состоит из трех частей: «Ада», «Чистилища», «Рая». Им должны были соответствовать задуманные Н. В. Гоголем три тома. В первом томе Н. В. Гоголь хотел показать страшную российскую действительность, воссоздать «ад» современной жизни, во втором и третьем томах — духовный подъем Российской Федерации.

В себе самом Н. В. Гоголь видел писателя-проповедника, который, рисуя картину возрождения Российской Федерации, выводит ее из кризиса. При издании «Мертвых душ» Н. В. Гоголь сам рисовал титульный лист. Он нарисовал коляску, которая символизирует движение Российской Федерации вперед, а вокруг — черепа, которые символизируют мертвые души живых людей. Для Гоголя было очень важно, чтобы книга вышла именно с этим титульным листом.

Мир «Мертвых душ» разделяется на два мира: мир реальный, где главное действующее лицо — Чичиков, и идеальный мир лирических отступлений, в котором главный герой — сам Н. В. Гоголь.

Манилов, Собакевич, Ноздрев, прокурор — вот типичные представители реального мира. На протяжении всей поэмы характер их не меняется: например, «Ноздрев в тридцать пять лет был такой же, как в осьмнадцать и двадцать». Автор все время подчеркивает черствость и бездушие своих героев. У Собакевича «совсем не было души, или она у него была, но вовсе не там, где следует, а, как у бессмертного Кощея, где-то за горами и закрыта такою толстою скорлупою, что все, что ни ворочалось на дне, не произвело решительно никакого потрясения на поверхности». У всех чиновников в городе такие же застывшие души без малейшего развития. Н. В. Гоголь описывает чиновников со злой иронией.

Сначала мы видим, что жизнь в городе кипит, но на самом деле это просто бессмысленная суета. В реальном мире поэмы мертвая душа — это обычное явление. Для этих людей душа — это лишь то, что отличает живого человека от мертвого. После смерти прокурора все догадались о том, что у него «была точно душа», лишь когда от него осталось «одно только бездушное тело».

Название поэмы является символом жизни уездного города N. а уездный город К, в свою очередь, символизирует всю Россию. Н. В. Гоголь хочет показать, что Россия пребывает в кризисе, что души людей окаменели, умерли.

В идеальном же мире существует живая душа повествователя, и поэтому именно Н. В. Гоголь может заметить всю низость жизни опустившегося города. В одном из лирических отступлений оживают души крестьян, когда Чичиков, читая список умерших, воскрешает их в своем воображении. Эти живые души крестьян-богатырей из идеального мира Н. В. Гоголь противопоставляет реальным крестьянам, совершенно глупым и слабым, как, например, дядя Митяй и дядя Миняй.

В реальном мире «Мертвых душ» есть только два героя, у которых по-настоящему живая душа, это — Чичиков и Плюшкин.

Образ Плюшкина отличается от образов остальных жителей города. В поэме Гоголь выделяет главу с Плюшкиным, она расположена ровно посередине. Глава начинается и оканчивается лирическими отступлениями, чего ни разу не было при описании других помещиков. Это и показывает, что глава действительно важна. Можно заявить, эта глава совершенно выбивается из общего плана. Когда Чичиков приезжал к другим чиновникам для покупки мертвых душ, все было однотипным: Чичиков смотрел дом, потом покупал крестьян, обедал и уезжал. Но глава с Плюшкиным как бы прерывает эту однообразную цепочку. Только у одного жителя города, у Плюшкина, показана история его жизни, т. е. перед нами не просто человек с застывшей душой, а мы видим, как он дошел до такого состояния. История Плюшкина — это трагедия его жизни. Постепенно, от каждого удара судьбы его душа затвердевала. Но умерла ли его душа до конца? При упоминании имени его товарища на лице Плюшкина «скользнул какой-то теплый луч, выразилось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства». Это значит, что в Плюшкине осталось что-то живое, что душа его не застыла, не окостенела совсем. Живыми у Плюшкина были и глаза. В шестой главе содержится подробное описание сада Плюшкина, заросшего, запущенного, но все-таки живого. Сад — это своеобразная метафора души Плюшкина. Только у Плюшкина в имении находятся две церкви. Из всех помещиков только Плюшкин произносит обличительный монолог после отъезда Чичикова. Все это позволяет нам сделать вывод, что душа Плюшкина не совсем закаменела.

Вторым героем реального мира, имеющим живую душу, является Чичиков. Его зовут Павел, а это имя апостола, который пережил душевный переворот. Так и Чичиков во втором томе должен был стать апостолом, возрождать души людей, наставлять их на путь истинный. И уже в первом томе на это есть намек. Гоголь доверяет Чичикову рассказать о былых богатырях и этим как бы воскресить крестьян.

Идеальный мир «Мертвых душ», который предстает перед читателями в лирических отступлениях, является полной противоположностью реального мира. В идеальном мире нет и не может быть мертвых душ, так как там нет маниловых, собакевичей, прокуроров. Для мира лирических отступлений душа бессмертна, так как она является воплощением божественного начала человека.

Таким образом, в первом томе «Мертвых душ» Н. В. Гоголь изображает все отрицательные стороны русской действительности. Писатель открывает людям, что их души стали мертвыми, и, указывая на пороки людей, тем самым возвращает к жизни их души.

В чем смысл названия поэмы Гоголя «Мертвые души»?

Известно, что сюжет «Мертвых душ» был подсказан Пушкиным. Гоголь нашел его более чем подходящим для того, чтобы изобразить «хотя бы с одного боку… всю Русь».

Перед читателем предстает Россия в нескольких ракурсах: помещичья, крестьянская, чиновничья, причем основное внимание уделили человеческим характерам.

Какова же эта картина?

В поэме Гоголь создает обобщенный образ помещика, где каждый живет исключительно в рамках своего ограниченного сознания, оберегая свои принципы от любых разумных и неразумных доводов.

Так, например, Манилов любезнейший и обходительный, на первый взгляд, человек ничего интересного из себя не представляет. Он глуп, довольно сладок, у него нет никаких увлечений. Он любит предаваться мечтам, причем довольно глупым, даже абсурдным.

Коробочка — хозяйственная помещица, но тоже очень глупа и сам Чичиков назвал ее «дубинноголовая».

Ноздрев обладает неуемным темпераментом и имеет «страстишку погадить ближнему».

Собакевич – хозяйственный барин, но бездуховен, как, впрочем,

Плюшкин — страшный «собиратель» всякого старья и кажется не вполне психически здоровым человеком.

Изображая крестьян, Гоголь совсем не склонен их идеализировать. Так, бестолковыми показаны дядя Митяй и дядя Миняй, крепостной Манилова, просящийся на заработки, а сам идущий пьянствовать. Девочка Пелагея не может отличить, где право, а где — лево, Прошка и Мавра забиты и запуганы. Правда, описывая дворовых Чичикова — кучера Селифана и лакея Петрушку автор делает это с добротой. Петрушка любит читать, хотя ему не важно, что читать, интересе сам процесс, как это из букв «вечно выходит какое-нибудь слово, которое иной раз черт знает, что значит».

Чиновничество представлено в поэме грабящим государство и просителей. Взяточничество, казнокрадство — явления повседневные. Гоголь создает групповой портрет, связанный круговой порукой.

Произвол и беззаконие творят не только провинциальные чиновники. «Повесть о капитане «Копейкине» рассказывает о бездушном сановнике, выставившем инвалида Отечественной войны 1812 года.

Итак, Русь представлена со многих сторон, и картина эта довольна безрадостная, и прав А.И. Герцен, назвавший поэму — «горьким упреком современной России» Но все ли так безрадостно?

Образ России, созданный Гоголем в заключительном лирическом отступлении, и его риторический вопрос, обращенный к Руси, высокий лирический пафос автора, устремленного мыслями в будущее, дают надежду на возрождение страны. Также в конце поэмы автор намечает и некоторые перспективы духовного возрождения главного героя. Преодоление зла, по мнению писателя, заключается не в социальном переустройстве, а в неисчерпаемом потенциале русского народа, поэтому «горький упрек современной Руси», высказанный в поэме «Мертвые души, можно назвать не безнадежным.

Бібліотека школяра вітає тебе!

Свою роботу ми розпочали в березні 2008 році і весь цей час ми плідно працюємо над розширенням можливостей нашої електронної бібліотеки. Наш сайт стане у нагоді тим, хто навчається і тим, хто постійно намагається здобути нові знання. Ми намагались зібрати інформацію, яка стане у нагоді учню при підготовці домашніх завдань чи складання іспитів, студенту — під час підготовки до сесії. Для Вашої зручності, «Бібліотека школяра» розділена на шістнадцять розділів, серед яких ми зможете знайти: твори з мови, з української та зарубіжної літератури, сочинения по русскому языку и литературе, стислі перекази творів, біографії письменників та історичних діячів, рефетати та багато іншого. Сподіваємось, що «Бібліотека школяра» стане Вам у нагоді. Дякуємо, що завітали до нас!

Анонс основних розділів сайту:

«Біографії» — інформація про життя та творчість великих письменників, політиків, художників, видатних людей, які внесли значний вклад в розвиток культури, української та зарубіжної літератури.

«Реферати» — велика колекція докладів, доповідей, рефератів з різноманітних наукових проблем, а також цікаву та пізнавальну інформацію.

«Зарубіжна література» — коллекція шкільних творів з зарубіжної літератури. На сайті максимально підібрані твори з літератури, які допоможуть Вам в стислі строки написати чудові роботи та отримати вищій бал. Всі твори викладені відповідно до шкільної програми учнів українських шкіл.

«Українська література» — коллекція шкільних творів з української літератури. На сайті максимально підібрані твори з літератури, які допоможуть Вам в стислі строки написати чудові роботи та отримати вищій бал. Всі твори викладені відповідно до шкільної програми учнів українських шкіл.

«Твори з мови» — це велика коллекція нових учнівських творів з української мови.

«Русский язык» — шкільні твори російською мовою. Твори орієнтовані для школярів українських шкіл, які вивчають російську мову.

«Сочинения» — коллекция сочинений по русской и зарубежной литературе на русском языке. Данная коллекция ориентирована на украинских школьников, которые изучают русский язык и литературу.

«Стислі перекази» — стислий, але вичерпний переказ творів великого розміру. Після ознайомлення з переказами Ви матимите повну уяву про зміст повного твору, його головних героях, сюжетні лінії, тему, ідеї.

«Прислів`я та приказки» — прислів’я та приказки українського народу.

«Крилаті вирази» — крилаті вислови народної творчості та вислови з творів української літератури.

«Фразеологізми» — це фразеологічні вирази української народної творчості.

«Цитаты» — в разделе представлено более 5000 цисяч цитат почти пятисот авторов.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock detector