Федор Тютчев написал стихотворение «Умом Россию не понять…»

Эти строки — одна из характеристик российского государства и менталитета русских — стали известным литературным образом «загадочной русской души», носящим романтический характер.

По некоторым библиографическим источникам, данное стихотворение было написано Фёдором Тютчевым (28 ноября) 10 декабря 1866 года. Но споры относительно этого произведения не утихают уже полтора столетия. Стихотворение русского поэта превратилось в крылатую фразу. Особенно часто его цитировали в конце 19 — начале 20 века новые «славянофилы» и «западники».

Основоположник социалистического реализма Максим Горький, говоря о борьбе русских революционеров с правительством, писал: «В эти дни, когда рыцари бились насмерть со змеем, мещанство в стихах и прозе доказывало, что «Умом Россию не понять».

Нередко тютчевский катрен соотносили и с известной фразой германского «железного канцлера» Отто фон Бисмарка: «Никогда не воюйте с русскими. На каждую вашу военную хитрость они ответят непредсказуемой глупостью».

Экс-президент Франции Жак Ширак, получая Государственную премию РФ, прочитал строчки из Тютчева «Умом Россию не понять…».

Чему бы жизнь нас ни учила…

Чему бы жизнь нас ни учила,
Но сердце верит в чудеса:
Есть нескудеющая сила,
Есть и нетленная краса.

И увядание земное
Цветов не тронет неземных,
И от полуденного зноя
Роса не высохнет на них.

И эта вера не обманет
Того, кто ею лишь живет,
Не всё, что здесь цвело, увянет,
Не всё, что было здесь, пройдет!

Но этой веры для немногих
Лишь тем доступна благодать,
Кто в искушеньях жизни строгих,
Как вы, умел, любя, страдать.

Чужие врачевать недуги
Своим страданием умел,
Кто душу положил за други
И до конца всё претерпел.

Анализ стихотворения Фёдора Тютчева «Умом Россию не понять»

Фёдор Иванович Тютчев – это российский дипломат и всемирно известный русский литератор, который вошёл в историю России, как талантливый поэт и настоящий гражданин своей страны.

Стихотворение Фёдора Тютчева «Умом Россию не понять» было написано 28 ноября 1866 года, а опубликовано в 1868 году. Поэт написал его на куске бумаги, который в настоящее время находится на хранении в Пушкинском музее.

Россия для Тютчева – это не просто название страны, в которой он жил. Для него Россия – это воплощение величия настоящего русского духа. Поскольку

Он очень долго жил вне России, имел возможность познакомиться с бытом и культурой различных европейских стран. Но, несмотря на их внешнее благополучие, был уверен, что нет у них чего-то такого, что есть в душе русского человека, нет того настоящего стержня, который делает несгибаемым характер русского народа и непобедимой великую страну Россию.

«Умом Россию не понять…» Какой смысл хотел вложить в эти слова Фёдор Тютчев

«У ней особенная стать – в Россию можно только верить» Этими словами поэт подводит итог своим долгим размышлениям по поводу того, в чём заключается исключительность России. На протяжении многих столетий европейцы допускали одну и ту же ошибку они хотели поработить страну, которую так и не смогли даже понять.

И могущество страны заключается ещё и в том, что предугадать поступки русского народа не могут порой понять даже сами русские. Так что же остаётся делать А остаётся только верить в страну, которая держится на несгибаемой силе духа этого самого русского народа, его крепкой вере в Бога и любви к Родине.

Федор Тютчев. Стихи о любви

Философ и лирик — один из известнейших поэтов русской литературы 19 века. Многие его стихотворения являются результатом личных переживаний, написаны от чистого глубокого сердца, полны романтизма и вместе с тем размышлений о жизни и судьбах людей.

В своих произведениях Тютчев возвеличивает любовь, говорит о ее тайне и неразгаданности, волшебстве и быстротечности. Любовь, как блаженство души и тела, яркая, сияющая, наполняющая силами и желанием жить. Любовь, как основа, как дар, как призма человеческого существования.

Его лирические творения потрясают психологической глубиной, раскрывая переживания и страдания, роковую страсть и драматизм человеческих отношений.

В разлуке есть высокое значенье:
Как ни люби, хоть день один, хоть век,
Любовь есть сон, а сон — одно мгновенье,
И рано ль, поздно ль пробужденье,

Весь день она лежала в забытьи,
И всю ее уж тени покрывали.
Лил теплый летний дождь — его струи
По листьям весело звучали.

Я встретил вас — и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое —
И сердцу стало так тепло.

Когда дряхлеющие силы
Нам начинают изменять
И мы должны, как старожилы,
Пришельцам новым место дать,-

Когда на то нет божьего согласья,
Как ни страдай она, любя,-
Душа, увы, не выстрадает счастья,
Не может выстрадать себя.

Люблю глаза твои, мой друг,
С игрой иx пламенно-чудесной,
Когда иx приподымешь вдруг
И, словно молнией небесной,
Окинешь бегло целый круг.

Не верь, не верь поэту,
дева;
Его своим ты не зови —
И пуще пламенного гнева

Не говори! Меня он как и прежде любит,
Мной, как и прежде дорожит.
О нет! Он жизнь мою бесчеловечно губит,
Хоть, вижу, нож в его руке дрожит.

Не раз ты слышала признанье:
«Не стою я любви твоей».
Пускай мое она созданье —
Но как я беден перед ней.

Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик —
В ней есть душа, в ней есть свобода,
В ней есть любовь, в ней есть язык.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: