Александр Сергеевич Пушкин1799-1837

Южные поэмы.

Создавая поэму «Руслан и Людмила», пародируя в ней превыспренность классицизма и меланхоличность «унылого » романтизма, Пушкин вступал на путь гражданско-героического романтизма. Но в последующих поэмах, написанных им на юге, в ссылке, он обратился к средствам не героического, а гражданско-психологического романтизма. Это «Кавказский пленник» (1820 — 1821), «Братья разбойники» (1821 —1822) и «Бахчисарайский фонтан» (1821 —1823). «Братья разбойники» дошли до нас в виде небольшого отрывка из незавершенной и сожженной Пушкиным поэмы, вероятно, из-за ее социальной остроты, в предвидении цензурного запрета. Гражданско-психологический романтизм как одно из проявлений прогрессивного романтизма сказывается во всем строе этих произведений, начиная с тематики и кончая словесно-изобразительными средствами.

Их основная тема — «противуречия страстей» (Посвящение к «Кавказскому пленнику»), полная неудовлетворенность героев окружающими дисгармоничными условиями, всей действительностью и поиски социальной гармонии. Активное отрицание всего того, что сковывает и калечит людей, борьба за свободу, за условия, способствующие раскрытию всех духовных возможностей человека, полноценного, отвечающего идеалу внутренней и внешней гармонии,— таков их основной идейный пафос. Нравственно-эстетический идеал их творца — в гармоническом сочетании лучших достижений цивилизации и природы.

Сюжеты южных поэм весьма индивидуальны и исключительны. Нов основе каждого из них лежит реальный факт. Так, происшествие с разбойниками, переплывшими в кандалах реку, случилось в 1820 году в бытность Пушкина в Екатеринославе.

Критикуя господствующие общественные отношения, протестуя против них, воплощая мечту о свободе, Пушкин романтических поэм рисовал не только из ряда вон выходящих героев, положительных или отрицательных, но и придавал им широко масштабную обобщаемость. Все герои этих поэм освобождены от строгой социально-бытовой обрисовки, от систематической обусловленности всех переживаний и поступков. Их характеристика по преимуществу эскизна, условна, в той или иной степени односторонне схематична, дана наиболее важными признаками. Любой из них проявляется крупно и широко обозначенной сущностью: Пленник — разочарованностью; черкешенка — увлеченностью, любовью и преданностью любимому; братья разбойники — стремлением к воле; Мария — духовностью; Зарема — чувственностью и т.д.

Герой «Кавказского пленника», «отступник света, друг природы», типичен. Но его типичность не ограничивается характерными особенностями той или иной социальной группы. Пушкин оттенял в пленнике «увядшее сердце», «души печальный хлад», безучастность «к мечтам о лире», разочарованность. По его признанию, выраженному в письме ближайшему своему другу по Кишиневу В. П. Горчакову в октябре — ноябре 1822 года, он хотел в нем «изобразить это равнодушие к жизни и к ее наслаждениям, эту преждевременную старость души, которые сделались отличительными чертами молодежи XIX-го века». В образе пленника Пушкин действительно отразил некоторые черты, присущие основному «герою века», подавляющей части прогрессивной дворянской молодежи преддекабристского времени. И не случайно, что именно этот суммарный, общий, а не строго конкретный характер типизации и подчеркнул Белинский, раскрывая образ Алеко. Братья разбойники отражают в себе общие стремления той поры к воле. Именно поэтому П. А. Вяземский благодарит Пушкина за то, что он «не отнимает у нас, бедных заключенных, надежду плавать и с кандалами на ногах». Основная идея поэмы «Бахчисарайский фонтан» — в победе осознанного духовного начала над стихийно чувственным, цивилизации — над варварством. В поэме сталкиваются две культуры: западнохристианская и восточномусульманская. Мария олицетворяет нравственно-христианский идеал самоотречения, а хан Гирей воплощает власть необузданных страстей, деспотизма, жестокости, которые, по словам Белинского, просветляются и перерождаются «через высокое чувство любви».

Выражая типические для своей эпохи чувства, настроения, идеи, романтические герои южных поэм показываются в несвойственных для них условиях: человек из высшего света в плену у черкесов ( «Кавказский пленник»); мирные труженики полей в стане разбойников ( «Братья разбойники»); польская княжна в татарском гареме ( «Бахчисарайский фонтан»). Эта необычность, даже экзотичность положения героев давала возможность подчеркнуть их нравственно-волевую силу.

Протестуя против социального зла, мечтая о лучшем будущем, Пушкин строит образы южных поэм в последовательном противопоставлении отрицательным положительных. В явном контрасте рисуются здесь душевная вялость Пленника и волевая сила черкешенки ( «Кавказский пленник»), обреченность на жизнь парий и их тоска по воле ( «Братья разбойники»), чувственность, страстность Заремы и духовность, целомудренность Марии ( «Бахчисарайский фонтан»).

Из ряда вон выходящие герои и сюжеты романтических поэм обусловили и необычную их архитектонику. Будучи в сравнении с «восточными » поэмами Байрона в своей основе композиционно ясными, четкими, южные поэмы Пушкина развиваются при этом без строгой хронологической последовательности и мотивированности, прерывисто, лишь вершинными, наиболее эффектными эпизодами. Их персонажи воплощаются в необычных, исключительных событиях своей жизни, в решающих, итоговых, кризисных ситуациях, при некоторой недосказанности, загадочности, таинственности. «Бессвязные отрывки» — так Пушкин в письме к П. А. Вяземскому от 4 ноября 1823 года определял композицию «Бахчисарайского фонтана», характерную недомолвками и намеками, Романтизм Пушкина проникновенно, задушевно лиричен. В южных поэмах все время слышится голос автора, сочувствующий или осуждающий. Он всюду: в лирических отступлениях, имеющих откровенно-автобиографический характер; в описаниях, комментариях, эпилогах «Кавказского пленника» и «Бахчисарайского фонтана»; во вступлении к «Братьям разбойникам». В черновом письме к Н. И. Гнедичу от 29 апреля 1822 года поэт сам признавался, что в «Кавказском пленнике» «есть стихи моего сердца». Но этот лирический голос автора отражал настроения передовой общественности и воспринимался прогрессивными современниками Пушкина как воплощение их переживаний и чувств.

Лиризм южных поэм весьма рельефно сказывается в возвышенно-эмоциональной, перифрастической изобразительности. Лексика южных поэм поразительно многоцветна. Пушкин пользуется в них, кажется, всем эмоциональным регистром родного языка. Но, начиная с поэмы «Братья разбойники», задуманной в духе устно-народных песен о разбойниках, в его произведения более широко, нежели в «Руслана и Людмилу», проникает просторечная лексика: «харчевня », «ловитва », «кистень ». Этой поэме свойственно и обилие народно-песенных эпитетов: «булатный нож», «темная ночь», «красных девушек», «в чистом поле», «месяц ясный». И недаром Н. Н. Раевский, друг поэта, отличный знаток литературы, в письме от 10 мая 1825 года назвал се превосходным образцом «простого и естественного языка».

Романтическая тональность южных поэм создается также метафорической фразеологией. Пуля здесь — «гибельный свинец» ( «Кавказский пленник»), ночь — «теперь луна свой бледный свет на них наводит» ( «Братья разбойники»), пребывание героини в плену — «узрела небеса чужие» ( «Бахчисарайский фонтан»).

В южных поэмах властвуют эпитеты мажорно-мятежной ( «вольность », «свобода »), идеально-этической ( «пламенной мольбой», «совести мученье») и элегической ( «унылый », «мрачный », «печальный », «угрюмый ») окраски. Их сравнения необычны, предельны в своей отрицательности или идеальности: «как тень», «гробом », «как во сне» ( «Кавказский пленник»), «как в тюрьме» ( «Братья разбойники»), «яснее дня, чернее ночи», «как вешний день» ( «Бахчисарайский фонтан»).

Южным поэмам придает оригинальность и стих. Четырехстопный ямб применен в них со всеми своими возможностями динамизма. Он энергичен, благозвучен, музыкален.

При главенствующем субъективно-лирическом отношении к изображаемым событиям в южных поэмах более или менее отчетливо проявляются эпические и объективно-повествовательные реалистические тенденции. Например, в пластически точных, колоритных описаниях кавказской природы и черкесских нравов ( «Кавказский пленник»), уподобленных самим Пушкиным «географической статье»; в правдивой и рельефной характеристике гаремного быта и природы Крыма ( «Бахчисарайский фонтан»).

Современники создателя южных поэм зачисляют его в «планетную систему Байрона». Пушкин и сам не скрывал своего увлечения автором «Гяура » и «Абидосской невесты». Вспоминая в 1830 году южные поэмы, он признавался, что «Бахчисарайский фонтан», как «Кавказский пленник», «отзывается чтением Байрона, от которого я с ума сходил». Но, испытав сильное влияние великого английского поэта, создатель южных поэм не стал его подражателем и шел собственной дорогой. Этому весьма содействовала социально-политическая атмосфера, в которой он жил и творил. Байрон выступал в послереволюционной буржуазной обстановке, не принимая ее, протестуя против нее, но не видя из нее реального выхода. В этом причина определяющего пафоса его «восточных » поэм — мрачного пессимизма и скептицизма. Пушкин выступал в условиях подъема декабристского движения, что обусловливало светлый, жизнеутверждающий, оптимистический пафос его южных поэм. Пушкину «были ведомы, — писал Герцен, — все страдания цивилизованного человека, но он обладал верой в будущее, которой человек Запада уже лишился».

В основе тематики и конфликтов восточных поэм Байрона — любовь, а южные поэмы Пушкина отличаются единством любовной и социальной проблематики при главенстве социальных мотивов. В центре «восточных » поэм самодовлеющая, «единодержавная » и во многом абстрактная личность, для которой эффектно-экзотические картины природы лишь фон. В южных поэмах изображаются глубоко жизненные события и лица, природа и нравы в свойственных им «местных красках». Демоническому, загадочному, таинственному миру и патетической декламации восточных поэм Пушкин противопоставляет человеческий мир и непосредственный лиризм. Лиризм героев, их переживания, патетика даются Пушкиным в единстве с эпической характеристикой их жизненных обстоятельств. Белинский прав: «Трудно найти двух поэтов, столь противоположных по своей натуре, а следовательно, и по пафосу своей поэзии, как Байрон и Пушкин».

Южные поэмы не лишены недостатков, например мелодраматичности, аффектации в изображении больного брата в «Братьях разбойниках» и Гирея в «Бахчисарайском фонтане». В них встречаются неточные выражения, вроде «обнял грозное страданье» ( «Кавказский пленник»), неудачные обороты, подобные «меж ними зрится и беглец» ( «Братья разбойники».) Однако при наличии некоторых частных погрешностей они пленяют своей идейной зрелостью и поэтическим мастерством. Среди них гармонией языка, прелестью стиха и чудесными зарисовками природы в особенности выделяется «Бахчисарайский фонтан», о котором Белинский сказал: « …великое, мировое создание!». При этом наибольший успех выпал на долю «Черкесской песни», дважды переложенной на музыку (И . Геништом и А. Алябьевым). Отдельные эпизоды «Братьев разбойников» вошли в народную пьесу «Лодка ».

Романтизм Пушкина конкретно-исторически достовернее романтизма Рылеева и Марлинского. В большей степени опираясь на точные факты, в верности описаний природы и быта, в более определенной (локальной ) типичности характеров он явно тяготеет к реализму.

Художественные достижения южных поэм еще более возвысили Пушкина на литературном Олимпе. Его окончательно признали главой прогрессивной литературы России, поэтом, наиболее ярко воплощающим передовые идеи своей эпохи. Жадно читаемые всей грамотной Россией романтические поэмы Пушкина подняли русскую литературу на новую высоту и оказали огромное влияние на все ее дальнейшее развитие. Только после них могли появиться поэмы «Чернец » И. И. Козлова, «Эда » Е. А. Баратынского и «Войнаровский » К. Ф. Рылеева.

Романтические надежды Пушкина на скорый приход революции были развеяны новым наступлением отечественной реакции, наметившимся в 1823 году. В Западной Европе французские войска по поручению реакционного Священного союза разгромили последний бастион свободы — испанское конституционное правительство и восстановили здесь абсолютную монархию.

Оставаясь верным идеям свободы, Пушкин в 1823 году пишет стихотворения «Кто , волны, вас остановил», «Демон », «Свободы сеятель пустынный», «Недвижный страж дремал на царственном пороге». От гражданского романтизма, от культа героической личности, противопоставляемой толпе, народу ( «Вадим », 1821 — 1822; «Зачем ты послан был и кто тебя послал?», 1824), поэт обращается к более объективному осознанию противоречий действительности, к признанию правоты «взглядов Шекспира» на историю.

Наступающая реакция все более и более усиливала недовольство и резкость противоправительственных высказываний Пушкина. Он вел себя вызывающе даже со своим непосредственным начальником графом Воронцовым, называя его «полуневеждой » и «полуподлецом » ( «На Воронцова», 1824, 1861, 1876). И тот, воспользовавшись письмом поэта, в котором он выражал сочувствие атеизму, добился исключения его со службы и ссылки в село Михайловское Псковской губернии под надзор духовенства и гражданских властей. Так граф не только свел личные счеты с поэтом, но и угодил его влиятельным врагам при императорском дворе.

Романтические поэмы Пушкина

Перед русским романтизмом, освоившим мелкие стихотворные жанры, встала задача создания эпических форм, в частности поэмы. Она была решена Пушкиным, завершившим в 1820 г. свою первую поэму «Руслан и Людмила». Она так и осталась единственным в русской литературе произведением, которое соответствовало теоретическим представлениям в «Словаре древней и новой поэзии» (1821) Николая Остолопова: «Поэма романтическая есть стихотворческое повествование о каком-либо происшествии рыцарском, составляющем смесь любви, храбрости, благочестия и основанном на действиях чудесных».

Необыкновенный успех и такие же споры вокруг поэмы объясняются ее новаторством на уровне и содержания, и формы, что определено Белинским как предчувствие нового мира творчества. Своей поэмой на уровне времени ее создания Пушкин решал проблему народности.

Поэма написана в духе народных сказок, сказочны детали (живая и мертвая вода), из истории Карамзина взяты исторические сведения (на Киев нападают печенеги; происхождение Финна связано с ремаркой: финские чародейства подробно описываются в северных сказках); внимание к этнографической и бытовой картинам Но сюжет создан Пушкиным, а все герои -воображаемые, приключения — придуманные; просторечия же, встречающиеся в поэме, были не смелой новизной, а рецидивом шуточно-волшебных сказок.

Новаторство поэмы: герои наделены жизненными чертами, что не встречается до Пушкина; образ автора-рассказчика; иронический тон повествования. Поэма была обращена не в прошлое, а к будущему, что очень скоро отозвалось в первой главе «Евгения Онегина» (друзья Людмилы и Руслана«, т. е. новое поколение читателей).

Южные поэмы — следующая ступень в развитии пушкинского романтизма. Пушкин причисляет себя к тем романтикам, которым присущи поэтическое новаторство, нарушение отживших форм и традиций. Именно в таком духе написаны «Кавказский пленник», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы».

Проблема героя: Пушкин ставит целью не изображение своего внутреннего мира в виде исповеди, а создание характера с чертами, присущими молодежи двадцатых годов, а именно: «равнодушие к жизни и к ее наслаждениям, преждевременную старость души» (в письме Горчакову в 1822г.): Эта новая задача требовала иной формы, отличной от общеизвестного представления о байроновских образцах. Поэтому жанр Пушкин определит как повесть.

Главная тема — поиски свободы. В этом причина бегства Пленника из привычной (европейской) жизни. Родственность душевных устремлений героя и вольных горцев подчеркнута в поэме. Описание природы и нравов дополняет характеристику героя. Для Пушкина — «черкесы, их обычаи и нравы занимают большую и лучшую часть повести».

Центральный эпизод — объяснение Пленника с Черкешенкой. Трагическая развязка заложена в характерах героев: Пленник еще не исцелился от прежней любви, любовь Черкешенки наивна. Противоречия намечены резко — слова Черкешенки «Свободу, родину забудь» Пленник принять не может. Успокоение души, усыпление чувств не для него. Отсюда берет начало будущий характер Онегина.

Отдавая дань проблеме народности на уровне ее тогдашнего понимания, Пушкин во все южные поэмы вводит народную песню. Ее эволюция может служить еще одним доказательством развития творчества Пушкина от романтизма к реализму.

Другой особенностью пушкинского романтизма (как романтического направления, требующего необычного, экзотичного места событий) становится образ Востока, по-разному присутствующий в южных поэмах. Восточный колорит подчинялся для него следующим требованиям: «Слог восточный был для меня образцом, сколько возможно нам, благоразумным, холодным европейцам. Европеец и в упоении восточной роскоши должен сохранить вкус и взор европейца» (в письме Вяземскому 1825 г.). Так в «Бахчисарайском фонтане» — исторические неточности и условность «восточного колорита», изображение Крыма вообще на основе фантазии и личных впечатлений, а не историко-археологических разысканий.

Осенью 1824 г. уже в Михайловском Пушкин закончил поэму «Цыганы». Герой продолжает Пленника из первой южной поэмы. Вторжение его, .европейца, в жизнь племени, чуждого цивилизации, приводит к гибели героини. Алеко, как и Пленник, имел некоторые автопортретные черты (выбор имени). Прошлое героя также неизвестно, но конфликт в прошлом очерчен точно: его преследует закон. Авторское отношение к герою исключительно новаторское — осуждение индивидуализма и эгоизма. Современные Пушкину романтики, как Жуковский и Рылеев, не приняли Алеко как героя романтической поэмы, хотя и по разным причинам (для Жуковского Алеко жесток, для Рылеева «низок» — ходит, т. е. выступает с медведем). В своем романтизме Пушкин обогнал современные представления.

Характеристика Земфиры не совпадает с характеристикой. Совершенно новым характером является старый цыган. Он проповедует гуманистические идеалы, которые вдохновляли пушкинских современников — лучших представителей эпохи. Его речи умудренного жизнью человека отражают опыт не только индивидуальный, но и коллективный.

Особенностью поэмы явилась ее новая форма. Если «Руслан и Людмила» -поэма в шести песнях с посвящением и эпилогом, «Кавказский пленник» — повесть в двух частях с посвящением и эпилогом, то эта поэма представляет драматический диалог. Таким образом в самой форме выступает драматическая природа поэмы.

Чувство современности руководило Пушкиным при создании поэмы. Она рассказывала о современном человеке и для современного человека. Отказ от цивилизации не мог сделать героя счастливым. Причина зла — в отношениях человека к человеку, в извечных его страстях.

«Цыганы» — не только последняя из южных поэм, но и завершающая, самая зрелая. «Пушкин исчерпал романтическую тему» (Томашевский).

Весело провести праздник и создать позитивное настроение поможет ведущий на день рождения. С тамадой любое праздничное мероприятие, превратится в яркий и красочный фонтан положительных эмоций.

Сочинение по поэме Пушкина «Полтава»

«Полтава» (1828) посвящена воспеванию славного исторического события — Полтавской битвы, знаменовавшей укрепление русского государства. У Пушкина это был первый опыт исторического произведения в стихах, основанного на специальном изучении исторических работ (например, «Истории Малой России» Д. Ы. Бантыша-Каменского и др.). В поэме соединяются две жанрово-стилевые линии: любовно-романтическая (Мазепа — Мария) и историко-эпическая (Петр — Мазепа — Карл XII).

Ведущей для Пушкина была тема Полтавской победы. Поэтому и произведение названо «Полтава», а не «Мазепа», как первоначально предполагалось. Тем не менее образ Мазепы Пушкина очень интересовал — и в плане политическом, и в плане историко-литературном (как полемика с поэмой Рылеева «Войнаровский»). По существовавшей литературной традиции Мазепа мог бы восприниматься как типичный романтический герой, не признающий над собою человеческого суда, ибо он выше «толпы». Но Пушкин, не подвергавший сомнению выводы официальной историографии и поставивший целью возвеличить Петра I, судит Мазепу как личность, противопоставившую себя родине и народу. В пушкинской поэме Мазепа и Петр даны как антиподы.

Мазепа одинок, Петр окружен единомышленниками. Мазепа думает прежде всего о себе, Петр воодушевлен идеей государства. В предисловии к первому изданию поэмы Пушкин писал, что некоторые писатели (имея в виду Рылеева) хотели сделать из Мазепы «героя свободы, нового Богдана Хмельницкого. История представляет его честолюбивым, закоренелым в коварстве и злодействах». Не меньшее значение имеет в системе образов противопоставление Петра и Карла XII, проявляющееся и в стилистической сфере. Сила и вдохновение Петра передаются с помощью коротких фраз, передающих энергию и стремительность героя «Полтавы»:

  • . Выходит Петр.
  • Его глаза Сияют.
  • Лик его ужасен.
  • Движенья быстры.
  • Он прекрасен,
  • Он весь, как божия гроза.

О Карле, «венчанном славой беспощадной», Пушкин пишет распространенными предложениями, создающими впечатление медлительности и даже какой-то неуверенности.

Существенно, что Пушкин в поэме провозглашает идею о единстве национальных и государственных интересов русского и украинского народов. Действие поэмы происходит на Украине. Естественно, что Пушкин стремится воссоздать национальный колорит и споем повествовании.

С этой целью он насыщает текст этнографическими деталями, воссоздает пленительные картины украинской Природы, вводит в поэму ряд украинизмов: хата, кат, рада и т. д. Правдивое, конкретно-историческое изображение Полтавской битвы и событий, ей предшествовавших, сочетается в поэме с явно романтическими чертами.

Резко выраженный конфликт сильных характеров, эффектные сцены столкновения Марии с матерью и ее безумие, некоторая загадочность персонажей — все эти романтические мотивы придавали повествованию о важнейших исторических событиях эмоциональную приподнятость и лирическую взволнованность.

О Пушкине

Александр Сергеевич Пушкин (1799 — 1837) — величайший русский поэт и писатель , прозаик, драматург, публицист, критик, основоположник новой русской литературы, создатель русского литературного языка.

Высказывания известных людей о поэте: Н. Гоголь

При имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте. В самом деле, никто из поэтов наших не выше его и не может более назваться национальным; это право решительно принадлежит ему. В нём, как будто в лексиконе, заключилось всё богатство, сила и гибкость нашего языка. Он более всех, он далее раздвинул ему границы и более покавсё его пространство.

Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет. В нём русская природа, русская душа, русский язык, русский характер отразились в такой же чистоте, в такой очищенной красоте, в какой отражается ландшафт на выпуклой поверхности оптического стекла.

А. Герцен

Пушкин как нельзя более национален и а то же время понятен для иностранцев. Он редко подделывается под на- родный язык русских песен, он выражает свою мысль такой, какой она возникает у него в уме. Как все великие поэты, он всегда на уровне своего читателя: он растёт, становится мрачен, грозен, трагичен; его стих шумит, как море, как лес, волнуемый бурею, но в то же время он ясен, светел, сверкающ, жаждет наслаждений, душевных волнений. Везде русский поэт реален, — в нём нет ничего болезненного, ничего из той преувеличенной психологической патологии, из того абстрактного христианского спиритуализма, которые так часто встречаются у немецких поэтов. Его муза — не бледное существо, с расстроенными нервами, закутанное в саван, это — женщина горячая, окружённая ореолом здоровья, слишком богатая истинными чувствами, чтобы искать воображаемых, достаточно несчастная, чтобы не выдумывать несчастья искусственные.

И. Тургенев

Он дал окончательную обработку нашему языку, который теперь по своему богатству, силе, логике и красоте формы признается даже иностранными филологами едва ли не первым после древнегреческого; он ото- звался типическими образами, бессмертными звуками на все веяния русской жизни.

Н. Чернышевский

Значение Пушкина неизмеримо велико. Через него разлилось литературное образование на десятки тысяч людей, между тем как до него литературные интересы занимали немногих. Он первый возвёл у нас литературу в достоинство национального дела, между тем как прежде она была, по удачному заглавию одного из старинных журналов, «Приятным и полезным препровождением времени» для тесного кружка дилетантов. Он был первым поэтом, который стал в глазах всей русской публики на то высокое место, какое должен занимать в своей стране великий писатель. Вся возможность дальнейшего развития русской литературы была приготовлена и отчасти ешё приготовляется Пушкиным.

Л. Толстой

Чувство красоты развито у него до высшей степени, как ни у кого. Чем ярче вдохновение, тем больше должно быть кропотливой работы для его исполнения. Мы читаем у Пушкина стихи такие гладкие, такие простые, и нам кажется, что у него так и вылилось это в такую форму. А нам не видно, сколько он употребил труда для того, чтобы вышло так просто и гладко.

А. Платонов

Пушкин — природа, непосредственно действующая самым редким своим способом: стихами. Поэтому правда, истина, прекрасное, глубина и тревога у него совпадают автоматически. Пушкину никогда не удавалось исчерпать себя даже самым великим своим произведением, — и это оставшееся вдохновение, не превращенное прямым образом в данное произведение и всё же ощущаемое читателем, действует на нас неотразимо. Истинный поэт после последней точки не падает замертво, а вновь стоит у начала своей работы. У Пушкина окончания произведений похожи на морские горизонты: достигнув их, опять видишь перед собою бесконечное пространство, ограниченное лишь мнимой чертою.

Сергей Есенин — Пушкину
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: